-
WORD
格式整理
Unit1
1
、
whereby;
2.
Pursuit;
3.
Inhibit;
4.
Maintain;
5.
Patriotic;
6.
Transcended;
ors; 8.
Dedication; 9. Prestige; te
Most cities
in the country have
introduced
(引进)
wh
ereby
(
凭此;借以)
factories
(工厂)
and
households
(家庭)
are
only
allowed
to
burn
(燃烧)
smokeless
fuel
(无烟燃料)
.
中国的大多数城市都设立了“清洁空气区”,工厂和家庭只能使用无烟燃料。
He
knows
that
the
pursuit
(
n.
追求)
of
social
status
(地位)
can
consume
(
vt.
消耗)
vast amounts of his time
and effort
(努力)
.
他知道追求社会地位会耗费他大量的时间和精力
The doctors are at
a loss
because
so far
(
到目
前为止,迄今为止
)
no
medi
cine
(药
物)
has been
found to
inhibit
the
spread
(传播)
of the
disease
(疾病)
.
医生们不知所措,因为到目前为止还没有发现能抑制疾病传播的药物。
We
see
many
Special
education
directors
(导演,
主管,
董事长)
trying
to
maintain
(维持)
the
quality
p>
(
质量)
of
their
programs
with
much
less
money
and
much
smaller
staff
(职员)
.
我们看到许多特殊教育主管试图用
更少的钱和更少的员工来维持他们项目的质量。
the
national economy
(经济)
by
buying their own products.
人
们被告知,通过购买自己的产品来支持国家经济是他们的爱国义务。
6.
Darwin's
thinking
both
drew
upon
(总结)
and
transcended
(超越)
the
conventional
1.
2.
3.
4.
5.
People
there
are
told
it
is
their
patriotic
<
/p>
(爱国的)
duty
(责任)
to
support
(传统的)
ideas of his
time.
达尔文的思想既借鉴又超越了他那个时代的传统思想。
7.
In
spite
of
(
尽管)
all
your
endeavor
(
努力)
,
there
may
be
times
when
you
encounter
(遭遇)
difficulties in the
training
(培训)
process.
尽管你做了很多努力,但在培训过程中你可能会遇到困难。
8.
My advice to
Mr. Stewart is to think carefully before entering
into a career
(
生涯;职业
)
in medicine, as this is a
field
(领域)
which
requires
(需要)
a
lot of
dedication
(奉献)
and long working
hours.
我给
Stewart<
/p>
先生的建议是在进入医学领域之前仔细考虑一下,
因为这是一个需
要大量奉献和长时间
工作的领域。
9.
Most Chinese
parents would prefer to choose some
professions
(职业)
that are
stable
(稳定)
and
could bring
prestige
(声望)
and economic
benefits.
大多数中国父母更愿意选择一些稳定、能
带来声望和经济效益的职业。
10.
It is
legally
(
adv.
合法地;法律上
)
possible
for an elderly
(
adj.
上了年纪的;
过了中年的;稍老的
)
< br>person
to
nominate
(
vt.
推荐;提名;任命;指定
)
someone
to
act
for
them,
should
they
become
incap
able
(
没有能力的)
of
looking
after
themselves.
在法律上,
如果一个老人没有能力照顾自己,他就有可能提名一个人来为他们做事。
1. removed from; 2. Failed
in; 3. in the pursuit of; 4. deviated from; 5.
precludes, from; 6. triumph over; 7.
work their way into; 8. written off
专业知识分享
WORD
格式整理
1.
When
Francis
got
back
after
Easter,
he
was
far
behind
(
被抛在后面
)
his
classmates
and he was
removed from
(被移除)
the second into the third class at this
own
desire
(要求)
.
p>
当弗朗西斯在复活节后回来的时候,
他远
远落后于他的同学,
他被按照自己的意愿从二等升到了三等。
2.
The president
acknowledged
(
v.
承认;确认
)
that he
had somehow
failed in
(失
败)
his ability
to communicate to the American people.
总统承认他在与美国人民沟通的能力上有些失败
3.
Unfortunately,
as history has shown, some of the companies
(
n.
公司,企业;伙
伴
)
are guilty
(
adj.
有罪的;内疚的
)
of
misconduct
in the
pursuit
of
(为了追
求)
< br>profit
(利润)
.
p>
不幸的是,正如历史证明的那样,一些公司在追求利润时存在不当行为。
4.
The
ship
deviated
from
(偏离)
the
agreed
voyage
(航线)
and
arrived
about
10
days late and in the
meantime
(与此同时)
the price of
sugar
(糖)
had
fallen
(
v.
落下;跌倒
)
and the
merchants
(商人)
lost over
$$4000.
船偏离同意航行并且迟到了
10
天左右
,
在此期间糖的价格下
降,商人损失了超过
4000
美元
5.
Because
the transcript
(
n.
成绩单;抄本,副本;文字记录
)
is still under seal
(
盖
上公章
)
, the law
precludes
them
from
reading and discussing
the evidence
(证
据)
in detail.
因为这份笔录还盖章,法律禁止他们详细阅读和讨论证据
6.
In carrying
out
(执行)
the plan we are
likely to come across
(
v.
p>
偶遇;无意
中发现
)
difficulties, but we are
determined
(坚决的)
to
(下定决心)
triumph
ove
r
(击败)
them all.
在执行计划时,我们很可能遇到困难,但我们决心要战胜它们。
7.
Without
increasing
investment
(
n.
投
资
;
投
入
)
in
education,
it
will
be
increasingly
(
adv.
越来越多地;渐增地
p>
)
difficult for low-income
people to
work
their way
into
the middle
class
(中产阶级)
.
如果不加大对教育的投资,低收入人群进入中产阶级的难度将越来越大。
8.
All the
passengers
(乘客)
in the plane
that crashed
(坠毁)
in the
middle of
the Andes Mountains a week
ago were
written
off
(被认为)
as
dead
(死亡)
.
一周前在安德斯山中部坠毁的飞机上的所有乘客都被认定已经死亡。
Unit2
1.
intervene;
2.
underestimate;
3.
recede;
;4.
deem;
5.
bleak;
6.
appraise;
7.
paralyzed; 8. symptoms; 9. dismay; 10.
brink
1.
Kids
are
more
likely
to
intervene
(干涉,介入)
in
a
situation
if
they
believe
their parents
expect
(期望)
them to
help.
如果孩子们相信他们的父母希望他们帮忙,他们更有可能介入。
2.
The
first
lesson
I
learned
as
a
newcomer
for
the
company
was
never
to
underestimate
(
vt.
低估;看轻
)
degree
of
difficulty
(难度系数)
I
would
face
in
career
advancement.
(进步,发展)
< br>作为公司的新人,我学到的第一课就是永远不要低估自己在职业发展中所面临的困难。
3.
Just as I
started to think that I was never going to get
well
(恢复健康)
, the
illness
(疾病)
began
to
recede
.
(减弱)
专业知识分享
WORD
格式整理
就在我开始认为我永远不会康复的时候,疾病开始消退
4.
Whatever the
decision is, I would like you to know that your
department is my
first choice and I
deem
(认为)
it a great
honor
(荣誉)
if I could study
in
your department.
< br>无论决定是什么,我希望你知道你的部门是我的首选,如果我能在你的部门学习,我将感到非常荣幸
5.
During
one
partic
ularly
(其中特别)
bleak
(荒凉的、暗淡的)
moment
(时刻)
in
my
career,
a
senior
colleague
(同事)
of
mine
(我的)
said
to
me,
you
follow
your
dreams,
the
money
will
come.
Follow
the
money,
and
you'll
lose
your
dreams.
在我职业生涯中一个特别黯淡的时刻,我的一位高级同事对我说,“如果你追逐梦想,
钱就会来。”跟着钱走,你就会失去梦想
6.
Unless we can
find a way to
appraise
(评价、评估)
nature and then
invest in
protecting it, our basic
life-support systems are going to
collapse
(坍塌)
.
除非我们能找到一种评估自然并投资保护自然的方法,否则我们的基本生命维持系统将会崩溃。
7.
The blizzard
(暴风雪)
moved south , turning
into
(转变成)
an
icy
(冰冷的)
rain
that
paralyze
(使瘫痪)
the
airports for three days.
暴风雪向南移动,变成了一场冰冷的雨,使机场瘫痪了三天。
8.
In this
introduction
we
have
diagnosed
(被诊断为)
some of the
causes
(原因)
of
the
illness
and,
in
the
following
chapters
(下一章)
,
we
will
draw
attention
to
(
吸引对……的注意力
)
its
various
(
adj.
各种各样的;
多方面的
)
unpleasant
symptoms.
(症状)
在这篇介绍中,我们已经诊断出了一些致病的原因,在接下来的章节中,我们将注意到它的各种
不愉
快的症状。
9.
In
those
days,
divorce
(离婚)
under
any
circumstances
(
在任何情况下;无论如何
)
was
socially
unacceptable
(
adj.
不能接受的;
不受欢迎的
)
and
there
was
great
dismay
(沮丧)
in the family who went
through
it
(经历过这些)
.
在那些日子里,任何情况下的离婚在社会上都是不可接受的,这让经历过这一切的家庭非常沮丧。
p>
10.
Every time she talked about being
rejected
(拒绝)
in her hunt for
a job, she
seemed on the
brink
(边缘)
of
tears
(泪水)
, and I would
quickly
switch
(转
换)
the
conversation
(交谈)
to another
topic.
每次她说自己在找工作时被拒绝时,她似乎都快
哭出来了,我很快就把话题转到另一个话题上。
1.
pulled
to
a
stop;
2.
black
out;
3.
pop
up;
4.
stopped
short;
5.
plowed
through;
6. threw himself
into; 7. let yourself go; 8. grabbed for
1.
When the bus
pulled to a
stop
(停下)
and I got
off
(下车)
, I was
relieved
(如释重负)
because
I
had
finished
school
and
I
had
the
weekend
ahead
of
(在,
,
之前)
me to enjoy
myself.
当公共汽车停了下来,我下了车,我如释重负
,因为我已经完成了学业,而且我还有一个周末要去享
受。
2.
When
my
car
crashed
(撞上)
into
the
big
tree,
I
could
feel
the
blood
draining
from my face and I
wondered whether I was about to
black
out.
(中断,昏迷)
当我的车撞
到那棵大树时,我能感觉到脸上的血在流,我不知道自己是不是要昏过去了。
3.
All
kinds
of
questions
concerning
(涉及)
the
soaring
housing
< br>price
(
房价飙升
)
begin to
pop
up
(突然出现)
on cable
television and the blogosphere
(
博客圈
).
各种各样的问题关于飞涨的房价开始出现在有线电视和博客圈
(
博客圈
)
4.
The
soldiers'
rapid
(快速行军)
march
was
stopped
short
(打断)
by
the
general's
专业知识分享
WORD
格式整理
command;
(将军的指令)
they were uncertain
whether to go back or forward
(冲
< br>锋)
.
士兵们的快速行军被将
军的命令打断了。他们不知道是后退还是前进。
5.
A
car
crashed
into
the
side
of
a
house
after
the
driver
lost
control
and
plowed
through
(费力的通过)
a hedge
(
树篱
).
一辆车撞到一所房子的侧面后司机失去控制
,
费力的通过树篱。
6.
Charles
reappeared(
再出现
), after half
an hour's absence
(缺席)
, and
threw
himself
into
(
扑向
)
an armchair,
where he lay back for some time with his
eyes shut.
查尔斯离开半
个小时后又出现了,他扑到一把扶手椅上,闭着眼睛躺了一会儿。
7.
No special
equipment is needed other than
inspiring
(鼓舞人心)
,
motivating
(激励的)
music that
you can dance passionately to and
let
yourself
go.
(放
松自己)
没有什么特别的设备是需要的,除了鼓舞人心的音乐,你可以激情地跳舞,放松自己。
< br>
8.
As
her
door
began
to
open
,
she
grabbed
for
(抓住)
the
telephone,
and
then
dropped
(放下)
the
receiver
(听筒)
as Luke walked
in.
当她的门再次打开时,她抓起电话,然后在卢克走进去
的时候把听筒放下。
Unit3
1.
integral;
2.
cherish;
3.
afflicted
;
4.
noteworthy;
5.
portray;
6.
compliment;
7. domain; 8.
anonymous; 9. conscientious; 10. perpetual
1.
As
a
number
of
authors
point
out
(指出,
指明)
,
the
urge
(
n.
强烈的欲望
)
to
migrate
(移民)
is
a(n)
integral
(
p>
部分
)
part of human
nature.
正如许多作者指出的那样,移民的冲动是人性不可分割的一部分
2.
Children
should be allowed to
cherish
(珍爱)
those
few years of innocence
(天真)
before they real world have to learn the truth
about the real world.
应该让孩子们珍惜这几年的纯真,然后
他们才能真正了解现实世界的真相。
3.
He
has
been
afflicted
(折磨)
by
a
horrible
(可怕的)
disease,
from
Which
one
of his best friends died
two weeks ago.
他患有一种可怕的疾病,两周前他最好的一个朋友死于
这种疾病。
4.
The results of the survey are
noteworthy
(
adj.
值得注意的;显著的
)
and
useful
despite
(尽管)
being
from a small sample.
这项调查的结果是值得注意的和有用的,尽管是从一个小样本
5.
The
director
said
that
they
needed
a
young
actress
(女演员)
who
could
portray
(扮演)
someone who was both unbalanced and confident at
the same time.
导演说他们需要一个年轻的女演员来扮演一个既不平衡
又自信的人。
6.
Praise
(表扬,
称赞)
must
be
used
wisely
(明智地)
to
compliment
(称赞)
students
who
perform
(
vt.
执行;
)
up to
expectations
(期望)
and to
encourage students
to perform to
maximum level.
表扬必须被明智地用来赞扬那些表现达到期望的学生,
并鼓励学生发挥到最高水平。
7.
In
the
domain
(领域)
of
research,
it
is
an
accepted
(公认)
fact
that
scientific
publications
(出版物)
have to be written or translated into English to
get
published
(出版)
,
acknowledged, and cited
(引用)
.
专业知识分享
WORD
格式整理
在研究领域,一个公认的事实是,科学出版物必须被书写或翻
译成英语才能出版、承认和引用。
8.
He
received
a(n)
anonymous
(匿名的)
call
threatening
(恐吓)
to
disclose
(公
开)
p>
details
(细节)
of his
affair
(私事)
if he didn't pay
the money.
他收到了一个匿名电话威胁披露他的细节如果他不支付这笔钱。
9.
The
movie
presents
Lincoln
as
a
strong-willed,
conscientious
(尽责的)
man
who
led the US through a moral,
constitutional
(宪法的)
and
political
(政治的)
crisis
(危机)
.
这部电影把林肯描绘成一个意志坚强、尽职尽责的人,带领美国度过了一场道德、宪法和政治危机< /p>
10.
It
is
understandable
that
the
health
and
welfare
(福利)
of
their
family
is
a(n)
perpetual
(永久的)
concern for this young
couple.
可以理解,他们家庭的健康和福利是这对年轻夫妇永远关心的问题
p>
1. embark on 2. be deprived
of; 3. turn down; 4. taken captive; on;
6. share in; 7. was stricken by; 8. led
by example
1.
Clearly, most of the students there are
full time workers
(
全职工
)
who would
not
otherwise
(另外的)
have
sustained
(
维持
)
been able to
embark
on
(从事)
sustained
further study.
显然,那里的大多数学生都是
全职工作者,否则他们无法继续进行持续的深造。
2.
The
court
(法院)
ruled that this
man
be deprived
of
(被剥夺)
his political
rights
for
a
further
four
years
after
he
has
served
(服役)
his
13-year
sentence
(判决)
.
法院裁定,在这名男子被判
13
年徒刑后,他
的政治权利将被剥夺
4
年。
3.
I would love
to have kids. I would
turn
down
(拒绝)
an Oscar
to see my boy at
a baseball game or my
girl at a song recital
(演唱)
.
我喜欢孩子。我会拒绝奥斯卡奖去看我的儿子在棒球比赛或我的女孩在歌曲独奏会上。<
/p>
4.
Richard
was
finally
released
(释放)
on
February
4,
one
year
and
six
weeks
after
he'd
been
taken
captive
(关押)
理查德最终
在
2
月
4
日被
释放,一年零六个星期后他被俘虏
5.
She hoped
Vincent would understand that her life had not
been empty
(
adj.
空
的;无意义的;无知的;徒劳的
)
,
because her love would
live
on
(继续存在)
.
她希望文森特能
理解她的生活并不是空虚的,因为她的爱会继续存在。
6.
All people,
whether they be rich or poor, strong or weak,
privileged
(
adj.
享
有特权
的;有特别恩典的
)
or deprived
(
adj.
缺少食物的
;缺乏足够教育的
)
, are
interdependent
(
adj.
相互依赖的;互助的
)
, and
s
hare in
(分担)
the
common task
of
seeking
to
(追求)
achieve
(获得)
mankind's
(人类的)
full
< br>potential
(潜
能)
.
所有人,不论贫富、强弱、贫富、贫富,都是相互依存的,都有实现人类全部潜力的共同
任务。
7.
In
September
1944
he
was
able
to
(能够)
return
to
his
academic
(学术的)
duties,
but soon after the war ended he
was stricken by
(受灾,患病)
a
serious
(严
重的)
illness and did relatively little research
thereafter (
从那以后
).
1944
年
9
月,
他得以重返学术领域,
但战争结束后不久,
他患上了重
病,
此后几乎没有做过什么研究。
8.
She retired fr
om
(从…
..
退休)
the company where she has
led by
example
(以
身作则)
and
been a source
(源泉,水源)
of
encouragement to others.
她从她所领导的公司退休了,并成为了鼓励他人的源泉。
专业知识分享
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:英语AB级词汇表
下一篇:人文英语4形考任务单元自测1