关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

(英语)古诗中英对照

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-12 03:05
tags:

-

2021年2月12日发(作者:pvod)


古诗中英对照



关雎



关关雎鸠


,


在河之洲



窈窕淑女


,


君子好逑



参差荇菜


,


左右流之



窈窕淑女


,


寤寐求之



求之不得


,


寤寐思服



悠哉悠哉


,


辗转反侧



参差荇菜


,


左右采之



窈窕淑女


,


琴瑟友之



参差荇菜


,


左右





窈窕淑女


,


钟鼓乐之



A Fair Maiden


By riverside are cooing


A pair of turtledoves;


A good young man is wooing


A maiden fair he loves.


Water flows left and right


Of cresses here and there;


The youth yearns day and night


For the good maiden fair.


His yearning grows so strong


He cannot fall asleep;


He tosses all night long,


So deep in love, so deep!


Now gather left and right


The cresses sweet and tender;


O lute, play music bright


For the bride fair and slender!


Feast friends at left and right


On cresses cooked so tender;


O bells and drums, delight


The bride so fair and tender!



静女



静女其姝,



俟我于城隅



爱而不见,



搔首踟蹰



静女其娈,



贻我彤管



彤管有炜,



说怿女美



自牧归荑,



洵美且异



匪女之为美,



美人之贻



My Quiet Maiden


My quiet maiden is fair and tall;


She waits for me at the corner wall.


vasive, she can be found nowhere;


Scratching my head, I seek here and there.


Beautiful is my quiet lass;


She gives me a blade of crimson grass.


The crimson grass spreads a rosy light;


I love the grass so fair and bright.


My maiden comes back from the mead;


She gives me a beautiful rare reed.


It's beautiful not because it's rare; But it's the gift of my maiden fair.





氓之蚩蚩,



抱布贸丝。



匪来贸丝,



来即我谋。



送子涉淇,



至于顿丘。



匪我愆期,



子无良媒。



将子无怒,



秋以为期。



乘彼危垣,



以望复关。



不见复关,



泣涕涟涟。



既见复关,



载笑载言。



尔卜尔筮,



体无咎言。



以尔车来,



以我贿迁。



桑之未落,



其叶沃若。



于嗟鸠兮,



无食桑葚;



于嗟女兮,



无与士耽。



士之耽兮,



犹可说也;



女之耽兮,



不可说也。



桑之落矣,



其黄而陨。



自我徂尔,



三岁食贫。



淇水汤汤,



渐车帷裳。



女也不爽,



士贰其行。



士也罔极,



二三其德。



三岁为妇,



靡室劳矣;



夙兴夜寐,



靡有朝矣。



言既遂矣,



至于暴矣。



兄弟不知,



讥其笑矣。



静言思之,



躬自悼矣。



及尔偕老,



老使我怨。



淇则有岸,



隰则有泮。



总角之宴,



言笑晏晏。



信誓旦旦,



不思其反。



反是不思,



亦已焉哉!



The Faithless Man


A man seemed free from guile,


In trade he wore a smile,


He'd barter cloth for thread;


No, to me he'd be wed.


We went across the ford;


I'd not give him my word.


I said by hillside green,



Try to find one, I pray.


In autumn be the day!


I climbed the wall to wait


To see him pass the gate.


I did not see him pass;


My tears streamed down, alas!


I saw him passing by,


I'd laugh with joy and cry.


Both reed and tortoise shell.


Foretold all would be well.




How fresh were mulberries


With their fruits on the trees!


Beware, O turtledove,


at not the fruits you love,


For they'll intoxicate.


Do not repent too late!


Man may do what they will,


He can atone it still.


The wrong a woman's done


No man will e'er condone.


The mulberries appear


With yellow leaves and sear.


'er since he married me,


I've shared his poverty.


Desert'd, from him I part,


The flood has wet my cart.


I have done nothing wrong;


He changes all along.


He's fickle to excess,


Capricious, pitiless.


Three years I was his wife


And led a toilsome life.


ach day I early rose,


And late I sought repose.


He thought it not enough


And began to become rough


My brothers did not know,


Their jeers at me would go.


Mutely I ruminate


And then deplore my fate.


I'd live with him in vain;


I had cause to complain.


I love the ford of yore


And the wide rivershore.


When we were girl and boy,


We'd talk and laugh with joy.


He pledged to me his troth


Could he forget his oath?


He's forgot what he swore.


Should I say any more?



君子于役



君子于役,



不知其期,



曷至哉?



鸡栖于埘,



日之夕矣,



羊牛下来。



君子于役,



如之何勿思!



君子于役,



不日不月,



曷其有会?



鸡栖于桀,



日之夕矣,



羊牛下括。



君子于役,



苟无饥渴!



My Man's Away


My man's away to serve the state;


I can't anticipate


How long he will there stay


Nor when he'll be on homeward way.


The sun is setting in the west,


The fowls are roosting in their nest,


The sheep and cattle come to rest.


To serve the state my man's away.


How can I not miss him night and day?


My man's away to serve the states;


I can't anticipate


When we'll again have met.


The sun's already set,


The fowls are roosting in their nest,


The sheep and cattle come to rest.


To serve the state my man's away.


Keep him from hunger and thirst, I pray!



女曰鸡鸣



女曰鸡鸣,



士曰昧旦。



子兴视夜,



明星有烂。



将翱将翔,



弋凫与雁。



弋言加之,



与子宜之。



宜言饮酒,



与子偕老。



琴瑟在御,



莫不静好。



知子之来之,



杂佩以赠之。



知子之顺之,



杂佩以问之。



知子之好之,



杂佩以报之。



Cock's Crow, Hark!


The wife says,


The man says,



The morning star shines bright.



I'll shoot them down from high.



I'll dress the game as food.


Together we'll drink wine,


And live to ninety-nine.


With zither by our side,


At peace we shall abide.



I'll give you pearls to wear.


I know your will to obey.


Can pearls and jade repay?


I know your steadfast love,


I value nothing above.



鸡鸣



鸡既鸣矣,



朝既盈矣。



匪鸡则鸣,



苍蝇之声。



东明矣,



朝既昌矣。



匪东则明,



月出之光。



虫飞薨薨,



甘与子同梦。



会且归矣,



无庶予子憎。


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-12 03:05,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/640741.html

(英语)古诗中英对照的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文