-
1.
Typical of the grassland
dwellers of the continent is the American
antelope,
o
r
p
r
o
n
g
h
o
r
< br>n
.
美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。
2.
Of the millions who saw
Haley
’
s comet in 1986, how
many people will live long
enough to
see it return in the twenty-first century.
1986
年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二
十一世纪的回
归呢?
3.
Anthropologists
have
discovered
that
fear,
happiness,
sadness,
and
surprise
are
universally reflected in facial
expressions.
人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于
色,这在全人类是共通的。
4.
Because of its irritating effect on
humans, the use of phenol as a general
antiseptic has been largely
discontinued.
由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作
常用的防腐剂了。
5.
In
group
to
remain
in
existence,
a
profit-making
organization
must,
in
the
long
run, produce something
consumers consider useful or desirable.
任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。
6.
The greater the
population there is in a locality, the greater the
need there
is for water,
transportation, and disposal of refuse.
一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。
7.
It
is
more
difficult
to
write
simply,
directly,
and
effectively
than
to
employ
flowery
but vague expressions that only obscure
one
’
s meaning.
简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。
8.
With modern offices
becoming more mechanized, designers are attempting
to
personalize them with warmer, less
severe interiors.
随着现代办公室的日益自动化,
设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其
具有亲切感。
9.
The
difference
between
libel
and
slander
is
that
libel
is
printed
while
slander
is spoken.
诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。
10. The knee is the joints where the
thigh bone meets the large bone of the lower
leg.
膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。
11. Acids are chemical compounds that,
in water solution, have a sharp taste, a
corrosive
action
on
metals,
and
the
ability
to
turn
certain
blue
vegetable
dyes
red.
酸是一种化合物,
它在溶于
水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,
并且能够使某些蓝色植
物染料变红。
12. Billie
Holiday
’
s
reputation
as
a
great
jazz-blues
singer
rests
on
her
ability
to
give emotional depth to her songs.
Billie
Holiday
’
p>
s
作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深
度的
能力。
13.
Essentially,
a
theory
is
an
abstract,
symbolic
representation
of
what
is
conceived to be reality.
理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。
14. Long
before
children
are
able
to
speak
or
understand
a
language,
they
communicate
through facial
expressions and by making noises.
儿童在能说
或能听懂语言之前,很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。
15. Thanks to modern irrigation, crops
now grow abundantly in areas where once
nothing but cacti and sagebrush could
live.
受当代灌溉
(
技术设施<
/p>
)
之赐,
农作物在原来只有仙人掌和荞属
科植物才能生存的地方旺盛的
生长。
16. The development of mechanical
timepieces spurred the search for more accurate
sundials with which to regulate them. <
/p>
机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷,以便校准机械计时器。
17. Anthropology
is
a
science
in
that
anthropologists
use
a
rigorous
set
of
methods
and techniques to document observations
that can be checked by others.
人类学是一门科学
,
因为人类学家采用一整套强有力的方法和技术来记录观测结果,
而这样
记录下来的观测结果是供他人核查的。
18. Fungi are important in the process
of decay, which returns ingredients to the
soil, enhances soil fertility, and
decomposes animal debris.
真菌在腐化过程中十分重要,
而腐化过程将化学物质回馈于土壤,
提高其肥力,
并分解动物
粪便。
19. When it is struck, a tuning fork
produces an almost pure tone, retaining its
pitch over a long period of time.
音叉被敲击时,产生几乎纯质的音调,其音量经久不衰。
20. Although
pecans
are
most
plentiful
in
the
southeastern
part
of
the
United
States,
they are found as
far north as Ohio and Illinois.
虽然美洲山河桃
树最集中于美国的东南部但是在北至俄亥俄州及伊利诺州也能看见它们。
21. Eliminating
problems
by
transferring
the
blame
to
others
is
often
called
scape-goating.
用怪罪别人的办法来解决问题通常被称为寻找替罪羊。
22. The chief foods eaten in any
country depend largely on what grows best in its
climate and soil.
一个国家的主要食物是
什么,大体取决于什么作物在其天气和土壤条件下生长得最好。
23. Over a very large number of trials,
the probability of an
event
’
s occurring
is equal to the probability that it
will not occur.
在大量的实验中,某一事件发生的几率等于它不发生的几率。
24. Most substance contract when they
freeze so that the density of a
substance
’
s solid is higher
than the density of its liquid.
大多数物质遇冷收缩,所以他们的密度在固态时高于液态。
25. The mechanism by which brain cells
store memories is not clearly understood.
大脑细胞储存记忆的机理并不为人明白。
26. By the middle of the twentieth
century, painters and sculptors in the United
States had begun to exert a great
worldwide influence over art.
到了二十一世纪中叶
,美国画家和雕塑家开始在世界范围内对艺术产生重大影响。
27. In the eastern part of New Jersey
lies the city of Elizabeth, a major shipping
and manufacturing center.
伊丽
莎白市,一个重要的航运和制造业中心,坐落于新泽西州的东部。
28. Elizabeth Blackwell, the first
woman medical doctor in the United States,
founded the New York Infirmary, an
institution that has always had a completely
female medical staff.
Elizabeth Blackwell
,美国第一个女医生
,创建了员工一直为女性纽约诊所。
29.
Alexander Graham Bell once told his family that he
would rather be remembered
as a teacher
of the deaf than as the inventor of the telephone.
Alexander Graham Bell
曾告诉家人,他
更愿意让后人记住他是聋子的老师,而非电话的发
明者。
30. Because
its
leaves
remain
green
long
after
being
picked,
rosemary
became
associated with the idea of
remembrance.
采摘下的迷迭香树叶常绿不衰,因此人们把迷迭香树与怀念
联系在一起。
31. Although
apparently rigid, bones exhibit a degree of
elasticity that enables
the skeleton to
withstand considerable impact.
骨头看起来是脆硬
的,但它也有一定的弹性,使得骨骼能够承受相当的打击。
32. That xenon could not FORM chemical
compounds was once believed by scientists.
科学家曾相信:氙气是不能形成化合物的。
33. Research into the dynamics of
storms is directed toward improving the ability
to predict these events and thus to
minimize damage and avoid loss of life.
对风暴动力学的研究是为了提高风暴预测从而减少损失,避免人员伤亡。
34. The elimination of inflation would
ensure that the amount of money used in
repaying a loan would have the same
value as the amount of money borrowed.
消除通货膨胀应确保还贷的钱应与所贷款的价值相同。
35. Futurism, an early twentieth-
century movement in art, rejected all traditions
and attempted to glorify contemporary
life by emphasizing the machine and motion.
未来主义,
二十世纪早期的一个艺术思潮。
拒绝一切
传统,
试图通过强调机械和动态来美化
生活。
< br>
36. One of the wildest and most
inaccessible parts of the United States is the
Everglades where wildlife is abundant
and largely protected.
Everglades
是美国境内最为荒凉和人迹罕至的地区之一,此处有大量的野生动植物而且大
多受
(
法律
)
保护。
37. Lucretia
Mott
’
s
influence
was
so
significant
that
she
has
been
credited
by
some
authorities as the originator of
feminism in the United States.
Lucretia
Mott
’
s
的影响巨大,所以一些权
威部门认定她为美国女权运动的创始人。
38. The
activities of the international marketing
researcher are frequently much
broader
than those of the domestic marketer.
国际市场研究者的活动范围常常较国内市场研究者广阔。
39. The
continental
divide
refers
to
an
imaginary
line
in
the
North
American
Rockies
that
divides
the
waters
flowing
into
the
Atlantic
Ocean
from
those
flowing
into
the
Pacific.
大陆分水岭是指北美洛矶山脉上的一道想象
线,该线把大西洋流域和太平洋流域区分开来。
40.
Studies of the gravity field of the Earth indicate
that its crust and mantle
yield when
unusual weight is placed on them.
对地球引力
的研究表明,在不寻常的负荷之下地壳和地幔会发生位移。
41. The annual worth of
Utah
’
s manufacturing is
greater than that of its mining
and
farming combined.
尤它州制造业的年产值大于其工业和农业的总和。
42. The
wallflower
is
so
called
because
its
weak
stems
often
grow
on
walls
and
along
stony cliffs for
support.
墙花之所以叫墙花,是因为其脆弱的枝干经常要靠墙壁或顺石崖生长
,以便有所依附。
43. It
is
the
interaction
between
people,
rather
than
the
events
that
occur
in
their
lives, that is the
main focus of social psychology.
社会心理学的
主要焦点是人与人之间的交往,而不是他们各自生活中的事件。
44. No
social
crusade
aroused
Elizabeth
Williams
’
enthusiasm
more
than
the
expansion of educational facilities for
immigrants to the United States.
给美国的新移
民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了
Elizabeth
Williams
的热情。
45. Quails
typically
have
short
rounded
wings
that
enable
them
to
spring
into
full
flight instantly when
disturbed in their hiding places.
典型的鹌鹑
都长有短而圆的翅膀,凭此他们可以在受惊时一跃而起,飞离它们的躲藏地。
46. According to anthropologists, the
earliest ancestors of humans that stood
upright
resembled
chimpanzees
facially,
with
sloping
foreheads
and
protruding
brows.
根据人类学家的说法,直立行走的人的鼻祖面部轮廓与黑猩猩相似,额头后倾,眉毛突出。
47. Not until 1866 was the fully
successful transatlantic cable finally laid.
直到
1866
年第一条横跨大西洋的电缆才完全成
功的架通。
48. In his writing,
John Crowe Ransom describes what he considers the
spiritual
barrenness of society brought
about by science and technology.
John
Crowe Ransom
在他的着作中描述了他认为是由科学技术给社会带来的精神贫
困。
49. Children with
parents whose guidance is firm, consistent, and
rational are
inclined to possess high
levels of self-confidence.
父母的教导如果坚定,始终
如一和理性,孩子就有可能充满自信。
50. The
ancient
Hopewell
people
of
North
America
probably
cultivated
corn
and
other
crops,
but
hunting
and
gathering
were
still
of
critical
importance
in
their
economy.
北美
远古的
Hopewell
人很可能种植了玉米和其他农作物,但
打猎和采集对他们的经济贸易
仍是至关重要的。
51. Using many symbols makes it
possible to put a large amount of inFORMation on
a single map.
使用多种多样的符号可以在一张地图里放进大量的信息。
52. Anarchism is a term describing a
cluster of doctrines and attitudes whose
principal
uniting
feature
is
the
belief
that
government
is
both
harmful
and
unnecessary.
无
go-
vern-ment
主义这个词描述的是一堆理论和态度,它们的主要共同点在于相信<
/p>
go-vern-
ment
是有害的,没有必要的。
53. Probably
no
man
had
more
effect
on
the
daily
lives
of
most
people
in
the
Untied
States
than did Henry Ford a pioneer in automobile
production.
恐怕没有谁对大多数美国人的日常生活影响能超过汽车生产的
先驱亨利
.
福特。
54. The
use
of
well-chosen
nonsense
words
makes
possible
the
testing
of
many
basic
hypotheses in the
field of language learning.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:平台常用简写
下一篇:TDLTEVoLTE培训试题高级