关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

全新版大学英语第二版第四册翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 23:14
tags:

-

2021年2月11日发(作者:gladder)



Unit1



1.


多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收。



Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm.



2.


我 们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器。



We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons.




3.


菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望。



Having been cut of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasingly desperate.




4.


作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确。



·



Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.



5.


既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位。< /p>



Since


the


chemical


plant


was


identified


as


the


source


of


solution,


the


village


neighborhood


committee decided to close it down at the cost of 100 jobs.



Unit2


1)


空气中有一种不寻常的寂寞,只有远处想着大炮的声音。



There was an unusual quietness in the air,except for the sound of artillery in the distance.


2)


在某些非洲国家城市的扩展已引起 生活水平相当大的下降和社会问题的增多。





The expansion of urban areas in some African countries has been causing a significant fall in living


standards and an increase in social problem.



3)


研究表明大气中的二氧化碳的含量与全球温度密切相关。



The


research


shows


that


atmospheric


carbon


dioxide


levels


areclosely


correlated


withglobal


temperatures.



4)


最近公共汽车的车辆行驶频率 已有改善,从


15


分钟缩短到


12


分钟一班。



The frequencyof the bus service has been improved from 15 to 12 minutes recently



5


)那位跳水运动员立在跳水板边沿,只等教练发出信号便会立刻跳下。

< br>



Unit3


}



The diver stood on the edge of the diving board, poised tojump at the signal from the coach.



1 )


尽管在此次紧急迫降中,飞机跑道不够长,但经验老到的飞行员还是让飞机滑行了很短 一段时


间后就停了下来。




Despite the inadequate length of the airstrip in this emergency landing, the veteranpilot managed


to stop the plane aftertaxiingfor only a short while.



2)


在记者反复追问下,该影星终于说漏了嘴,承认自己做过两次整 容手术。




Grilledby


the


reporters,


the


movie


star


eventually


blurted


(out)that


she


had


undergone


two


plastic surgeries.






3)


我们有技术,我们的合作人有资金。一起干,我们就掌握了未来。



We have the technology


and ourpartnerhas the capital. Working together, we’ll have the future in


our hands.



4)


要是我事先知道你会带这么多 朋友回家,我会好好准备的。你看,我现有的食品和饮料连小吃


一顿都不大够。



$$



If


I


had


known


beforehandthat


you


would


bring


so


many


friends


home,I


would


have


made


see, I have barelyenough food and drinks for a snack.



5)


当人们得知地震 灾区将要建造结构更牢固的新校舍时,纷纷慷慨解囊。



People


gave


generouslyupon


learning


that


new


school


rooms


with


stronger


structureswere


to


be


built in the earthquake-stricken area.




Unit5


1)

< br>我的直觉是亨利会设法参加这次探险,因为他有一点冒险家的气质。




I


have


an instinct


that


Henry


will


seek


to


join


the


expedition,


because


he


is


something


of an


adventurer.





2)


即使置身于一个嘈杂的环境中,他也能坚持做手头的工作。




He is capable of sticking to the task at hand, even if he is exposed to noises.




3)

< p>
这个商标是依据迄今有效的法律注册的。




The trademark was registered in accordance with the laws hitherto in force.



4)


奇怪的是,许多人志愿帮助组织 会议,但是只有少数几人到场





Oddly enough, many people volunteered to help organize the meeting, but only a few turned


up.





5)


老师那充满关爱的话语,以及 坦诚的评价改变了迈克对于社会和他自己的看法。




The


teacher’s


affectio


nate


words,


along


with


his


candid


comments,


changed


the


way


Mike


perceived the society and himself.




Unit6

1)


他们正在探索医学研究的新领域,试图治疗那些目前还无药可治的疾病。




They


are


exploring


the


new


frontiers


of


medical


science


in


an


attempt


to


find


remedies


for


incurable diseases/ cures for diseases that are beyond remedy so far.



%




2)


我的数学老师威尔女士不仅教学方法独特,而且她从不试图往我 脑子里硬塞知识。




Her


unique


teaching


methods


apart,


Ms


Wilson,


my


math


teacher,


never


tried


to


cram


knowledge into my head.




3)


中央电视台的定时天气预报使得 我们旅行时不管走到哪儿都能知道天气的变化。



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 23:14,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/639680.html

全新版大学英语第二版第四册翻译的相关文章