关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

外贸函电练习题 (含答案)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-12 21:11
tags:

-

2021年2月12日发(作者:confirm)


1


、承蒙新加坡商会告知贵公司名址


,


并获悉贵号拟进口中国生产的电器用品


.



We owe your name and address to Singapore Chamber of Commerce who have told us that you


wish to import electric goods manufactured in China.



2


、我们收到你方十月二十五日对我们洗衣机的询价。



We are pleased to received your enquiry of 25th October for our Washing Machines.



3


、很高兴收到 贵方


3



22


日的询盘,得知贵方对我公司产品感兴趣。



Thank you for your enquiry of 22nd March and are pleased to know that you are interested in


our products.



4


、贵方若能迅 速仔细地处理我方对缝纫机的询盘


,


我们将不胜感激

< p>
.



We


would


appreciate


it


if


you


could


give


prompt


and


careful


attention


to


our


enquiry


for


Sewing Machines.



5




你方所 需的


200


台洗衣机目前都有现货可供。



The 200 sets of Washing Machines you want are available from stock.


< br>6


、一旦收到你方具体询盘,我们将立即给你们报最优惠的上海到岸价。



Upon


receipt


of


your


specific


enquiry,


we


will


quote


you


our


best


price


CIF


Shanghai


immediately.



7


、按照要求


,


我们报盘三百辆飞鸽牌自行车如 下


:



As requested, we are making you an offer for 300 Flying Pigeon Bicycles as follows.



8


、倘若你方电开九百台电扇上海到岸价


,


我们将不胜 感激


.



We


would


appreciate


it


if


you


could


cable


us


an


offer


for


900


sets


of


Electric


Fans


on


CIF


Shanghai basis.



9


、如果你方认为这一 报盘可以接受,请即来电,以便我方确认。



If you find the offer acceptable, please cable us for our confirmation.



10


、 我方报价合理,相信能为你方所接受。



As the price quoted by us is reasonable, we trust the above will be acceptable to you.



11


、按照你们的要求,我们报


50


公吨绿豆的实盘如下,以一周之内你方复到为准。



As requested, we are making you a firm offer for 50 M/T of Soy Beans, subject to your reply


reaching us within one week.



12


、兹确认我们今晨给 你们电报五十公吨花生的实盘


,


一周内复到有效


.



We confirm having making you a firm offer for 50 metric tons of groundnuts by cable, which is


subject to your reply reaching us within a week.



13


、滋答复你方信函,



我方认为你们的价格与市场行情不一致。



In reply to your letter, we find your price out of line with the present market.



14


、由于工资和原 料价格大幅上涨,很抱歉无法按我方半年前所报价格接受订单。



As wages and prices of materials have risen considerably, we regret we are not in a position to


accept the order at the prices we quoted half a year ago.


< p>
15


、因为订单过多,我们只能接受


11


月船期的订单。



Owing to heavy orders, we can accept orders for shipment in November only.



16


、我们对贵方产品的价格和质量都很满意,现寄上订单一份订购下列产品。



We find both the price and the quality satisfactory and are pleased to send you an order for the


following goods.



17


、滋谈及你放一十月四日的来信,很高兴通知你方我们已接受你方


1000


台闹钟的订单。



We refer to your letter of the 4th November and have pleasure in informing you that we have


accepted your order for 1,000 Alarm Clocks.



18


、我方确认接受你方订购


5


公吨新椒干,每公吨


C&F


伦敦价


80


英镑,


5


月装船。



1. We confirm having accepted your order for 5 M/T Dried Chillis, New Crop at 80 per M/T


C&F London for shipment in May.



19


、兹附寄第

< p>
345


号销售合同书一式两份,请签退一份以便存档。


We are enclosing our S/C No. 123 in duplicate, one copy of which please sign and return to us


for our file



20.


我们男衬衫的包装为每件套一塑料袋,五打装一纸箱。 内衬防潮纸,外打铁箍两道。



Our men’s shirts are packed


one piece to a plastic bag and five dozen to a carton lined with


waterproof paper and bound with two iron straps.



21


、绿 茶


100


克装


1


听,


50


听装


1

纸箱。



Green tea is packed 100 grams to a tin and 50 tins to a carton.



22


、钢笔


10


只装一盒,


50


盒 装一纸板箱。



Pens are packed 10 pieces to a box and 50 boxes to a carton.




23


、男士衬衫用纸板箱包装,纸板箱内衬防潮纸。



Men’s shirts are packed in cartons lined with damp


-resisting paper.



25


、很高兴通知你方货物已装东风 轮,希望该货物能完好无损的抵达目的地


/


预计明日驶往


你方港口。


We are glad to inform you that the goods you ordered have been shipped on board .


East wind and hope the shipment will reach you in perfect condition / which is due to sail for


your port tomorrow.



26


、请你方注意


:


直到现在,我们仍未收到你们的装运指示。



Please note that up to the present moment no news has come from you about the shipping


instructions. / we have not received your shipping instructions.



27


、我们一收到你方信用证,就安排用最早的货船发货。



We will arrange for shipment by the first available steamer on receipt of your L/C.



28


、我们的客户催促我们 将交货期提前到


10


月份。



Our customers is pressing us to advance the time of shipment to October.



29


、我们已通知我方银行开立以你方为受益人的,不可撤消的跟单信用证, 其金额为


1257


美元,该信用证将由我方银行的伦敦往来行保 兑。



We have instructed our bank to open a irrevocable credit for USD1257 in your favor which is


confirmed by our correspondent bank in London.


30


、我方银行将承兑你方按发票金额向他们开具的见票


6 0


天付款的汇票。



Our bank will accept your draft on them at 60 days after sight for the amount of the invoice


value.



31

< br>、按照我方第


222


号售货确认书的规定,你方应于装运 前一个月寄来信用证。



According to the stipulations in our Sales Confirmation NO. 222, you should send us your letter


of credit one-month proceeding the date of shipment.



32


、由于下月 无直达轮驶往你方港口,请将有关信用证修改为



允许装运





As there is no direct steamer sailing to your port next month, please amend the relative L/C to


read as partial shipment allowed



33


、按照买主的要 求,请按该货发票金额的


150%


投保一切险和战争险。



Please cover the goods against All Risks and War Risk for 150% of the invoice value according to


the buyer’s request.



34


、我们知道按 照你们的一般惯例,你们只按发票金额另加


10%


投保,因此额 外保险费由


我们负担。



As we understand that as per your customary practice you only insure the shipments for 10%


above the invoice value, the extra premium for additional coverage shall be borne by us.




__Referring__ to our previous letters and cables, we wish to call your _attention_____ to


the


fact


that


up


to


the


present


moment


no


news


has


come


from


you


about


the


shipment


_under___ the captioned contract.








As


you


have


been


informed


in


one


of


our


previous


letters,


the


users


are


in


urgent


__need___


of


goods


contracted


and


are


in


fact


pressing


us


for


assurance


of


early


___delivery___.










Under the circumstances, it is obviously impossible for us to again _extend_____ L/C


No. 2450, which expires on 10th August, and we feel it our duty to remind you _of_____ this


matter again.








As your ____prompt__ attention to shipment is most desirable to all parties concerned,


we hope you will let us have your telegraphic shipping ___advice____ without _further______


delay.




We wish to thank you for your letter of 20


th


inst, offering



us 5,000 kilograms of walnut


meat at the price



of USD5 per kilogram.



We



regret



to


say that we find


you


price


rather



high



and we


believe we



ll


have


a


hard time convincing our



clients



at your price.



Besides,


there



s


been



competition



from


suppliers


in


South


Korea


and


Thailand.


You


cannot very well ignore that. Should you be ready to



reduce



your price by 5%, we might


come to



business.



Considering the long-standing business



relationship



between us, we make you such a


counter-offer. As the market is declining, we hope you will consider our counter- offer



most


favorably and cable us as soon as possible.










We have duly received your Sales Contract




No. 5623 covering 50 tons of Walnutmeat we


have


booked with


you.


(2Enclosed



please


find


the


duplicate with


our


(3counter-signature .


Thanks


to


mutual


efforts,


we


were


able


to


(4)_bridge



the


price


gap


and


put


the


deal(5)



through



.



The relative L/C has been (6)



established with the Bank of China, London, in your favor.


It will reach you in due (7)course



.



Regarding further quantities (8)



required , we hope you will see your way clear to make


us an offer. As an(9)indication , we are(10)prepared




to order 80 tons.





Thank you for your letter of April 15th, and cofirm



having cabled you today in reply, as


per


confirmation


copy


enclosed.


You


will


note


from


our


cable


that


we


are


in


a


position


to



offer




you 50 tons of copper at the attractive



price



of Stg. 600 per ton C&F Shanghai for



delivery



within


one


month


after


your


placing


an





order



with


us.


Payment


of


the


purchase is to be effected by an irrevocable letter of credit in our



favor payable against draft


at



sight



in Pounds Sterling in London.



This


offer


is


firm



subject


to


your


immediate


reply


which


should


reach


us


not


later



than the end of this month. There is little



likelihood



of the goods remaining unsold once


this particular offer has lapsed.








Referring



to


the


3,000


cases


of


Iron


Nails



under



Sales


Contract


No.


123,


we


are


pleased to inform you that we have established with the Bank of China, London, the confirmed,


irrevocable L/C



for the



sum of USD20, valid up to May 15th.







Please


see



to



it


that


the


above


mentioned


goods


are


shipped


before


May


15th


and


the insurance is covered for 150% of the invoice



value



against all risk.







As we understand that as per your customary practice you only


insure



the shipments


for 10% above the invoice value, the extra



premium



for additional coverage shall be bor ne



by us.






Please


arrange


insurance



according


to


our


request


and


meanwhile,


we


are


waiting


for


your shipping advice.



Yours faithfully







We acknowledge with thanks _receipt of your e-mail of May, 15 for 300 sets of Butterfly


Brand Sewing Machines at $$55 per _set_ CIF Lagos.



In reply, we _regret_ to state that your price has been found too high_ to be acceptable.



As


you


know,


the


price


of


sewing


machines


has


gone


_down__


since


last


year.


Some


countries are actually lowering their_price_



Under such circumstance, it is __impossible__ for us to accept your price, as the goods of


similar quality is easily obtainable at a lower figure. If you can make a _reduction_ in your price,


say, 8%, there is a possibility of getting _business_ done.



We expect your early _reply_.









We have obtained your _name__ and address from China Council for the Promotion of


International


Trade


who


told


us


that


you


are


a


dealer


in


the


__eoport_business


of


electric


gadgets in your country.








We are sending this e-mail to you to express our _desire_ to set up business _relations_


with you.








Being


one


of


the


leading


importer


of


light


industrial


products,


at


present


we


are


_interested_ in your Microwave ovens.



We should be __obliged_ if you could quote us your lowest price on CIF Basis for 1000 set


of the above-mentioned goods. It would also be _appreciated_ if you could send us your latest


illustrated catalogue.







When


_reply_,


please


state


clearly


the


price


terms,


payment


terms,


time


of


shipment,


packing conditions.







We are looking forward to your early reply.







你方十月一日有关上述商品的邮件已收到


,


我们感到十分遗憾你们没有接受我们的报盘


.



我们必须指出


,


你们的还价明显偏低

< br>,


我们所报给你们的价格完全符合当前的行市


,


并且已被


许多客户所接受


.

为了你们的利益


(in


your


interest),


我们同意把我们的报盘延长到本月底止


,


并建议你们立即来电确认。



Dear Sirs,







Thank you for your e-mail of Oct. 1 for the above goods, we regret that our offer is not


accepted (by you).







It must be pointed out that your counteroffer is obviously on the lower side. Our quoted


price is completely in line with the present market and has been accepted by many clients. In


your interest, we agree to extend our offer to the end of this month and suggest you cable us


your confirmation.



Yours faithfully



要求


1)


引述对方来函



2)


表示同意对方报价并准备试购一定数量的某商品



3)


强调第一批到货的好坏与


今后的 业务有密切的关系


4)


希望对方用电报确认这批订货



5)


说明信用证将于得到确认后立即开出



6)



盼望取得对方的进一步合作。



Dear


Sirs,


We


acknowledge


with


receipts


of


your


e-mail


of


October


1st.


We


agree


to


accept


your


offer


and


prepare to give order of your product. We have to emphasize that the quality of your goods that we receive in


the first time is in connection with future business. We hope that you cable us for confirmation of the order.


The relative L/C will be established after confirmation. We are looking forward to further cooperation.



Yours faithfully, . .. .. .



关于你方售货 合同


123


号的


3000


桶铁钉,现通知你方,我们已由伦敦中国银行开立了保兑


的,不可撤消的信用 证


973


号,计金额


1200


美元,有效期至五月十五日为止。请注意上述


货物必须在五月十五日钱装 出,保险必须按发票金额的


150%


投保一切险。我们知道按照 你


们的一般惯例,你们只按发票金额另加


10%


投保,因此额外保险费由我们负担。请按我们


的要求办理保险,同时我们等候你 方的装船通知。



Dear sirs,




Referring to the 3000 cases of Iron Nails under Sales Contract , we are pleased to inform you


that we have established with the Bank of China, London, the confirmed, irrevocable L/C , in


the amount os $$1200, valid up to May 15th.




Please bear it in mind that the above-mentioned goods are shipped before May 15th and the


insurance is covered for 150% of the invoice value against all risks. As we understand that with


the view of your usual practice you only insure the shipments for 10% above the invoice value,


the extra premium for additional coverage shall be borne by us.




Please


arrange


the


insurance


to


be


in


accordance


with


our


request


and


meantime,


we


are


looking forward to receiving your advice.




We have received the contract



covering 50 tones of walnutmeat we ordered from you.


Enclosed


please


find


the


contract


in


duplicate


with


our


countersignature.


Owing


to


mutual


efforts, we can bridge the prcie gap and conclude the business.



The relatvie L/C in your favor has been opened throug Bank of China, London, which will


reach you on time.



As


regards


additional


quantities,


we


hope


that


you


will


make


us


an


offer


soon.


As


an


indication, we are prepared to order 80 tones.









回复对方


4



1< /p>


日邮件,说明你的包装方式,并希望你方的包装方式能令对方感到满意,

< br>并等待对方的确认。



商品名称:女式皮鞋



Thank you for your e-mail of April 1, from which we learn that you wish to have a better


idea of our packing for the women



s leather shoes.



In


reply


(to


your


letters)


/


As


requested,


we


are


making


our


packing


arrangements


as


follows:



Women



s leather shoes are packed one pair to a paper box and 12 paper boxes to a carton


lined with water-proof paper and bound with straps outside.



You may be assured that our cartons are strong enough and seaworthy.



We hope that the above arrangements will turn out to your satisfaction and are looking


forward to your early confirmation.



We are looking forward to your reply


< p>
你方六月十七日邮件收到,


关于第


4567


号购货合同项下的


300


箱铁钉,

< p>
我们函告如下:







按合约规定上述货物应在四月、六 月和八月分三批等量装运,但直到现在第一批货物


还没有装。我们客户正在等着货物。请 尽力在六月底前把第一批和第二批货一起装来,否


则我们客户对你方延迟装运将感到不满 ,以后可能撤销订单。







见邮件后请告知确切装运日期。




Dear Sirs,









We have received your e-mail of June 17. With regard to 3,000 sets of Double Offset


Ring Spanners under our Purchase Contract No. 8061, we wish to inform you as follows:








Acc


ording to the contract’s terms, the above goods should be shipped in three equal lots


in April, June and August, but up to the present moment even the first lot has not been shipped.


Our customers are waiting for the goods.







Please


do


your


utmost


to


ship


the


first


and


second


lots


together


by


the


end


of


June,


otherwise our clients would feel dissatisfied with your delay in shipment, and would probably


cancel the order.







Upon receipt of this e-mail, please let us know the exact date of shipment.



你公司向我公司订购一千木桶铁钉的五月 四日来信收悉,谢谢。很抱歉,你方关于三十天


迟期信用证付款的建议无法接受,我们必 须坚持即期信用证付款的我方一贯做法。如你方


同意,请来电告知,以便寄送售货合同。



请谅解我方并非不予以照



Thank you for your letter of May 4th ordering 1,000 kegs of Iron Nails.



We regret to inform you that your proposal of payment by L/C at 30 days is unacceptable


to us, as we have to adhere to our usual practice of payment by L/C at sight. If it is agreeable to


you, please let us know by cable so that we may send you our Sales Contract.



Please do not think us unaccommodating.



填空



1. Could you quote us your lowest price for the following goods _


available


_ from stock



2. We are willing to _


establish


_ business relations with you.



3.


We


are


convinced


that


with


joint


efforts


business


between


us


will


be


developed


to


our


_


mutual


_ benefit.



4. As requested, we are airmailing to you, under separate _


cover


_, a sample each of Art. Nos.


1025 and 1026 for your reference.



5. Should you be ready to reduce your price by 3%, we might come to _


business


_.



6.


_


Considering


_


the


long-standing


business


relationship


between


us,


we


make


you


such


a


counter-offer.



7. We expect to find a good _


market


_ for the above goods and hope to place further and large


orders with you in the near future.



8. Your prompt _


attention


_ to this order will be highly appreciated.



9. We confirm _


supply


_ of the Shanghai Printed Pure Silk at the price stated in your letter and


are arranging for dispatch next week.



10. Enclosed is our S/C No. 345 in duplicate in which please _


countersign


_ and return one copy


to us for our file.



11. We are glad to inform you that 100 cases of hand drills you shipped to Sydney on 1


st


July have


arrived in perfect _


condition


_.



12.


The


wooden


case


should


be


not


only


seaworthy


but


also


_


strong


_


enough


to


protect


the


goods from any damage.



13. After shipment is effected, the sellers usually send the buyers shipping _


advice


_ informing


them of the details of the shipment.



14.


Because


there


is


no _


direct


_


steamer


from


here


to


your


port, we


suggest


that


you


accept


transshipment at Hong Kong.



15. For this purchase we propose _


payment


_ by 90 days L/C



16.


Needless


to


say,


we


appreciate


very


much


the


accommodation


you


_


extended


_


us


in


this


business.



17.


Please


see


to


it


that


the


above


mentioned


goods


are


shipped


before


May


15


th



and


the


_


insurance


_ is covered for 150% of the invoice value.



18.


We


are


pleased


to


inform


you


that


we


have


booked


_


shipping


_


space


for


the


goods


you


ordered on . Peace.



19. We are prepared to comply with your request for getting cover for 130% of the invoice value.


But the extra _


premium


_ will be for your account.



20. On perusal, we find that transshipment and _


partial


_ shipment are not allowed.



21. We are writing to you to establish business _


relations


_ with you.



22. We trust you will give immediate _


attention


_ to our enquiry and let us have your reply at an


early date.



23. Thank you for your email of July 10


th


, asking us to making you an offer for 20 metric tons of


the _


captioned


_ goods.



24. There has been a large _


demand


_ for dried plum in the market lately.



25. In reply, we regret to say that your price has been found to be on the _


high


_ side.



26. We expect to find a good market for your goods and hope to place _


further


_ and large orders


with you.



27. We are pleased to have _


placed


_ with you an order for 100 metric tons of Groundnut oil.



28. Our cartons are well protected against _


moisture


_ by plastic lining.



29. We should be _


obliged


_ if you would comply with our request.



30. We wish to draw your _


attention


_ to the fact that the date of shipment is approaching.



31. Your _


favorable


_ information would be appreciated.



32. We shall ship the goods after _


receipt


_ of your L/C.



33. We should be obliged if you would give us a _


quotation


_ per metric ton CIF Lagos.



34. If the following items are available in your _


current


_ stock, please quote your lowest price


with full details of specifications and origin.



35. As _


requested


_, we are airmailing you, under separate cover, one catalogue and two sample


books.



36.


As


no


_


direct


_


steamer


is


available


from


here


to


Arhus,


the


parcel


will


have


to


be


transshipped at Copenhagen.



37. Should you be _


ready


_ to reduce your price by 2%, we might come to business.



38. We confirm _supply_ of the goods at the price stated in your email.


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-12 21:11,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/645834.html

外贸函电练习题 (含答案)的相关文章