-
中文地址的排列顺序是由大到小,如:
X
国
p>
X
省
X
市
X
区
X
路
X
号,而英
文地址则刚好相反,是由小到大。如上例
写成英文就是:
X
号,
X
路,
X
区,
X
市,
X
省,
X
国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!
X
室
Room X
X
号
No.
X
X
单元
Unit X
X
号楼
Building No. X
X
街
X
Street
X
路
X
Road
X
区
X
District
X
县
X
County
X
镇
X
Town
X
市
X
City
X
省
X
Province
请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。
中文地址翻译范例:
宝山区示范新村
37
号
403
室
Room 403, No. 37, SiFang
Residential Quarter, BaoShan District
<
/p>
虹口区西康南路
125
弄
34
号
201
室
Room 201, No. 34, Lane 125,
XiKang Road(South), HongKou District
p>
473004
河南省南阳市中州路
42
p>
号
李有财
Li Youcai
Room
42
Zhongzhou Road, Nanyang
City
Henan Prov. China
473004
434000
湖北省荆州市红苑大酒店
李有财
Li
Youcai
Hongyuan
Hotel
Jingzhou
city
Hubei Prov. China
434000
473000
河南南阳
市八一路
272
号特钢公司
李有财
Li
Youcai
Special Steel
Corp.
No. 272, Bayi Road,
Nanyang City
Henan Prov.
China 473000
528400
广东中山市东区亨达花园
7
栋
70
2
李有财
Li
Youcai
Room 702, 7th
Building
Hengda Garden, East
District
Zhongshan, China
528400
361012
福建省厦
门市莲花五村龙昌里
34
号
601
p>
室
李有财
Li Youcai
Room
601, No. 34 Long Chang Li
Xiamen, Fujian, China 361012
361004
厦门公交总公司承诺办
李有财
Mr. Li
Youcai
Cheng Nuo Ban, Gong
Jiao Zong Gong Si
Xiamen,
Fujian, China 361004
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:中文地址译法
下一篇:高中英语必修二unit5词组和翻译