-
北京话中存有大量的希伯来语词汇?
p>
北京话中存有大量的希伯来语词汇,这个结论来自学者
石旭昊的考证
。石旭昊是后赵皇帝石勒的第六十九代嫡长
孙,前后花费三十年研究自己家族的“口传历
史”
,揭示了
历史上羯胡人以及羯胡祖先的由来,
“以及鲜卑,乌桓,羯
胡同种的由来”
,并引出了犹
太人来华,古以色列“十个失
去的支派”来到华夏中土的重大课题。
具体可参见石旭昊著作,文末附链接。
为你的北京话自豪吧,全是希伯来语
p>
学者石旭昊考证的结果是令人吃惊的,北京属于大河北
地区,这一地
区包括河北、北京、天津、山西、陕西,甚至
远达现在西南的重庆东北部。由于古代羯胡
人长期活跃在中
国北方一带,而且羯胡人的祖先是古希伯来人,因此北京话
中存有大量的希伯来语词汇。
比如“
的吧”
,在北京话中是“说话”的意思,与古希
伯来语同音同义
,希伯来语发音
Dabar
。再比如,北京人常
吃的“烧麦”
,这也是羯胡人迁徙到中国北方发明的食品,
与希伯来语同音同义,希伯来语的发音是
Shemesh
。
北京人
常称村庄为“屯厄”
(带儿化音)
,而在《旧约圣经》中的希
伯来语,也是如此称呼村庄的,希伯来语的发音是
Duwr
。
其实,北京儿化音的形成原因,就与
很多外来词汇有关。
类似的还有很多,很多??
“俺”
,这个词是北京和北方人“我”
、
“我
的”意思,
希伯来语也是同音同义,希伯来语的发音
An
和
Ammi
。
p>
“丫头”
,
“鸭蛋儿”
,是北京人或北方人形容小女孩的,
希伯来语同样是这个意思,希伯来语的发音是<
/p>
Yaldah
。
p>
“别介”
,是北京人表达否定的说法,相当于英语中
No
的意思,希伯来的发音是
Bil-
tsi
与希伯来语同音同义。
“甭”
,这个词汇是北京表示否定之意,
《旧约圣经》中
的希伯来语同样也是这个意思,发音是
Bal
。
p>
“胡同”
,这个北京最常见的地方,
很多人以为是来自
蒙古语,其实不对。实际也是希伯来语,发音是
Hoot
,同样
也是小街道的意思。
p>
“捻儿”
,在北京话中是灯芯的意思,在希伯来语中的
意思是一样的,也是照亮、照明以及光明有关的东西。希伯
来语的发音是
p>
Ryn, Niyr
。实际上我认为北京著名的儿化音,
就是外来语的明显印迹。
“坷垃
”
,表示硬土块和石头等意思。与希伯来语同音
同义,希伯来语
的发音是
Kela
。
p>
“疙瘩”
,北京、河北一带的话表示团块的意思,希伯
来语发音是
Qaneh
,同音同义。
“窟”
、
“
窟窿”
,在中国北方是洞眼、洞穴、山洞之意,
希伯来语同音同
义,发音是
Chowr
。
p>
“戏”
,游戏、戏耍之意,希伯来语的发音是
Shiyr
,意
思是唱、演唱的意思。
类似中国北方话与希伯来语同音同义还有很多、很多词
汇,而且
在历史长河中,很多词汇出现了符合与叠加,形成
了意思或发音的改变。比如,北京话中
“丫的”
,表示你、
你们的人称代词,其实希伯来语的发音是<
/p>
Yad
,意思完全相
同。
只是现代北京话中的“丫的”已经是骂人的话了,这就
是历史与时间的扭曲了。
历史上
的中国是分南北的,北中国长期以来就是史书上
所讲的胡人地界,而“胡”是汉民族对外
来人口和外来民族
包括白种人的称谓。语言只是一种印迹,一种外来的印迹而
已。
延伸阅读一:河北方言(羯胡口语)与古希伯来语的对比
公元一三九年,石勒在襄国
(
今邢台
)
宣布“大赵国”成
< br>立,随后并统一了北方。时至今日,石勒与羯胡人依旧给我
们留下不少谜团,他们
到底从何而来?是什么种族?讲什么
语言???《史通·因习》有句真理“夫事有贸迁,
而言无
变革”作者将通过《旧约圣经研究词典》来解读羯胡人语言
的秘密。
羯胡人来到华夏后,为了保全自己
的文化传统,都以高
度聚集形式起居劳作,起初很少与其他民族融合,即使他们
在本族当政的“大赵国”鼎盛时期,十几次政府战略政策将
他们分别迁徙
到华北各地,甚至到后来的明朝洪武至清朝的
几次大移民,无论走到什么地方他们都将他
们的乡音,用词
带到新的地方,并在那里生根开花。
p>
羯胡人在语言上的“固执”程度令人震惊,所以,我们
仍能在古书上
,大河北片方言里(覆盖河北,北京,山东,
山西,辽宁南部,河南,安徽,江苏,湖北
北部,四川北部,
重庆东北部)找到古代羯胡发音的音译词句。
p>
《史通·因习》有“夫事有贸迁,而言无变革”
,作者
将通过《旧约圣经研究词典》来解读羯胡人语言的秘密。把
河北方言(羯胡口
语)的部分常用口语,与古希伯来语发音
意义做个比较。
p>
一、
羯胡人因为固执,
其自称和人称代词才
能流传至今:
羯胡人是将“我”说成“俺”的民
族。俺(
An
)我,也
表示“我的,我
们的”
。如:俺爹,俺村。而《旧约圣经》
希伯来语发音“俺”
的,就是“我”的意思。笔者考察了很
多种语言中的自称词“我”的发音,只有希伯来语
与河北方
言的“俺”在发音与意义上完全相同。世界上将“我”说成
“俺”的只有希伯来语同河北方言。
二、部分人称代词已经不是今天的意思:
p>
1.
“丫头,鸭蛋儿”
:长辈对是年少女孩
的亲切称谓,河
北叫丫头,东北辽宁,吉林叫“鸭蛋儿”更接近羯胡语原发
音。源于“山戎,鲜卑,乌桓,羯胡”的(
YaIdan
)音译。
与希伯来语同音同义。
2.<
/p>
“丫儿的”
:
原本不是骂人的土话,
p>
而是羯胡人表述
“你,
你们,他,他们”的
第三人称代词。与“俺,俺们”是对应
的。
p>
3.
“有来且”
:
“客人,来客”的意思。也演变为“来且,
且”
,问“客来”?
答曰:
“有来且”
!还表示亲戚的意思“买
点酒肉,招待来且”等。
4.
另外
,小辈管伯,叔,姑,婶统称“大大”
,将与母同
龄的女性统称
为
“婶儿”
都是羯胡人的习惯,
在
p>
《旧约圣经》
里都能找到很多实例。
三、羯胡人用到今天的肯定与否定词。
p>
1.
善(
Cam
)
:发音为“沾”表示同意,可以,能行,肯
定的意思。河北农村
百姓在表示同意肯定时说“善”
(沾)
。
2.
罗(
L0
)老
(Lao)
:不是,不行,不好,非,等否定的
意思。在北方当百姓表示不行,拒绝时常说“罗,罗!
”但
现在被讹传为“姥姥!
”两字。这词二十世纪五十年代已开
始消失,
只是在相声,
小品中还能听到。
< br>有的地方也用
“孬”
来代表不好,不行的意思。
3.
别介:表示不能做某事时的否定
说法,与希伯来语同
音同义。
4.<
/p>
虑嘘、别虑嘘:表示注意,关注。如:
“俺还虑嘘来着
呢”表示没注意,想不起来“别虑嘘”
。
p>
5.
白怎甭咂:表示身体无恙。白怎:身体。甭:不。咂:
病痛。与古希伯来语同音同义。
四、羯胡人疑问句怎么讲?疑问句“什么”从哪里来?
p>
在隋唐以前,
汉语古籍里记载的疑问句:
“
谁”
用
“孰”
,
什么事用“何”
,问哪里用“安”
,反问用“焉在,焉能”<
/p>
。
没有出现疑问“什么,甚么”这个词的。羯胡人一千八百年
p>
前来到华夏,他们肯定会分清情况而发问的,至今依旧保持
着羯胡老
话的发音与疑问,如“咋哈?咋啦?嘛?谁?哪?
哪呵???”
啥嘛、甚么、什么:讹传变迁:
其实“
什么、甚么”
,它的原发音是“啥嘛”
。
“啥嘛”
原是羯胡语中一个极为重要的词汇,是希伯来古老的祈使
词。意思是说:
“听啊!注意听!你要听。
”是犹太教祈祷
时
最频繁使用的祈使词,如:
“以色列啊!你要听??。
”
羯胡人
初来中原时,由原来迁徙形成的“扫地为坛,挂
账为殿”向上帝祈祷的形式,发展为设专
门的室内大堂“明
堂”里祭祀,明堂里不设任何牌位,神像,对外称之为“在
明堂做啥嘛”外人不知这些人在“搞啥嘛名堂”
。
p>
到明朝洪武年间“啥嘛”这祈使词已用来表示“名堂,
教堂,宗祠,
庙宇,会所”
。因为山西移民时就有“迁东家,
迁西家,辛庄定
要修啥嘛”的号召,各村的“啥嘛”
(赵公
庙,龙王庙)都要修
在路边,面向邢台??
“啥嘛”随着移民的所到之处流传
开,并在历史的变迁
中音同义转,成为疑问句“甚么什么”
。人
们在使用它时也
早已忘记了它的原有本意了。
p>
五、羯胡人的生活用词,
“胡同”本来就是街道,户外
的意思。
1
.
p>
胡同(发音为
hoot
)
< br>:羯胡人管“街道,户外”叫胡
同,河北正定县北辛庄人就把村里街道称为胡同。
北辛庄的
“隆兴胡同”也是石氏后人纪念石兴的,还有“新兴胡同”
“振兴胡同”等。
河南开
封犹太人曾经居住的胡
同
“北教经胡同”
北
京、
天津的一些街道至今仍叫胡同,
也是因为羯胡,乌桓的后裔
一直住在那里,因语言的固执而
将“胡同”的称呼保留至今。
2
.
捻,捻
儿:
《旧约圣经》里表示光明,灯光,油灯的
意思。近代只代表
“灯芯”了,如“捻儿大点儿”就是要把
灯光弄大点的意思。
p>
与
“捻儿”
字相关的就是十九世纪出现的<
/p>
“捻儿军”
了。
以羯胡语“捻儿”为暗号
鼓动百姓造反的“捻儿军”
,就是
意为给大众带来照明的“光明
军”
,很像犹太教里的“光明
教,光照会”
,与随后出现的“红灯照”异曲同工。
从近代
史中我们可看到“太平天国,捻儿军,义和团,
红灯照”反封建,反黑暗,反侵略的组织
相继出现,我们可
以毫无偏见的研究一下,他们为什么信仰上帝,信仰神抵,
却坚决反抗外夷入侵,并且也坚决反对洋人普及的,也是神
抵的“耶稣”教
呢?
3
.
坷垃(
KeIa
)
:表示石块,硬土块,大小
可投掷的。
与希伯来语同音同义。
4
p>
.
疙瘩:羯胡语的“疙瘩”
,原意指细长的
“把手、棍
子、
秫秸杆”
的意思。
p>
如
“扫帚疙瘩:
打孩子的扫帚把”
;
“榆
木疙瘩:做成农具的木棍,树杈”
;高粱疙瘩:指放饺子的
高粱秸托板。而现代的意思已成为“团块,突
出球状物”
。
六、表
示时间的词,
“今、昨、明??”与希伯来语同
音同义。
今呵、自呵:河北方言表示“今天”
。
p>
叶儿、叶儿各:河北方言表示“昨天”
。
叶么晌:河北方言表示“昨晚”
。
萌呵,萌各:河北方言表示“昨晚”
。
p>
信营儿:
表示长时间,
多时,
比如
“俺等你半天,
你
“信
营儿”不来。
七、古汉语中的希伯来外来词:
1
p>
.
丈人,丈母:我国古代用“外舅,外姑”称呼妻之父
母。有《尔雅》
《孟子》中赵玢卿注云:
“礼谓妻父
曰外舅”
为证。在《论语》文中最早出现的“丈人”一词;
“子
路从
而后遇丈人,以杖荷蓧??”这“丈人”所指男性老人,而
不是“岳父”之意。
至于为何民间称呼妻之父母为“丈
人,丈母”
,北齐颜
之推
《颜氏家训》
中解释说;
“中外丈人之妇猥俗呼为丈母”
,
这句话说到了本质。
“丈人,丈母”本来是外来词,而且
是
源于希伯来语。在《旧约圣经》里就有将妻之父称为“丈”
,
妻之母称为“丈母”的记载。
2
p>
.
布:
《旧约圣经》中原义专指白细麻布为
“布
Bu
”与
汉语同音同义。
3
.
戏:希
伯来语的“演唱,唱歌”与河北方言的“戏,
戏子”同音同义。
p>
4
.
赞美:希伯来语原义为唱赞美歌,赞美
诗,与河北方
言唱歌同音同义。
而古汉语的
“赞”
进财货求谒见,
《说文》
:
赞,见也。如:赞谒(进见)
,赞献(献祭品)
。
5
.
p>
“神柰,郁垒”――这是古代两门神的名字,然而,
它们却是《旧约
圣经》里表示时间的“年”与“月”的音译。
年、
月是过日子非
常重要的时间概念,
经年累月,
守岁度月,
也就成了百姓家门的门神了。
6
.
p>
月亮:
“月亮”一词发音源于古希伯来语,在《圣经》
中指“月球”的意思,古代对月亮的称呼为“太阴”与太阳
对称,而文人把民
间所叫的“月亮”称为“方言俗称”
。
p>
八、为了进一步论证“羯胡”的词源与发音,我们可再
来看几个与羯
胡人紧密相关的词源“羌渠、单于、可汗”
。
p>
《晋书·载记·石勒》记载:
“石勒字世龙,上党武乡
羯人也,其先匈奴别部羌渠之胄”
。官名从字面看“羌渠之
< br>胄”就是“帝王羌渠的子孙”
;史书上把“羌渠”作为“人
名”来记载,其实“羌渠不是人名,而是官衔,是希伯来语
中对君主,
统帅,
国王,
司令”
的统称,
如同我们所称的
“主
席,总理”一样;
“单于”石勒自称“大单于”是领袖,司
令,最高统帅的意思;
“可汗”在《旧约圣经》里是描述领
袖,大酋长,大祭司,国王
的名词。
河北方言和词汇就像一座古代希伯
来词汇博物馆,如果
将这些一个个词汇比作文物,历经数千年的洗礼,众多珍贵
的宝物不仅没有被人忘却,
反而循着
“户枢不蛀
,
流水不腐”
的原理,日常生活用语依然保留到今天,这真是一
个奇迹。
笔者在考察河北方言时发现,大量的词汇与希伯来语是“同
音同义”或者“音似义同”的现象,这些语言就可成为羯胡
人就是古代犹太人移民来
华的佐证之一。
作者回忆道:
“
我在美国工作时,就因为我讲过若干羯
胡语词句(河北方言)
,位于美国纽约长岛最大的犹太教堂
在光明节那个晚上向我开启了大门,后来我那朋友
告诉我,
我是进入那所犹太教堂的第一个非犹太教徒。
”
九、羯胡人的文字
根据家族口传的故事,羯胡百姓为了纪念石勒皇帝,专
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:100个常用的英语骂人的话
下一篇:美剧中50句超经典俚语完美解析