关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

保密协议(中英文版)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-13 17:55
tags:

-

2021年2月13日发(作者:rla)


MUTUAL NONDISCLOSURE AGREEMENT





互相保密协议










This Mutual Nondisclosure Agreement, effective as of ________, 2005, is being entered into


between


____________________________


and


________


[insert


correct


company


name


and


address] (“Company”) relative to ________ Confidiential Information supplied to Citect Pty. Ltd’s


China operations (“Citect”) for the ______________________ Contract No. _________:Contract


003 for Software Supply and Services effective October 15, 2003.








根据《


_ _____________



(合同编号:

< br>_______________


)之三


——

< p>
即《


_____________



(有效日期为


_____________


)的约定 ,


________________



_____


,以下简称为


“ESI”


)向


________________ (


以下简称为


“____________”)


提供


______


保密信息,现

____



_____ [



入公司名称和地址


]


(以下简称为



公司



)就该


ESI


保密信息的有关事宜经过友好协商,共


同达成本互相保密协议,协议自


2005


___



__


日正式生效。









1. The Company and ESI each agree not to divulge to third parties, without the prior written


consent


of


the


other,


any


confidential


information


obtained


from


or


through


the


other


in


connection


with


the


performance


of


this


Agreement


(the


“Confidential


Information”),


including


the


terms


of


this


Agreement.


Confidential


Information


may


include,


without


limitation,


trade


secrets, processes, formulae, source code materials, specifications, programs, software packages,


test


results,


technical


know-how,


methods


and


procedures


of


operation,


business


or


marketing


plans,


customer


lists,


proposals,


and


licensed


documentation.


The


Company


and


ESI


hereby


confirm


that


they


will


not


use


any


Confidential


Information


of


the


other


party,


except


in


furtherance


of


the


purpose(s)


set


forth


hereinabove,


and


agree


that


each


will


also


take


all


reasonable steps to prevent its employees and consultants from using or disclosing any of the other


party's Confidential Information except as required for the performance of their duties hereunder.


ESI and the Company will


mark all Confidential


Information with


the word


will


instruct


their


employees


to


identify


as


confidential


any


such


information


which


is


not


in


written form. Any information disclosed orally shall be followed by a written confirmation thereof,


specifying the date and subject of the disclosure, within thirty (30) days.








公司和


______


双方一直同意:


未经对方事先书面同意,


不得将其在履 行本协议过


程中从










对方处或通过对方而获得的任何保 密信息(包括本协议中的条款,


以下简称为


< br>保密信息




泄露给任何第三方 。



保密信息包括但不限于商业秘密、


工艺流程、


配方、源代码资料、规格说明、程序、软件包、测试结论、技术性专有决窍、 操作方法和规


程、业务或营销计划、客户名单、建议书和许可性文件。

< br>


公司和


ESI


特此确认如下: 除为


实现本协议上述各项目的之外,


任何一方不得擅自使用对方 的保密信息,


此外,


上述双方还


一致同 意:


双方应采取所有的合理的措施,


防止其各自的员工和顾问擅 自使用或披露对方的


保密信息,


但是,


该等员工或顾问为履行其在本协议项下之职责所必须使用或披露的情形除


外。

< p>


ESI


和公司双方将对其各自的保密信息明确标 识为



保密



字样,并且,还应指示其员


将任何非以书面形式存在的此等信息划分为保密信息的范畴。



以口头形式披露的任何信息


应在披露 后的三十



30


天内向信息接收方发出书面确认书,


明确与披露信息的数据和对象

< br>有关的事宜。



2. Information shall not be considered confidential if it:







符合下列情形之一的,则不属于保密信息的范畴:






a. is contained in a printed publication prior to the date of this Agreement; or






在签署本协议日期之前,已在印发发行的出版物中出现过的;或






b. is or becomes publicly known through no wrongful act or failure to act on the part of the


receiving party; or






非因信 息接收方的过错行为或不作为而致使已被公众所知悉的信息;或






c. is rightfully known by the receiving party without any proprietary restrictions at the time of


receipt of such information from the disclosing party or becomes rightfully known to the receiving


party without proprietary restrictions from a source other than a party to this Agreement; or






在披露方向信息接收方披露该等信 息时,该等信息已被信息接收方通过正当







途径所 知悉,并且该披露不附带任何所有权限制的;或该等信息已被信息接







收方自本协议当事各方以外的其它渠道通过正当途径所知悉,并且该披露不

< br>






附带任何所有权限制的;或






d. is required by law to be disclosed by the receiving party; provided that the receiving party


promptly notifies the other party and takes reasonable steps to limit such disclosure permissible


under law; or






法律规 定要求信息接收方必须披露的;但是,该信息接收方应立即将有关情







况通知对方,并在法律所允许的范围内及时采取合理措施,以限制该法律所

< br>






要求的信息披露;或






e. is independently developed by any employee or agent of the receiving party who has not


had access to or been informed of the information in question.





该等信息属于信息接收方的任何员工或代理人在未利用该有关 保密信息,亦






未知悉该有关保密信息的情况下独立开发出的信息范畴的。






3. Information disclosed under this Agreement shall not be deemed to be within the foregoing


exceptions


merely


because


such


information


is


embraced


by


more


general


information


in


the


public domain or in the receiving party's possession. In addition, any combination of features shall


not be deemed to be within the foregoing exceptions merely because individual features are in the


public


domain


or


in


the


receiving


party's


possession,


but


only


if


the


combination


itself


and


its


principle of operation are in the public domain or in the receiving party's possession.







若根据本协议规定而予以披露的任 何信息属于公众领域中或信息接收方所持有的


更大范围的信息的,


则不得仅以此一项理由而将该等信息认定为属于上述各项保密信息的例


外情形。



此外,若构成特征组合的各单个特征属于公众领域或为信息接收方所 持有,则不


得仅以此为理由而将信息的该特征组合认定属于上述所列的各项例外情形,< /p>


但是,


若该等特


征组合本身和该特征组合 的操作原则属于公众领域或为信息接收方所持有的,


则该等特征组


合属于上述的保密信息例外情形。






4. Unless _____or the Company requests otherwise, each party may destroy the other party's


Confidential


Information


in


its


possession


after


it


is


no


longer


required


by


the


parties


in


furtherance of the purposes set forth hereinabove. Upon the request of either party, each party will


deliver to the other party and erase from the memory of its computer and computer storage devices,


or


render


non


readable


all


remaining


materials


belonging


to


the


other


party


and


any


copies


or


abstracts thereof, whether or not of a confidential nature.


除非


_____ __


或公司另有要求外,若任何保密信息对于协议双方履行本协议项下之目的不再


具有任何价值时,任何一方均可其届时持有的、属于对方的该等保密信息销毁。



若任何一


方提出要求,


则另 一方应该将其届时仍持有的、


属于对方所有的所有资料、


资料复 印件或摘


要(无论该等资料是滞属于保密性质)交还给要求方,并应将该等资料、资料的 复印件或摘

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-13 17:55,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/651763.html

保密协议(中英文版)的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文