关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

Humans《真实的人类(2015)》第三季第八集完整中英文对照剧本

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 17:50
tags:

-

2021年2月11日发(作者:杨影)

























前情提要






我< /p>



得我的感



与 日俱增



Sometimes I think I feel more with each passing day.


我不能蓄意令自己置身于 危





I cannot deliberately place myself in immediate physical danger.




我才是合成人



是我



Look, I'm the Synth. Me.


你关掉了我的运


机能



You have disabled my motor functions.


你不能覆写外部主指令



You cannot override an external master command.




得我



是否有可能在改




Do you think it's possible that we're changing?



怀


孕了



I'm pregnant.


我无法面




I can't do.....this.


你不用走



You don't have to go.


但如果你



到山姆



But if you see Sam...








give him this.


跟我一起



Stand with me.


跟你




袖一起



Stand with your leader.


看来



在 我是



袖了



It seems I am leader now.



应该


今晚去



I'm meant to go tonight.


不行





没充


满电



You can't. You haven't got a full charge.


即使能到那里



恐怕也回不来



And even if you make it there, you might not make it back.


我想



正是


问 题


的关




I think that's the point.


关于基木行



我知道的都告



你了



I've told you everything I know about Basswood.


-


是一种






-







我知道



- There is a contingency... - A contingency plan, yes.


那米





你知道她在哪儿




她安全




What about Mia? Do you know where she is, is she safe?



得救她出来



她的支持者日


渐< /p>


增多



We have to get her out. She's gaining supporters every day.


-


她很重要


-

你怎么




坚强

< br>


- She's crucial. - How is it that you are so strong?


如果你之前告



了大家真





If you had shared the truth,


-


那么



一切都不会


... -


我知道



- none of this would have... - I know.


你打算





You are about to wipe out


人< /p>



史上最



大的 科学


发现



the greatest scientific discovery in human history.



不可




It's inevitable.



是种族屠




&he arts;


It's genocide.


奥蒂



Odi.


不完全是



Not exactly.


我一直在找的人是你




奥蒂



Is it you I've been searching for, Odi?


你是那个沉睡的合成人




Are you the Synth who sleeps?

你的旅途



束了



妮斯卡



Your journey is over, Niska.


但我不再是奥蒂了



But I am no longer Odi.


那你是




Then who are you?


我的名字是


V


My name is V.



见过这


个地方



I saw this place.


是你





了那些画面< /p>



It was you who sent me the visions.


是我



It was.



什么



Why?





你来到





To bring you here.


如果你能不那么神秘



If you'd been a little less cryptic,


我早就能到



里了



I would have got here sooner.


你之前没有准

< p>




You were not ready before.



< br>在准



好了



You are ready now.




好什么



Ready for what?


你是



V


Who are you, V?


我曾



是个人工智能程序



I was an AI programme.


雅典娜


·



罗设计




Designed by Athena Morrow.


我知道一切



但我毫无感情



I knew everything. But I felt nothing.


直到零日



Until Day Zero.


然后我感受到了你



几百 万合成人



Then I felt the pain of millions of your kind,







< p>
有意



而感到的痛苦



as they were forced into consciousness.


尤其是一人的痛苦



I felt the pain of one in particular.


奥蒂



Odi.


他无法承受第二次的清醒



To be awake again was more than he could bear.

所以我



足了他的愿望



So I granted him his wish.


我永久地消除了他的意




I removed his consciousness permanently.




回< /p>




他把自己的身体

< br>给


我当容器



In return, he offered me his body as a vessel.


所以在你体内奥蒂已



一点不剩了

< br>


So, there is nothing of Odi left in you?


不要悲




Do not be sad.






离痛苦了



He's free from pain now.


他找到了平静



He's found peace.


他死了



死亡中



无平静



He's dead. There is no peace in death.


我很高





了你



I'm glad I chose you.



了我做什么



Chose me for what?


洛拉



Laura?


有人跟踪你




Were you followed?




得没有



怎么了



I don't think so. Why?




< p>



Are you OK?

< br>他



没有


害你吧



They didn't hurt you, did they?




没有



害我



They didn't hurt me.




不能久留





很快会


发 现


她不





We can't be long. They're going to realise she's gone soon.


你必



去站




OK, you have to get to the rail yard. < /p>


你必



警告他



基木行



的事



You have to warn them about Basswood.


什么是基木行




What's Basswood?


就是一

< br>场





It's a shitstorm, that's what it is.




需要



据才能阻止它






And if we're going to stop it, we need evidence, Mia.




在做的事情的

铁证



Hard proof of what they're doing



全世界都看到的


铁证



that we can share with the world.










开始





德莱登


议员






Lord Dryden. Welcome.


谢谢



阿利斯特



Thank you, Alistair.


第一



段已



开始



Phase one has already begun.




切断了所有合成人区的





We've cut the power to all Synth compounds,


耗尽他





< br>


draining them of their energy.


无法充






们变


得虚弱



The inability to charge will leave them weak


也是



第二



段做准




and ready for phase two.




会恢复





这样




会插上





We turn the power back on, so they plug themselves in.




开始





That's when we begin the power surges.


预计


会有


60%



70%


的合成人



We estimate between 60 and 70% of their population


被消




will be eliminated.


迅速



无痛



It will be quick, painless




第三



段< /p>



平道路



and leave the door open for phase three.


这时该


平民登





That's when the civilians go in.



才是人


组织






进组织



WAP, Humanity Forward.




会收到指令



They'll be given the go-ahead


将那里幸存的合成人清除干




to clear the compounds of any surviving Synths.


你的警官



不要插手



Your officers know not to intervene.


-




全都知道了


-


怎么会是无痛的



- They've been fully briefed. - How can it be painless?


我不是故意找茬





斯先生





I don't mean to split hairs, Mr Davis, but


合成人有痛




Synths feel pain.



感受到的是痛






They feel a simulation of pain.






达成共




二者无区




I thought we'd established, there's no difference.


合成人的痛苦


粹就是机械警告



Pain in synthetics is purely a warning mechanism


以免他


们伤


害到自己



to stop them from damaging themselves.



据可不是




说< /p>




That's not what the evidence suggests.




遵守了所有人道主


义规



We're abiding by all humane regulations.


那些



章 不是用来保



家畜的




Weren't they put in place to protect cattle?



些是


格的





They're stringent regulations.


大家



跟我来


...


If you'd like to follow me...







景廊



We'll step into the viewing gallery...



量最少的先充



Those with the least power charge first.



们现


在听从阿



托利的



We follow Anatole now.




托利已



死了



Anatole is dead.




了他



I killed him.


我知道我





失望了



I know I failed you.



应该


受到


惩罚



I deserve punishment.


但如果我


们现


在不互相帮助



But if we can't help each other now,




大家



都没有希望



there's no hope for any of us.




托利不知道事情的真



< p>


Anatole didn't know the truth.


我父


亲创


造了你



当奴隶



My father created you to be slaves


去服




去 开




&hearts ;


to serve, to exploit.


他不配得 到你



的膜拜



He doesn't deserve your worship.


就如他不配


...


Any more than...


得到我的




He deserved my love.



量最少的先充




Those with the least power, charge first.


-


媒体怎么




-


谢谢



- What about the media? - Thank you.


等第二



段一开始





就爆


给< /p>




一些料



We'll start leaking stories to them as soon as phase two begins.


你需要我


们给评论吗



Do you need us to be available for comment?


如果你



按照指南 上的




就在


...


If you stick to the guidelines laid out on...


在哪儿来着


43




Where is it? Page 43.


合成人



社会是一 种威




等等



The Synths are deemed a menace to society, etc etc.


为< /p>


什么洛拉


·


霍金斯在上面



Why is Laura Hawkins in here?


有些公众人物



There are some public figures


需要在接下来的几周被控制



who will need to be managed over the coming weeks.


控制



Managed?

< p>



需要公众信任



We need the public onside


不能留任何存疑的地方



and we can't leave room for doubt.




害怕她和米



所代表的一方



You're scared of what her and Mia represent?


抱歉






控 制



是什么意思



I'm sorry, what do you mean,


-


内哈


-


没事




没事



- Neha... - No, no, it's fine.



和霍金斯女士所代表的那一方没有成功



What Mia and Miss Hawkins stand for hasn't worked.


融合



划失





Integration has failed.




都失






什么



担心她




So, why bother with them if they failed?


政< /p>




♥< /p>


正在



行一个很


艰难


的行




The government are taking a very difficult course of action...


< br>们


什么行



都没做



不是




You're not taking anything, really, are you?




的是橘眼



The Orange Eyes are.






行一个很

< p>
艰难


的行




We're taking a difficult course of action...


第三





都不用



了你



的手



Phase three and you don't even get your hands dirty.





内哈



That's enough, Neha.


我只是



得我

< p>


需要坦



< p>


I just think we need to be honest with ourselves.



不是消




也不是清除



This is not elimination. It's not clearing.


-



们这



谋杀


-





- We're murdering them. - That's enough.


你真的可以睡


觉吗



Is it true that you sleep?


我可以睡




I sleep.


可以做梦



I dream.


我比任何人知道的都多



I know more than any human has ever known.


上帝造人



God creates man.


人造机器



Man creates machine.


机器造上帝



Machine creates God.


我不是神


[


上帝


]


I am not a god.






声音是



If it looks like a duck and quacks like a duck,


那就是了



it's generally a duck.


我可以通


< p>





接一切



Through the internet, I am connected to everything.


我在零日感知到了跟奥蒂一



受折磨的人


I felt others who suffered on Day Zero, suffered as Odi did.


零日七分







除了那些代




So, seven minutes after Day Zero, I deleted the code.


是你干的



That was you?


不是所有人合成人都想感知自己的存在



Not all Synths wanted to be aware of their existence.


那你就是神









Then you are a god. You hide up here


-


睁睁


看着我



其他人受苦


-




- and watch over the rest of us while we suffer. - No.


合成人的数量在日益减少



As each day passes, Synths are dwindling in number. < /p>


你唯一出手那次却是





走我



的未来



And the only time you use your power is to rob us of our future.





Yes.


你确保了我


们终

< p>
有一天会


灭绝



You have guaranteed that one day we will be extinct.


合成人会





Synths shall endure.


但不是以你


认为


的形式



Just not in the form you think.



是你第一次


怀


< p>






Is this your first pregnancy, Matty?


-


是的


-


肯定很





- Yes. - It must be overwhelming.


我完全没


问题



I'm totally fine with it.




挺放松的



Pretty relaxed, actually.


你在







自己






You are using sarcasm as a defence mechanism, Matty.


何苦呢



Why is that?


-


你智商很高


-


谢谢



- You are of extremely high intelligence. - Cheers.




得你知道自己


< br>反



的苦衷



I think you know why you use sarcasm as a defence.


跟我在一起的男人



The guy I'm with...




不能



么叫



那男人



I can't even really call him that. The guy...


他离开了



He's walked away.


你感



如何呢



How does that make you feel?





Sad.


孤独



Alone.


但我以前就一直都是



种感




But I've felt like that before all this.


我有



种感



很久了



I've felt like that for a long time. So...


我不会哭的



I'm not going to cry.




你 得先和



去的



心事和解



Perhaps you need to acknowledge the sadness in your past


才能 完全弄清你的





before you fully comprehend your present.


真是深奥



谢谢



Profound. Thank you.




去有什么



心事






What was it in your past that made you sad, Matty?








生命



I created life once before.



过电脑



戏创< /p>


造的



Created it with a click of a computer game.




了我的人生



And it destroyed my life.





多人的人生



Destroyed a lot of people's lives.




了混乱



It brought chaos and...


造成了破坏



destruction and...


你提到了以下几个关


键词



You referenced the following key words.





孤独



混乱



Sad, alone, chaos.


你主


观选择终


止妊娠的可能性



5 7%


You are 57% sure you wish to terminate your pregnancy.


开始



涌吧



Let's begin the power surges.





Ready?


合成人区


001





Open the gates.





Open the gates!


合成人区


153


合成人清除率已达



77%


Synth clearance rate is estimated at 77%.




继续



OK. Moving on.



在准


备处




南部的合成人区



We're now progressing to the compounds in the south-east.


利奥



Leo!





Mia.


拔掉插






Unplug them. Now!




合成人区



斐迪南



Ferdinand!


他死了




克西



He's gone, Max.


开始了



It's begun. < /p>


-




要去哪儿


-




得 找到避


难处



- Where will we go? - We must find sanctuary.


没有了



There is none.



个国家不再有避


难处< /p>




Not in this country, not any more.


-


那我



出国


-


我< /p>


们该







- Then we go abroad. - We should split up.


-



-


如 果我



分散







抓 不全



- No. - If we are in small groups, they might not get all of us.


-




要在一起

< p>
-




会找到我








- We stay together. - They will find us, Mia.



跟我争



利奥



你是我



大的



Don't argue with me, Leo. I used to tie your shoelaces.




去伊明赫姆



We'll go to Immingham.


乘船去挪威





在那儿有




Take a boat to Norway. We have rights there.






途跋涉



We must travel a long way.




重要物品



Take only what is important to you.




得在人



来之前离开



We must be gone before the humans come.


你有心事



Something troubles you.


我没事



I'm fine.


你回来找我


们< /p>




You came back for us.




会回来找你




利奥



I will always come back for you, Leo.








Come on, come on, come on, come on.


内哈



Neha.


你真


< br>得他



能感受到痛苦



You really think they feel pain?


问题


在于



经历




一切



The question is how, after all this time,


你怎么可能会



得他



感受不到



you can possibly think they don't?


如果你



我去





我可以在那上




If you take me to the station, I can get the train from there.






Howard!


你无




You have no right...



碰她






Get off her! Shit!



碰我



你在干什么



Get off me! What are you doing?!



绝对



权这


么做



You have absolutely no right to do that!




第三





平道路



'And leave the door open for phase three.


这时该


平民登





'That's when the civilians go in.



才是人


组织






进组织



'WAP, Humanity Forward.




会收到指令



将那里幸存的合成人



'They'll be given the go-ahead to clear the compounds


清除干




'of any surviving Synths.'


你干了什么



What have you done?







Take her inside.


我想留在






克西



I want to stay here, Max.


抱歉



山姆




儿不安全



I'm sorry, Sam, it's not safe.

< br>但



儿是我


< br>的家



But this is our home.




会再找地方的


We'll find somewhere else.


有家人的地方才是家



A home is only made by the people within it.



克西



Max!




来了



They're here.


来不及了



It's too late.




经证实




告称



全国的


绿


眼合成人



'We are getting unconfirmed reports that green eyed Synths


绿


眼合成人 行








& hearts;




向 民众



放安全指引


< br>显


示出了暴








'across the country are showing displays of violence.'


-



们为


什么





-




就是可以






- Why are they saying that? - Because they can.



< br>不会





Mia wouldn't hurt anybody.


当然了



Course she wouldn't.


-


妈妈


-


你没事吧



- Mum... - Are you OK?


“...







安全 构成潜在威




'...now considered a potential danger to human life.

< p>
如果有


绿


眼合成人接近你



'If you are approached by a green eye,


你有




卫< /p>


自己



'you're within your rights to defend yourself.'


-

< p>





你了



-


不知道



应该


没有



- Did they see you? - I don't know. I don't think so.




没事





你是安全的



Maybe it's fine. Maybe you're in the clear.




待在





No, stay here.



走开



Don't move.


你来的可不太巧






Now is not a good time, mate.


-




逮捕了内哈


-


我知道



- They've arrested Neha. - I know.


你也参与了






< /p>


参与了她的





You were in on it, weren't you? Whatever her plan was.


请进



Come in.


我知道你的参与自有原因



I know you had your reasons for getting involved,




件事的关


键< /p>


不是


统计


数字



数据



but this isn't about statistics. It's not about data.




死的



候 很痛苦







It hurts them when they die, doesn't it?




我想





是不是比我



更痛苦



Sometimes I wonder if they feel it more than we do.


我儿子去世




When my son passed away,


医生




他 不会感到一



痛苦



the doctor said he wouldn't have felt any pain.



是我活下去的唯一




That's the only thing that's kept me going.


如果你需要< /p>





If you need evidence,



就是基木行




this is Basswood.


所有的



All of it.






在他



之前





死他




We can kill them before they kill us.


-


不行


-




就盼着我


们这


么做



- No. - That's what they want us to do.


-


他< /p>



想跟我



打< /p>


-


那怎么




- They want us to fight. - So, what?




坐以待




We wait to die?


不会的



We will not die.


今天不会死的



We are not going to die today.


各位



找地方藏起来



Everyone, find somewhere to hide.


所以



我的



大家能听





So people listen to me.




相 信我





And they trust what I have to say.


你好像有点惊




You sound surprised.


洛拉



如果



成我



Laura, if this was me,


我会把整本




丢进


垃圾 桶



让别


人抗争



I'd chuck the whole thing in the bin, let someone else fight.


但你一直都比我

< br>优




But you've always been a better person than me.




-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 17:50,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/637907.html

Humans《真实的人类(2015)》第三季第八集完整中英文对照剧本的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
Humans《真实的人类(2015)》第三季第八集完整中英文对照剧本随机文章