关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

柏拉图《申辩篇》(英文本)Plato Apology

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 22:29
tags:

-

2021年2月11日发(作者:seals)


Apology





By Plato




Translated witn an introduction by Benjamin Jowett


Introduction


In what relation the Apology of Plato stands to the real defence of Socrates, there are


no means of determining. It certainly agrees in tone and character with the description


of Xenophon, who says in the Memorabilia that Socrates might have been acquitted


‘if in any moderate degree he would have conciliated the favour of the dicasts;’ and


who


informs


us


in


another


passage,


on


the


testimony


of


Hermogenes,


the


friend


of


Socrates, that he had no wish to live; and that the divine sign refused to allow him to


prepare a defence, and also that Socrates himself declared this to be unnecessary, on


the


ground


that


all


his


life


long


he


had


been


preparing


against


that


hour.


For


the


speech breathes throughout a spirit of defiance, (ut non supplex aut reus sed magister


aut dominus videretur esse judicum’ (Cic. de Orat.); and the loose and desultory style


is an imitation of the ‘accustomed manner’ in which Socrates spoke in ‘the agora and


among the tables of the money-


changers.’ The allusion in the Crito may, perhaps, be


adduced as a further evidence of the literal accuracy of some parts. But in the main it


must


be


regarded


as


the


ideal


of


Socrates,


according


to


Plato’s


conception


of


him,


appearing in


the


greatest


and most public scene


of his


life, and in


the height


of his


triumph, when he is weakest, and


yet his mastery over mankind is greatest, and his


habitual irony acquires a new meaning and a sort of tragic pathos in the face of death.


The facts of his life are summed up, and the features of his character are brought out


as if by accident in the course of the defence. The conversational manner, the seeming


want of arrangement, the ironical simplicity, are found to result in a perfect work of


art, which is the portrait of Socrates.


Yet some of the topics may have been actually used by Socrates; and the recollection


of his very words may have rung in the ears of his disciple. The Apology of Plato may


be compared generally with those speeches of Thucydides in which he has embodied


his conception of the lofty character and policy of the great Pericles, and which at the


same time furnish a commentary on the situation of affairs from the point of view of


the historian. So in the Apology there is an ideal rather than a literal truth; much is


said which was not said, and is only Plato’s view of the situation. Plato was not, like


Xenophon,


a


chronicler


of


facts;


he


does


not


appear


in


any


of


his


writings


to


have


aimed


at


literal


accuracy.


He


is


not


therefore


to


be


supplemented


from


the


Memorabilia and Symposium of Xenophon, who belongs to an entirely different class


of


writers.


The


Apology


of


Plato


is


not


the


report


of


what


Socrates


said,


but


an


elaborate composition, quite as much so in fact as one of the Dialogues. And we may


perhaps


even


indulge


in


the


fancy


that


the


actual


defence


of


Socrates


was


as


much


greater than the Platonic defence as the master was greater than the disciple. But in


any case, some of the words used by him must have been remembered, and some of


the facts


recorded must have actually occurred. It


is


significant


that Plato is


said


to


have been present at the defence (Apol.), as he is also said to have been absent at the


last scene in the Phaedo. Is it fanciful to suppose that he meant to give the stamp of


authenticity to the one and not to the other?



especially when we consider that these


two


passages


are


the


only


ones


in


which


Plato


makes


mention


of


himself.


The


circumstance that Plato was to be one of his sureties for the payment of the fine which


he


proposed


has


the


appearance


of


truth.


More


suspicious


is


the


statement


that


Socrates


received


the


first


impulse


to


his


favourite


calling


of


cross- examining


the


world


from


the


Oracle


of


Delphi;


for


he


must


already


have


been


famous


before


Chaerephon went to consult the Oracle (Riddell), and the story is of a kind which is


very likely to have been invented. On the whole we arrive at the conclusion that the


Apology


is


true


to


the


character


of


Socrates,


but


we


cannot


show


that


any


single


sentence in it was actually spoken by him. It breathes the spirit of Socrates, but has


been cast anew in the mould of Plato.


There is not much in the other Dialogues which can be compared with the Apology.


The same recollection of his master may have been present to the mind of Plato when


depicting the sufferings of the Just in the Republic. The Crito may also be regarded as


a sort of appendage to the Apology, in which Socrates, who has defied the judges, is


nevertheless represented as scrupulously obedient to the laws. The idealization of the


sufferer is carried still further in the Gorgias, in which the thesis is maintained, that


‘to suffer is better than to do evil;’ and the art of rhetoric is described as only useful


for


the


purpose


of


self-accusation.


The


parallelisms


which


occur


in


the


so-called


Apology of Xenophon are not worth noticing, because the writing in which they are


contained


is


manifestly


spurious.


The


statements


of


the


Memorabilia


respecting


the


trial and death of Socrates agree generally with Plato; but they have lost the flavour of


Socratic irony in the narrative of Xenophon.


The


Apology


or


Platonic


defence


of


Socrates


is


divided


into


three


parts:


1st.


The


defence properly so called; 2nd. The shorter address in mitigation of the penalty; 3rd.


The last words of prophetic rebuke and exhortation.


The


first


part


commences


with


an


apology


for


his


colloquial


style;


he


is,


as


he


has


always been, the enemy of rhetoric, and knows of no rhetoric but truth; he will not


falsify his character by making a speech. Then he proceeds to divide his accusers into


two classes; first, there is the nameless accuser



public opinion. All the world from


their


earliest


years


had


heard


that


he


was


a


corrupter


of


youth,


and


had


seen


him


caricatured in the Clouds of Aristophanes. Secondly, there are the professed accusers,


who are but the mouth-piece of the others. The accusations of both might be summed


up


in


a


formula.


The


first


say,


‘Socrates


is


an


evil


-doer


and


a


curious


person,


searching


into


things


under


the


earth


and


above


the


heaven;


and


making


the


worse


appear the better cause, and teaching all this to others.’ The second, ‘Socrates is an


evil-doer and corrupter of the youth, who does not receive the gods whom the state


receives, but introduces other new divinities.’


These last words appear to have been


the


actual


indictment


(compare


Xen.


Mem.);


and


the


previous


formula,


which


is


a


summary of public opinion, assumes the same legal style.


The


answer


begins


by


clearing


up


a


confusion.


In


the


representations


of


the


Comic


poets, and in the opinion of the multitude, he had been identified with the teachers of


physical


science


and


with


the


Sophists.


But


this


was


an


error.


For


both


of


them


he


professes


a


respect


in


the


open


court,


which


contrasts


with


his


manner


of


speaking


about them in other places. (Compare for Anaxagoras, Phaedo, Laws; for the Sophists,


Meno, Republic, Tim., Theaet., Soph., etc.) But at the same time he shows that he is


not one of them. Of natural philosophy he knows nothing; not that he despises such


pursuits, but the fact is that he is ignorant of them, and never says a word about them.


Nor


is


he


paid


for


giving


instruction



that


is


another


mistaken


notion:



he


has


nothing to teach. But he commends Evenus for teaching virtue at such a ‘moderate’


rate


as


five


minae.


Something


of


the


‘accustomed


irony,’


which


may


perhaps


be


expected to sleep in the ear of the multitude, is lurking here.


He then goes on to explain the reason why he is in such an evil name. That had arisen


out


of


a


peculiar


mission


which


he


had


taken


upon


himself.


The


enthusiastic


Chaerephon (probably in anticipation of the answer which he received) had gone to


Delphi and asked the oracle if there was any man wiser than Socrates; and the answer


was, that there was no man wiser. What could be the meaning of this



that he who


knew nothing, and knew that he knew nothing, should be declared by the oracle to be


the wisest of men? Reflecting upon the answer, he determined to refute it by finding


‘a wiser;’ and first he went to the politicians, and then to


the poets, and then to the


craftsmen,


but


always


with


the


same


result



he


found


that


they


knew


nothing,


or


hardly anything more than himself; and that the little advantage which in some cases


they


possessed


was


more


than


counter-balanced


by


their


conceit


of


knowledge.


He


knew


nothing,


and


knew


that


he


knew


nothing:


they


knew


little


or


nothing,


and


imagined that they knew all things. Thus he had passed his life as a sort of missionary


in


detecting


the


pretended


wisdom


of


mankind;


and


this


occupation


had


quite


absorbed him and taken him away both from public and private affairs. Young men of


the richer sort had made a pastime of the same pursuit, ‘which was not unamusing.’


And


hence


bitter


enmities


had


arisen;


the


professors


of


knowledge


had


revenged


themselves


by


calling


him


a


villainous


corrupter


of


youth,


and


by


repeating


the


commonplaces


about


atheism


and


materialism


and


sophistry,


which


are


the


stock- accusations


against


all


philosophers


when


there


is


nothing


else


to


be


said


of


them.


The second accusation he meets by interrogating Meletus, who is present and can be


interrogated. ‘If he is the corrupter, who is the improver of the citizens?’ (Compare


Meno.) ‘All men everywhere.’ But how absurd, how contrary to analogy is this! How


inconceivable too, that he should make the citizens worse when he has to live with


them. This surely cannot be intentional; and if unintentional, he ought to have been


instructed by Meletus, and not accused in the court.


But


there


is


another


part


of


the


indictment


which


says


that


he


teaches


men


not


to


receive the gods whom the city receives, and has other new gods. ‘Is that the way in


which he is supposed to corrupt the youth?’ ‘Yes, it is.’ ‘Has he only new gods, or


none at all?’ ‘None at all.’ ‘What, not even the sun and moon?’ ‘No;


why, he says that


the sun is


a stone, and the moon


earth.’ That,


replies Socrates, is


the old confusion


about


Anaxagoras;


the


Athenian


people


are


not


so


ignorant


as


to


attribute


to


the


influence of Socrates notions which have found their way into the drama, and may be


learned at the theatre. Socrates undertakes to show that Meletus (rather unjustifiably)


has been compounding a riddle in this part of the indictment: ‘There are no gods, but


Socrates believes in the existence of the sons of gods, which is abs


urd.’



Leaving


Meletus,


who


has


had


enough


words


spent


upon


him,


he


returns


to


the


original accusation. The question may be asked, Why will he persist in following a


profession


which


leads


him


to


death?


Why?



because


he


must


remain


at


his


post


where


the


god


has


placed


him,


as


he


remained


at


Potidaea,


and


Amphipolis,


and


Delium, where the generals placed him. Besides, he is not so overwise as to imagine


that he knows whether death is a good or an evil; and he is certain that desertion of his


duty is an evil. Anytus is quite right in saying that they should never have indicted


him if they meant to let him go. For he will certainly obey God rather than man; and


will continue to preach to all men of all ages the necessity of virtue and improvement;


and if they refuse to listen to him he will still persevere and reprove them. This is his


way of corrupting the youth, which he will not cease to follow in obedience to the god,


even if a thousand deaths await him.


He


is


desirous


that


they


should


let


him


live



not


for


his


own


sake,


but


for


theirs;


because he is their heaven-sent friend (and they will never have such another), or, as


he may be ludicrously


described, he is


the


gadfly


who stirs the


generous steed into


motion.


Why


then


has


he


never


taken


part


in


public


affairs?


Because


the


familiar


divine voice has hindered him; if he had been a public man, and had fought for the


right, as he would certainly have fought against the many, he would not have lived,


and could therefore have done no good. Twice in public matters he has risked his life


for the sake of justice



once at the trial of the generals; and again in resistance to the


tyrannical commands of the Thirty.


But,


though


not


a


public


man,


he


has


passed


his


days


in


instructing


the


citizens


without fee or reward



this was his mission. Whether his disciples have turned out


well or ill, he cannot justly be charged with the result, for he never promised to teach


them anything. They might come if they liked, and they might stay away if they liked:


and


they


did


come,


because


they


found


an


amusement


in


hearing


the


pretenders


to


wisdom detected. If they have been corrupted, their elder relatives (if not themselves)


might surely come into court and witness against him, and there is an opportunity still


for them to appear. But their


fathers and brothers all appear in court (including ‘this’


Plato), to witness on his behalf; and if their relatives are corrupted, at least they are


uncorrupted; ‘and they are my witnesses. For they know that I am speaking the truth,


and that Meletus is l


ying.’



This


is


about all that he has


to


say. He will not


entreat


the judges to


spare his


life;


neither will he present a spectacle of weeping children, although he, too, is not made


of ‘rock or oak.’ Some of the judges themselves may have complied with thi


s practice


on


similar


occasions,


and


he


trusts


that


they


will


not


be


angry


with


him


for


not


following their example. But he feels that such conduct brings discredit on the name


of


Athens:


he


feels


too,


that


the


judge


has


sworn


not


to


give


away


justice;


and


he


cannot


be


guilty


of


the


impiety


of


asking


the


judge


to


break


his


oath,


when


he


is


himself being tried for impiety.


As


he


expected,


and


probably


intended,


he


is


convicted.


And


now


the


tone


of


the


speech,


instead


of


being


more


conciliatory,


becomes


more


lofty


and


commanding.


Anytus proposes death


as the penalty:


and what


counter-proposition shall he make?


He, the benefactor of the Athenian people, whose whole life has been spent in doing


them good, should at


least


have the Olympic victor’s reward of maint


enance in


the


Prytaneum. Or why should he propose any counter-penalty when he does not know


whether death,


which Anytus proposes, is a good or an evil? And he is


certain that


imprisonment is an evil, exile is an evil. Loss of money might be an evil, but then he


has none to give; perhaps he can make up a mina. Let that be the penalty, or, if his


friends wish, thirty minae; for which they will be excellent securities.


(He is condemned to death.)


He


is


an


old


man


already,


and


the


Athenians


will


gain


nothing


but


disgrace


by


depriving him of a few years of life. Perhaps he could have escaped, if he had chosen


to throw down his arms and entreat for his life. But he does not at all repent of the


manner of his defence; he would rather die in his own fashion than live in theirs. For


the


penalty


of


unrighteousness


is


swifter


than


death;


that


penalty


has


already


overtaken his accusers as death will soon overtake him.


And now, as one who is about to die, he will prophesy to them. They have put him to


death in order to escape the necessity of giving an account of their lives. But his death


‘will be the seed’ of many disciples who will convince them of their evil ways, and


will come forth to reprove them in harsher terms, because they are younger and more


inconsiderate.


He


would


like


to


say


a


few


words,


while


there


is


time,


to


those


who


would


have


acquitted him. He wishes them to know that the divine sign never interrupted him in


the course of his defence; the reason of which, as he conjectures, is that the death to


which he is going is a good and not an evil. For either death is a long sleep, the best of


sleeps,


or


a


journey


to


another


world


in


which


the


souls


of


the


dead


are


gathered


together, and in which there may be a hope of seeing the heroes of old



in which, too,


there are just judges; and as all are immortal, there can be no fear of any one suffering


death for his opinions.


Nothing evil can happen to the good man either in life or death, and his own death has


been permitted by the gods, because it was better for him to depart; and therefore he


forgives his judges because they have done him no harm, although they never meant


to do him any good.


He


has


a


last


request


to


make


to


them



that


they


will


trouble


his


sons


as


he


has


troubled


them,


if


they


appear


to


prefer


riches


to


virtue,


or


to


think


themselves


something when they are nothing.


...


‘Few


persons


will


be


found


to


wish


that


Socrates


should


have


defended


himself


otherwise,’—


if, as we must add, his defence was that with which Plato has provided


him. But leaving this question, which does not admit of a precise solution, we may go


on to ask what was the impression which Plato in the Apology intended to give of the


character and conduct of his master in the last great scene? Did he intend to represent


him (1) as employing sophistries; (2) as designedly irritating the judges? Or are these


sophistries


to


be


regarded


as


belonging


to


the


age


in


which


he


lived


and


to


his


personal


character,


and


this


apparent


haughtiness


as


flowing


from


the


natural


elevation of his position?


For example, when he says that it is absurd to suppose that one man is the corrupter


and all the rest of the world the improvers of the youth; or, when he argues that he


never could have corrupted the men with whom he had to live; or, when he proves his


belief in the gods because he believes in the sons of gods, is he serious or jesting? It


may be observed that these sophisms all occur in his cross-examination of Meletus,


who is


easily foiled and mastered in


the hands


of the great


dialectician. Perhaps he


regarded these answers as good enough for his accuser, of whom he makes very light.


Also


there


is


a


touch


of


irony


in


them,


which


takes


them


out


of


the


category


of


sophistry. (Compare Euthyph.)


That


the manner in


which he defends


himself about


the lives of his disciples


is


not


satisfactory,


can


hardly


be


denied.


Fresh


in


the


memory


of


the


Athenians,


and


detestable as they deserved to be to the newly restored democracy, were the names of


Alcibiades,


Critias,


Charmides.


It


is


obviously


not


a


sufficient


answer


that


Socrates


had


never


professed


to


teach


them


anything,


and


is


therefore


not


justly


chargeable


with their crimes. Yet the defence, when taken out of this ironical form, is doubtless


sound:


that


his


teaching


had


nothing


to


do


with


their


evil


lives.


Here,


then,


the


sophistry is rather in form than in substance, though we might desire that to such a


serious charge Socrates had given a more serious answer.


Truly


characteristic


of


Socrates


is


another


point


in


his


answer,


which


may


also


be


regarded


as


sophistical.


H


e


says


that


‘if


he


has


corrupted


the


youth,


he


must


have


corrupted them involuntarily.’ But if, as Socrates argues, all evil is involuntary, then


all criminals ought to be admonished and not punished. In these words the Socratic


doctrine of the involuntariness of evil is clearly intended to be conveyed. Here again,


as in the former instance, the defence of Socrates is untrue practically, but may be true


in


some


ideal


or


transcendental


sense.


The


commonplace


reply,


that


if


he


had


been


guilty of corrupting the youth their relations would surely have witnessed against him,


with which he concludes this part of his defence, is more satisfactory.


Again, when Socrates argues that he must believe in the gods because he believes in


the


sons


of


gods,


we


must


remember


that


this


is


a


refutation


not


of


the


original


indictment,


which is


consistent enough


—‘Socrates


does not


receive the


gods


whom


the city receives, and has other new divinities’ —


but of the interpretation put upon the


words by Meletus, who has affirmed that he is a downright atheist. To this Socrates


fairly


answers,


in


accordance


with


the


ideas


of


the


time,


that


a


downright


atheist


cannot


believe


in


the


sons


of


gods


or


in


divine


things.


The


notion


that


demons


or


lesser divinities are the sons of gods is not to be regarded as ironical or sceptical. He


is arguing ‘ad hominem’ according to the notions of mythology current in his age. Yet


he


abstains


from


saying


that


he


believed


in


the


gods


whom


the


State


approved.


He


does not defend himself, as Xenophon has defended him, by appealing to his practice


of religion. Probably he neither wholly believed, nor disbelieved, in the existence of


the


popular


gods;


he


had


no


means


of


knowing


about


them.


According


to


Plato


(compare


Phaedo;


Symp.),


as


well


as


Xenophon


(Memor.),


he


was


punctual


in


the


performance


of


the


least


religious


duties;


and


he


must


have


believed


in


his


own


oracular sign, of which he seemed to have an internal witness. But the existence of


Apollo or Zeus, or the other gods whom the State approves, would have appeared to


him


both


uncertain


and


unimportant


in


comparison


of


the


duty


of


self-examination,


and of those principles


of truth


and right


which he deemed to


be the


foundation of


religion. (Compare Phaedr.; Euthyph.; Republic.)


The


second


question,


whether


Plato


meant


to


represent


Socrates


as


braving


or


irritating his judges, must also be answered in the negative. His irony, his superiority,


his audacity, ‘regarding not the person of man,’ necessarily flow out of the loftiness of


his situation. He is not acting a part upon a great occasion, but he is what he has been


all


his


life


long,


‘a


king


of


men.’


He


would


rather


not


appear


insolent,


if


he


could


avoid it (ouch os authadizomenos touto lego). Neither is he desirous of hastening his


own end, for life and death are simply indifferent to him. But such a defence as would


be acceptable to his judges and might procure an acquittal, it is not in his nature to


make.


He


will


not


say


or


do


anything


that


might


pervert


the


course


of


justice;


he


cannot have his tongue bo


und even ‘in the throat of death.’ With his accusers he will


only fence and play, as he had fenced with other ‘improvers of youth,’ answering the


Sophist according to his sophistry all his life long. He is serious when he is speaking


of


his


own


mission,


which


seems


to


distinguish


him


from


all


other


reformers


of


mankind, and originates in an accident. The dedication of himself to the improvement


of his fellow-citizens is not so remarkable as the ironical spirit in which he goes about


doing


good


only


in


vindication


of


the


credit


of


the


oracle,


and


in


the


vain


hope


of


finding a wiser man than himself. Yet this singular and almost accidental character of


his


mission


agrees


with


the


divine


sign


which,


according


to


our


notions,


is


equally


accidental and irrational, and is nevertheless accepted by him as the guiding principle


of his life. Socrates is nowhere represented to us as a freethinker or sceptic. There is


no reason to doubt his sincerity when he speculates on the possibility of seeing and


knowing the heroes of the Trojan war in another world. On the other hand, his hope of


immortality is uncertain;



he also conceives of death as a long sleep (in this respect


differing from the Phaedo), and at last falls back on resignation to the divine will, and


the


certainty


that


no


evil


can


happen


to


the


good


man


either


in


life


or


death.


His


absolute


truthfulness


seems


to


hinder


him


from


asserting


positively


more


than


this;


and he makes no attempt to


veil his


ignorance in


mythology and figures of speech.


The


gentleness


of


the


first


part


of


the


speech


contrasts


with


the


aggravated,


almost


threatening,


tone


of


the


conclusion.


He


characteristically


remarks


that


he


will


not


speak as a rhetorician, that is to say, he will not make a regular defence such as Lysias


or one of the orators might have composed for him, or, according to some accounts,


did compose for him. But he first procures himself a hearing by conciliatory words.


He does not attack the Sophists; for they were open to the same charges as himself;


they were equally ridiculed by the Comic poets, and almost equally hateful to Anytus


and


Meletus.


Yet


incidentally


the


antagonism


between


Socrates


and


the


Sophists


is


allowed to appear. He is poor and they are rich; his profession that he teaches nothing


is opposed to their readiness to teach all things; his talking in the marketplace to their


private


instructions;


his


tarry-at-home


life


to


their


wandering


from


city


to


city.


The


tone which he assumes towards them is one of real friendliness, but also of concealed


irony. Towards Anaxagoras, who had disappointed him in his hopes of learning about


mind and nature, he shows a less kindly feeling, which is also the feeling of Plato in


other passages (Laws). But Anaxagoras had been dead thirty years, and was beyond


the reach of persecution.


It has been remarked that the prophecy of a new generation of teachers who would


rebuke and exhort the Athenian people in harsher and more violent terms was, as far


as we know, never fulfilled. No inference can be drawn from this circumstance as to


the


probability


of


the


words


attributed


to


him


having


been


actually


uttered.


They


express


the aspiration of the first


martyr of philosophy, that he


would leave behind


him


many


followers,


accompanied


by


the


not


unnatural


feeling


that


they


would


be


fiercer and more inconsiderate in their words when emancipated from his control.


The above remarks must be understood as applying with any degree of certainty to the


Platonic Socrates only. For, although these or similar words may have been spoken by


Socrates himself, we


cannot


exclude the possibility, that


like so much else, e.g. the


wisdom of Critias, the poem of Solon, the virtues of Charmides, they may have been


due only to the imagination of Plato. The arguments of those who maintain that the


Apology was composed during the process, resting on no evidence, do not require a


serious


refutation.


Nor


are


the


reasonings


of


Schleiermacher,


who


argues


that


the


Platonic


defence


is


an


exact


or


nearly


exact


reproduction


of


the


words


of


Socrates,


partly because Plato would not have been guilty of the impiety of altering them, and


also because many points of the defence might have been improved and strengthened,


at all more conclusive. (See English Translation.) What effect the death


of Socrates


produced on the mind of Plato, we cannot certainly determine; nor can we say how he


would or must have written under the circumstances. We observe that the enmity of


Aristophanes to Socrates does not prevent Plato from introducing them together in the


Symposium engaged in friendly intercourse. Nor is there any trace in the Dialogues of


an attempt to make Anytus or Meletus personally odious in the eyes of the Athenian


public.



Socrates



Defense




How you have felt, O men of Athens, at hearing the speeches of my accusers, I cannot


tell; but I know that their persuasive words almost made me forget who I was - such


was the effect of them; and yet they have hardly spoken a word of truth. But many as


their falsehoods were, there was one of them which quite amazed me; - I mean when


they


told


you


to


be


upon


your


guard,


and


not


to


let


yourselves


be


deceived


by


the


force of my eloquence. They ought to have been ashamed of saying this, because they


were sure to be detected as soon


as I opened my lips and displayed my deficiency;


they certainly did appear to be most shameless in saying this, unless by the force of


eloquence they mean the force of truth; for then I do indeed admit that I am eloquent.


But in how different a way from theirs! Well, as I was saying, they have hardly uttered


a word, or not more than a word, of truth; but you shall hear from me the whole truth:


not,


however,


delivered


after


their


manner,


in


a


set


oration


duly


ornamented


with


words and phrases. No indeed! but I shall use the words and arguments which occur


to me at the moment; for I am certain that this is right, and that at my time of life I


ought not to be appearing before you, O men of Athens, in the character of a juvenile


orator - let no one expect this of me. And I must beg of you to grant me one favor,


which is this - If you hear me using the same words in my defence which I have been


in the habit of using, and which most of you may have heard in the agora, and at the


tables of the money-changers, or anywhere else, I would ask you not to be surprised at


this, and not to interrupt me. For I am more than seventy years of age, and this is the


first time that I have ever appeared in a court of law, and I am quite a stranger to the


ways


of


the


place;


and


therefore


I


would


have


you


regard


me


as


if


I


were


really


a


stranger,


whom


you


would


excuse


if


he


spoke


in


his


native


tongue,


and


after


the


fashion of his country; - that I think is not an unfair request. Never mind the manner,


which may or may not be good; but think only of the justice of my cause, and give


heed to that: let the judge decide justly and the speaker speak truly.




And first, I have to reply to the older charges and to my first accusers, and then I will


go to the later ones. For I have had many accusers, who accused me of old, and their


false charges have continued during many years; and I am more afraid of them than of


Anytus


and his


associates, who are dangerous, too, in


their own way.


But


far more


dangerous are these, who began when you were children, and took possession of your


minds


with


their


falsehoods,


telling


of


one


Socrates,


a


wise


man,


who


speculated


about


the


heaven


above,


and


searched


into


the


earth


beneath,


and


made


the


worse


appear


the


better


cause.


These


are


the


accusers


whom


I


dread;


for


they


are


the


circulators of this rumor, and their hearers are too apt to fancy that speculators of this


sort do not believe in the gods. And they are many, and their charges against me are of


ancient date, and they made them in days when you were impressible - in childhood,


or perhaps in youth - and the cause when heard went by default, for there was none to


answer. And, hardest of all, their names I do not know and cannot tell; unless in the


chance of a comic poet.


But


the main body of these slanderers who from


envy


and


malice


have


wrought


upon


you


-


and


there


are


some


of


them


who


are


convinced


themselves, and impart their convictions to others - all these, I say, are most difficult


to deal with; for I cannot have them up here, and examine them, and therefore I must


simply fight with shadows in my own defence, and examine when there is no one who


answers. I will ask you then to assume with me, as I was saying, that my opponents


are


of


two


kinds


-


one


recent,


the


other


ancient;


and


I


hope


that


you


will


see


the


propriety of my answering the latter first, for these accusations you heard long before


the others, and much oftener.




Well, then,


I


will make


my defence, and


I will


endeavor in


the short time which is


allowed to do away with this evil opinion of me which you have held for such a long


time; and I hope I may succeed,


if this be well for you and me, and that my words


may find favor with you. But I know that to accomplish this is not easy - I quite see


the nature of the task. Let the event be as God wills: in obedience to the law I make


my defence.




I will begin at the beginning, and ask what the accusation is which has given rise to


this slander of me, and which has encouraged Meletus to proceed against me. What do


the slanderers say? They shall be my prosecutors, and I will sum up their words in an


affidavit.



Socrates


is


an


evil-doer,


and


a


curious


person,


who


searches


into


things


under the earth and in heaven, and he makes the worse appear the better cause; and he


teaches the aforesaid doctrines to others.



That is the nature of the accusation, and that


is what you have seen yourselves in the comedy of Aristophanes; who has introduced


a man whom he calls Socrates, going about and saying that he can walk in the air, and


talking


a


deal


of


nonsense


concerning


matters


of


which


I


do


not


pretend


to


know


either much or little - not that I mean to say anything disparaging of anyone who is a


student of natural philosophy. I should be very sorry if Meletus could lay that to my


charge.


But


the


simple


truth


is,


O


Athenians,


that


I


have


nothing


to


do


with


these


studies. Very many of those here present are witnesses to the truth of this, and to them


I appeal. Speak then, you who have heard me, and tell your neighbors whether any of


you


have


ever


known


me


hold


forth


in


few


words


or


in


many


upon


matters


of


this


sort. ...


You


hear


their


answer.


And


from


what


they


say


of


this


you


will


be


able


to


judge of the truth of the rest.




As little foundation is there for the report that I am a teacher, and take money; that is


no more true than the other. Although, if a man is able to teach, I honor him for being


paid. There is Gorgias of Leontium, and Prodicus of Ceos, and Hippias of Elis, who


go the round of the cities, and are able to persuade the young men to leave their own


citizens, by whom they might be taught for nothing, and come to them, whom they


not only pay, but are thankful if they may be allowed to pay them. There is actually a


Parian philosopher residing in Athens, of whom I have heard; and I came to hear of


him


in


this


way:


-


I


met


a


man


who


has


spent


a


world


of


money


on


the


Sophists,


Callias the son of Hipponicus, and knowing that he had sons, I asked him:



Callias,



I


said,



if your two sons were foals or calves, there would be no difficulty in finding


someone to


put


over them; we should hire


a trainer of horses or a farmer probably


who would improve and perfect them in their own proper virtue and excellence; but as


they are human beings, whom are you thinking of placing over them? Is there anyone


who understands human and political virtue? You must have thought about this as you


have sons; is there anyone?





There is,



he said.



Who is he?



said I,



and of what


country? and what does he charge?





Evenus the Parian,



he replied;



he is the man,


and his charge is five minae.



Happy is Evenus, I said to myself, if he really has this


wisdom,


and


teaches


at


such


a


modest


charge.


Had


I


the


same,


I


should


have


been


very proud and conceited; but the truth is that I have no knowledge of the kind.




I dare say, Athenians, that someone among you will reply,



Why is this, Socrates, and


what


is


the origin of these accusations of


you:


for there must have been something


strange


which


you


have


been


doing?


All


this


great


fame


and


talk


about


you


would


never


have


arisen


if


you


had


been


like


other


men:


tell


us,


then,


why


this


is,


as


we


should be sorry to judge hastily of you.



Now I regard this as a fair challenge, and I


will endeavor to explain to you the origin of this name of

< br>“


wise,



and of this evil fame.


Please to attend then. And although some of you may think I am joking, I declare that


I will tell you the entire truth. Men of Athens, this reputation of mine has come of a


certain sort of wisdom which I possess. If you ask me what kind of wisdom, I reply,


such wisdom as is attainable by man, for to that extent I am inclined to believe that I


am wise; whereas the persons of whom I was speaking have a superhuman wisdom,


which I may fail to describe, because I have it not myself; and he who says that I have,


speaks falsely, and is taking away my character. And here, O men of Athens, I must


beg


you


not


to


interrupt


me,


even


if


I


seem


to


say


something


extravagant.


For


the


word which I will speak is not mine. I will refer you to a witness who is worthy of


credit, and will tell you about my wisdom - whether I have any, and of what sort - and


that witness shall be the god of Delphi. You must have known Chaerephon; he was


early


a


friend


of


mine,


and


also


a


friend


of


yours,


for


he


shared


in


the


exile


of


the


people, and returned with you. Well, Chaerephon, as you know, was very impetuous


in


all


his


doings,


and


he


went


to


Delphi


and


boldly


asked


the


oracle


to


tell


him


whether - as I was saying, I must beg you not to interrupt - he asked the oracle to tell


him whether there was anyone wiser than I was, and the Pythian prophetess answered


that there was no man wiser. Chaerephon is dead himself, but his brother, who is in


court, will confirm the truth of this story.




Why do I mention this? Because I am going to explain to you why I have such an evil


name. When I heard the answer, I said to myself, What can the god mean? and what is


the


interpretation


of


this


riddle?


for


I


know


that


I


have


no


wisdom,


small


or


great.


What can he mean when he says that I am the wisest of men? And yet he is a god and


cannot


lie;


that


would


be


against


his


nature.


After


a


long


consideration,


I


at


last


thought of a method of trying the question. I reflected that if I could only find a man


wiser than myself, then I might go to the god with a refutation in my hand. I should


say to him,



Here is a man who is wiser than I am; but you said that I was the wisest.




Accordingly I went to one who had the reputation of wisdom, and observed to him -


his name I need not mention; he was a politician whom I selected for examination -


and


the


result


was


as


follows:


When


I


began


to


talk


with


him,


I


could


not


help


thinking


that


he


was


not


really


wise,


although


he


was


thought


wise


by


many,


and


wiser still by himself; and I went and tried to explain to him that he thought himself


wise,


but


was


not


really


wise;


and


the


consequence


was


that


he


hated


me,


and


his


enmity was shared by several who were present and heard me. So I left him, saying to


myself,


as


I


went


away:


Well,


although


I


do


not


suppose


that


either


of


us


knows


anything really beautiful and good, I am better off than he is - for he knows nothing,


and thinks that he knows. I neither know nor think that I know. In this latter particular,


then, I seem to have slightly the advantage of him. Then I went to another, who had


still


higher


philosophical


pretensions,


and


my


conclusion


was


exactly


the


same.


I


made another enemy of him, and of many others besides him.




After this I went to one man after another, being not unconscious of the enmity which


I provoked, and I lamented and feared this: but necessity was laid upon me - the word


of God, I thought, ought to be considered first. And I said to myself, Go I must to all


who


appear


to


know,


and


find


out


the


meaning


of


the


oracle.


And


I


swear


to


you,


Athenians, by the dog I swear! - for I must tell you the truth - the result of my mission


was just this: I found that the men most in repute were all but the most foolish; and


that


some


inferior


men


were


really


wiser


and


better.


I


will


tell


you


the


tale


of


my


wanderings and of the


< p>
Herculean



labors, as I may call them, which I endured only


to find at last the oracle irrefutable. When I left the politicians, I went to the poets;


tragic, dithyrambic, and


all sorts.


And there,


I said


to


myself,


you will be detected;


now you will find out that you are more ignorant than they are. Accordingly, I took


them some of the most elaborate passages in their own writings, and asked what was


the meaning of them - thinking that they would teach me something. Will you believe


me? I am almost ashamed to speak of this, but still I must say that there is hardly a


person


present


who


would


not


have


talked


better


about


their


poetry


than


they


did


themselves. That showed me in an instant that not by wisdom do poets write poetry,


but by a sort of genius and inspiration; they are like diviners or soothsayers who also


say


many


fine


things,


but


do


not


understand


the


meaning


of


them.


And


the


poets


appeared


to


me


to


be


much


in


the


same


case;


and


I


further


observed


that


upon


the


strength


of


their


poetry


they


believed


themselves


to


be


the


wisest


of


men


in


other


things in which they were not wise. So I departed, conceiving myself to be superior to


them for the same reason that I was superior to the politicians.




At last I went to the artisans, for I was conscious that I knew nothing at all, as I may


say, and I was sure that they knew many fine things; and in this I was not mistaken,


for


they


did


know


many


things


of


which


I


was


ignorant,


and


in


this


they


certainly


were wiser than I was. But I observed that even the good artisans fell into the same


error as the poets; because they were good workmen they thought that they also knew


all


sorts


of


high


matters,


and


this


defect


in


them


overshadowed


their


wisdom


-


therefore I asked myself on behalf of the oracle, whether I would like to be as I was,


neither having their knowledge nor their ignorance, or like them in both; and I made


answer to myself and the oracle that I was better off as I was.




This


investigation


has


led


to


my


having


many


enemies


of


the


worst


and


most


dangerous kind, and has given occasion also to many calumnies, and I am called wise,


for my hearers always imagine that I myself possess the wisdom which I find wanting


in others: but the truth is, O men of Athens, that God only is wise; and in this oracle


he


means


to


say


that


the


wisdom


of


men


is


little


or


nothing;


he


is


not


speaking


of


Socrates, he is only using my name as an illustration, as if he said, He, O men, is the


wisest, who, like Socrates, knows that his wisdom is in truth worth nothing. And so I


go


my


way,


obedient


to


the


god,


and


make


inquisition


into


the


wisdom


of


anyone,


whether


citizen


or


stranger,


who


appears


to


be


wise;


and


if


he


is


not


wise,


then


in


vindication


of


the


oracle


I


show


him


that


he


is


not


wise;


and


this


occupation


quite


absorbs me, and I have no time to give either to any public matter of interest or to any


concern of my own, but I am in utter poverty by reason of my devotion to the god.




There is another thing: - young men of the richer classes, who have not much to do,


come about me of their own accord; they like to hear the pretenders examined, and


they often imitate me, and examine others themselves; there are plenty of persons, as


they


soon


enough


discover,


who


think


that


they


know


something,


but


really


know


little


or


nothing:


and


then


those


who


are


examined


by


them


instead


of


being


angry


with


themselves


are


angry


with


me:


This


confounded


Socrates,


they


say;


this


villainous misleader of youth! - and then if somebody asks them, Why, what evil does


he practise or teach? they do not know, and cannot tell; but in order that they may not


appear to be at a loss, they repeat the ready-made charges which are used against all


philosophers about teaching things up in the clouds and under the earth, and having


no gods, and making the worse appear the better cause; for they do not like to confess


that their pretence of knowledge has been detected - which is the truth: and as they are


numerous and ambitious and energetic, and are all in battle array and have persuasive


tongues, they have filled your ears with their loud and inveterate calumnies. And this


is the reason why my three accusers, Meletus and Anytus and Lycon, have set upon


me; Meletus, who has a quarrel with me on behalf of the poets; Anytus, on behalf of


the craftsmen; Lycon, on behalf of the rhetoricians: and as I said at the beginning, I


cannot expect to get rid of this mass of calumny all in a moment. And this, O men of


Athens, is the truth and the whole truth; I have concealed nothing, I have dissembled


nothing. And yet I know that this plainness of speech makes them hate me, and what


is


their


hatred


but


a


proof


that


I


am


speaking


the


truth?


-


this


is


the


occasion


and


reason of their slander of me, as you will find out either in this or in any future inquiry.


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 22:29,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/639404.html

柏拉图《申辩篇》(英文本)Plato Apology的相关文章