关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

口语8000句 - 生气时

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 15:31
tags:

-

2021年2月11日发(作者:sinister)


口语


8000




->


生气时





●不满和牢骚时



啊呸


!


真见鬼


!



Oh, heck! *heck


表示有点灰心和失望。



Oh, heck! I failed the test. (

噢,见鬼


!


没考及格。


)


Oh, darn!


Oh, no!



什么


!



Shucks! *


承认自己的错误,或回应别人对自己的不满时。



Where is your homework? (


你的作业在哪儿呢


?)


Shucks! I forgot it at home. (

哎呀


!


我忘在家里了。


)



真见鬼


!



Shoot! *


表示厌恶、激怒、惊奇等。常用来表示事情并 不像自己


所想像的那样顺利时。



Shoot! I Missed the train. (


真见鬼


!


我没赶上电车。


)


Sheesh!



他妈的


!



Shit! *


听起来很低级。


sho ot



shit


的委婉说法。





!


糟了


!



Uh-oh. *


表示“不好”



“糟了”


,带有惊讶的语气。

< p>


Did you bring the book I lent you? (


你借我的书带来了吗


?)


Uh-oh. I forgot. (


啊,糟了,我忘了。


)



有的事是行不通的。




Not everything is logical. *logical


“合逻辑的”



“合乎道理

< br>的”




Everything isn't always logical.


Not everything follows the rules of logic.


(


金钱


)


全都浪费了。




It went down the drain. *drain


“排水管”




How was the investment? (


投资的那个项目怎么样


?)


It went down the drain. (


全都白搭了。


)



就差那么一点儿。




I almost made it. *


< br>almost


表示“差一点儿就……”




The train just left. (


电车刚走。


)


I almost made it. (


就差那么一点儿。


)


I was almost on time.


I was just a little late. (


就晚了那么一点儿。


)



想点儿办法吧


!



Do something!


Our house is a mess? (


我们的家真乱。


)


So, do something! (


那,你就收拾收拾吧。


)


Do something about it!


Please do something about it.(


请想点儿办法吧


!)


Please take care of it for me.(


请为我处理一下儿吧。


)



我忙得要命。




I'm so busy.


I'm so busy today. (


我今天忙得要命。


)


How about tomorrow? (


那明天怎么样


?)


I'm too busy.


I'm as busy as a bee. *


短语,


“像蜜蜂一样忙碌”





这项工作对我来说太重了。




This task is too much for me. * task


表示“作为任务分派给人


的工作”




This task is too much for me. (


这项工作对我来说太重了。


)


Please don't give up yet. (


请你别放弃。


)


I can't complete this task alone. (


我一个人无法完成这项工


作。


)


This is too much for me to handle.



这么点儿薪水我怎么够活呀


!


I can't make ends meet on my small salary.


I can't live on my low pay.


I can't get along on my scanty pay.


I find it impossible to make ends meet on my small salary.



我再也忍不下去了。




This is the last straw. *last straw


表示“再也无法承受的负担


和困难上又新加的痛苦”

< br>。



Your husband hit you again? (


你丈夫又打你了


?)


Yes. This is the last straw. (


是的。我再也忍不下去了。


)


That's it.


I've had it up to here.


I can't take it any more.



你的答复我接受不了。



Your response is unacceptable. *unacceptable


表示


“接受不

< br>了”




I'm not satisfied with what you say.


Your answer is unsatisfactory.



我不满意他的回答。




I'm not satisfied with his answer. *be satisfied with...



对……


感到满意”




I'm dissatisfied with his answer.


His answer didn't satisfy me.



他今天一副挑衅的样子。




He's got a chip on his shoulder today. *


指“要打架的样子”



“情绪不好的 态度”





公平点儿


!



Play fair!


Play fairly!


Don't cheat! (


不许搞鬼。


)


多费时费钱呀


!



What a waste of time and money!


What a waste of time and money! (


费时又费钱。


)


Don't say that. (


你别那么说呀


!)


You're wasting your time and money!



你太慷慨了。




You're too generous. *

< p>
在送给别人相当有价值的东西等场合时


使用。


ge nerous


“慷慨的”



“不吝惜 的”



“宽大的”


< br>“度量大的”




I'd like you to have this. (


我想送你这个。


)


You're too generous. Thank you very much. (


你太慷慨了。谢


谢。


)


You're too kind.



他把一切都告诉了我。




He told me all about it.


He told me everything.



怎么花这么长时间


?



What's taking so long?


Why is it taking so long?



10


分钟怎么也来不及。




I can't make it in ten minutes.


I need more time. (


我还需要点儿时间。


)


It'll take me longer than ten minutes. (


要花


10


分钟以上。


)


Ten minutes isn't enough time. (10


分钟太仓促了。


)



他看不起我。



He looks down on me.


He despises me.


He respects me. (


他尊重我。


)



你什么忙也帮不了。



You're good for nothing.



简直快让我疯了。




It drives me crazy.


I hate that noise. (


我真讨厌那种声音。


)


It drives me crazy. (


它简直快让我疯了。


)


It makes me crazy.


It drives me up the wall.



就这些吗


?



Is that all?


I'd like this one, and that one, please. (


我要这个和那个。


)


Is that all? (


就这些吗


?)


Is that it?


Anything else? (


还要别的吗


?)



这太少了。


/


这不够。




That's not enough. *


用于所持或得到的量不足时。



I'll give you 10% off. (


我给你便 宜


10%



)


That's not enough. How about 20% off? (


这太少了。


20%


< br>么样


?)


I'd like more. (


我还想要点儿。


)


I need more. (


我需要再多一点儿。


)



他对我不公平。




He's unfair to me. *unfair


“不公平的”



“不合理的”




He treats me unfairly.


He doesn't treat me fairly. (


他对待我不公平。


)


●发怒



别再辩解了


!



No more excuses! *excuse


“辩解”




Don't make (any) excuses!


Don't give me excuses.


No ifs, ands or buts! *


用在有人用


if(


如果……的话


)


and(


还有


)



but(


但是……


)


等词作解 释时。



But I can't. (


可是,我不会呀


!)


No ifs, ands or buts! You will finish it today. (


不要找借口,你


今天怎么也得完成。


)


我不想再听你的辩解了。



I've heard enough of your excuses. *


直译是“我已经听 够你的


解释了。




But I can't help it. (


可是我毫无办法呀


!)


I've heard enough of your excuses. (


我不想再听你的辩解了。


)



我不想听任何解释。




I don't want to hear any excuses.


这样也解释不通呀。




That's not a good excuse.


That's no excuse.



你到底在想什么呢


?



What's the big idea? *


用来表示


“你怎么做那种事,


你到底在想


什么呢


?





别给我开空头支票。



Don't give me any lip service! *lip


“嘴唇”

< p>



lip service

”表


示“口惠”




Don't give me any lip.



你少命令我


!



Don't tell me what to do! *


这 是句常用语,直译“用不着你对


我说该做什么。




You don't need to buy that. (


你没必要买那个。


)


Hey, don't tell me what to do! It's my money. (

< br>喂


!


你少命令


我,这是我自己的 钱。


)



气疯了我了


!



I'm mad!


I'm mad at you! (


你气死我了


!)


I'm sorry, please forgive me. (


对不起,请原谅。


)


I'm angry.


I'm upset. *upset


“生气,心烦意乱”




I'm ticked off. *tick off


俚语 ,


“使人生气”





那真讨厌


!



That's disgusting. *disgust ing


“讨厌的,令人厌恶的,让人作


呕的”

< br>。表达让人厌恶、讨厌得直想吐的心情。



That's disgusting. Are you going to eat that? (


看上去真恶心,


你准备吃吗


?)


Yes, it's delicious. Try it. (


嗯,很好吃啊,你试试


!)


That's gross. (


那真恶心。


)



你真让我心烦。




You're getting on my nerves. *nerve


“神经”



get on my


nerves


“触动我的神经,让我心烦”




You're getting on my nerves.(


你真让我心烦。


)


That's not a nice thing to say.(


你这样说也太失礼了。


)


You're bothering me. (


你使我感到烦 恼。


)*bother


“使人为难”



“纠缠不休”



“烦恼”




You're really irritating me. (


你真让我烦。


)*irri tate


“使人心烦,


让人着急,使人生气”

< br>。



You're starting to get on my nerves. (


你又开始做让我心烦的


事了。


)



别取笑我


!



Don't make fun of me! *make fun of...


惯用短语,


“嘲笑,开玩

< br>笑”




Ha, ha, you fell down. (



!



!


摔倒了呀。


)


Don't make fun of me. (


别取笑我


!)


Don't tease me. (


别拿我开玩笑。


)


Don't talk down to me. (


别说看不起人的话。


)


Don't belittle me. (


别看不起人。


)



请别上火。




Don't be upset.



我再也没耐心了。




I've run out of patience. *run out of...


“用光……,耗尽……”



patience


“忍耐,耐性”




Calm down. (


冷静点儿。


)


I can't. I've run out of patience. (


我做不到,我再也忍耐不了


了。


)


I lost my temper. (


我发脾气了。


)



你放肆


!



What nerve!



你竟有脸说这种事


!



How impudent you are to say such a thing! *impudent


“厚


颜的”



“不知羞耻的”




How impolite! (


怎么那么厚颜无耻


!)


That's a rude thing to say! (


那样说太野蛮。


)



他说的话多气人呀。




What he says offends me. *offend


“得罪人,使人生气,给


人不愉快的感觉”




What he says offends me. (


他说的话多气人呀。


)


I know what you mean. (


我理解你的心情。


)


What he says bothers me. (


他说的话让人心烦。


)



我们得反击。




We've got to get even. *get even


“回击,报复”




We have to get him back.



我又不是不懂。




I wasn't born yesterday. *


直译“我可不是昨天才生下来的”




It's a great deal. (


那可是件好事呀。


)


I wasn't born yesterday. (


我又不是不懂。


)


I didn't just fall off the turnip truck! *turnip


蔬菜中的“芜


菁”


,直译“我又不是刚从货车 上掉下来的芜菁。


”用该短语表示“我


知道得十分清楚”




I'm not stupid! (


我没那么傻。


)


I'm not naive! (


我又不是没见过世面。


)



别把我当傻瓜。




Don't think you can make a fool out of me! *make a fool


out of...


表示“轻视,看不起”


。直译是“别以为你可以轻视我


!




Don't try to make me look foolish!


直译“别把我弄得像个 傻


瓜”




You can't make me look stupid!



你拿我开涮呢。



You're making fun of me. *make fun of...


表示“看不起人,


把……作为取笑对象”


。把它作为一个短语来记。



You're teasing me. (


你耍我呢。


) *tease < /p>


“逗弄,


戏弄”



“愚弄”




Are you trying to make a fool out of me? (


你是不是在把我当


笑料呀


?)



真是狮子大开口。




That's asking too much.



I'll do it for



50,000. (


给五万,我就干


!)


That's asking too much. (


真是狮子大开口。


)


You're being too greedy. (


你也太贪了。


)


You're pushing your luck. (


你还真来劲


!)



他是急脾气。



He has a quick temper.


He has a short temper.


He has a bad temper.



你知道你是在对谁说话吗


?



Who do you think you're talking to? *


表示“你对我能用这种


口气说话吗


?





You can't talk to me like that. (


你不能这样对我说话。


)


Do you know who you're talking to?



你有什么要说的吗


?



Do you have anything to say?


Do you have anything to complain about?


Do you have any objection to it? (


你有什么不同意见


?)



我不能让你随心所欲。



I won't let you have your own way. *let


“ 同意让……”



“让……”



“随便让……”




You can't have everything your own way.


I'm not giving in. (


我绝不让步。


)



这是恐吓。




That's blackmail! *blackmail


“勒索”



“恐吓”




A) If you don't help me, I'll turn you in. (


你要不帮我,我就把


你交给警方。


)


B) That's blackmail! (


你这是恐吓。


)*B


做了坏事,而被


A


知道。




你别侮辱人。




Don't insult me.


Don't insult my intelligence. *


直译“你别侮辱我的才智”


。用


于吵架开始时。




你是一个卑鄙的骗子。



You're a filthy liar. *filthy


“污秽的,卑鄙的,肮脏的”





你会后悔的。




You'll be sorry.


I lent him money. (


我把钱借给他了。


)


You'll be sorry. (


你会后悔的。


)


You'll regret it.


You'll wish you hadn't done it. (


你会后悔这么做的。


)


你疯啦


?



Are you crazy?


Isn't he cool? (


他是不是很酷


?)


Are you crazy? (


你是不是疯啦


?)


Are you nuts?


Are you out of your mind?


Are you insane?


Are you delirious?


Are you all there?


Are you confused? *


更尖锐的说法。



别用那种眼神看着我


!



Don't look at me like that!


Don't look at me like that! (


别用那种眼神看着我


!)


Like what? (


什么眼神


?)


Don't stare at me! (


别盯着我。


) *stare at...

< br>“一直盯着看,凝


视”





我要报复。




I want to get even with him.


I'll pay him back. (


这个仇我一定得报。


)



那个狡猾、卑鄙的家伙。




That sneaky, low life creep! *sneaky


“鬼鬼祟祟,


卑鄙的”


low


life


“社会下层的人,

卑怯的家伙”



creep


“阴 郁得让人讨厌的人”



“非常讨厌的人”





(


根 本


)


不是


!?


是的


!



Is not! ? Is too! *


孩子们吵架时常用。



Is not! ? Is so!


Uh-uh! ? Uh-huh!


因为


Is not



Uh-uh


表达的是


No


的意思,


所以是一边摇着头一边说。




随便吧


!



Have it your way!


We should turn right. (


我们该往右拐。


)


I think we should go left. (


我觉得该往左拐。


)


Okay, okay, have it your way! (


好吧,好吧,你随便吧


!)


Do it your way!


Do whatever you want!


Do as you please.


It's your choice.


Suit yourself! *


用于好心 好意给人出主意却不被接受时。



那随你


便吧,爱怎么着就怎么着吧。




●厌烦



真无聊


!



It's boring.


Do you want to watch that movie? (


你想看那部电影吗


?)


No, I hear it's boring. (


不,听说那电影很无聊。


)



真没意思


!


Dull.


My life is dull. (


我每天都这么无聊。


)


It's dull. (


没劲。


)



毫无价值


!/


不值一提


!



It's for the birds. *


直译“帮不了谁,最多只能帮帮鸟罢了”


,即


“ 无聊,没有意思”


。是比较旧的说法,但现在仍然在用。



I hate this class. (


我最讨厌上这课。


)


I agree. It's for the birds. (


没错。真无聊。


)


It's no good.


It sucks.



我不感兴趣。



I'm not interested.


So, when do you want to go out with me? (


你什么时候能和


我约会呢


?)


I'm not interested in you. (


我对你不感兴趣。


)



没什么了不起的。




It's nothing great.


How's your new job? (


你的新工作怎么样


?)


It's nothing great. (


没什么了不起的。


)


It's nothing much.



我不满意。




I'm not satisfied.


I'm dissatisfied.


I'm not happy about it.


I'm not content.


I'm discontent.


就是常见的那种会议。




It was just another meeting. *just another


“常有的,不稀奇

的”




How was the meeting? (


那个会怎么样


?)


It was just another meeting. (


很平常。


)


It was just a meeting.


That meeting was nothing special. (


那个会没有什么特别的。


)



我不能专心工作。




I can't get into my work. *get into...< /p>


“专心做……”



“对……抱

< p>
有兴趣”




I can't concentrate on my work. (


我不能集中精力工作。


)


*concentrate on...


“集中精力做……”




I can't get excited about my job. (


我没有工作的热情。


)


I've lost interest in my work. (


我对我的工作失去了兴趣。


)



那早过时了。




It's outdated.


It's out of date.



拜托


!



Give me a break.


I don't know her, I promise. (


我发誓我不认识她。


)


Give me a break! (


算了吧,别玩花样了。


)


Get real. (


你认真点儿。


)


Tell me the truth. (


告诉我实话。


)


Stop joking. (


别开玩笑。


)


Get serious. (


说正经的。


)


Stop kidding! (


别耍弄我。


)


Stop pulling my leg! (


别跟我逗


!)


我忍受不了。




I can't stand it. *stand


“容忍,忍耐”




Tom is very rude. (


汤姆太粗鲁了。


)


Yeah, I can't stand it. (


就是,我真受不了他。


)


I can't take it (anymore).


I can't bare it (anymore).


I can't take the strain.


I can't stand it any longer.


I can't put up with it any longer! *put up with...


“忍受……”




够了


!



That's enough. *


表示不想再听下去时。



Mom! She won't leave me alone and she keeps playing


with my toys and... (


妈妈,


她不让我一个人呆着,


还拿我的玩具玩。


)


That's enough. Stop complaining. (


够了,别那么多牢骚了。


)


I've had it. (


我受不了了。


)


I've had enough.


I've heard enough! (


我听够了。


)


That's it.


Enough is enough. (


够了,别再说了


!)



饶了我吧


!



Have a heart!


Finish your homework first, then wash my car. (


你先写作 业,


然后再把我的车洗了。


)


Have a heart, dad! (


饶了我吧,爸爸


!)



越听越烦。




The more I hear about it, the more disgusted I get. *The


more..., the more...


“越……越……”




“越来越……”




The more I hear about it, the more disgusted I become.


The more I know, the sicker I feel.



她又来了。




There she goes again. *


用于常说同 样话的人又开始重复同一话


题时。



A) Are you listening? I said... (


你听着呢吗


?


我是说……


)


B)(To C) Oh, no! There she goes again. (


[对


C


说]得,她又


来了。


)


She's starting it again.


She's saying it again. (


她又说上了。


)


哦,真烦。




Oh, man!


No, you can't go. (


不行,你不能去。


)


Oh, man! You never let me do anything. (


哦,真 烦


!


你总是什


么都不让我做。


)



我不想听。




I don't want to hear it.


I don't want to hear about it.



这次又是什么


?



Now what? *


当一个计划接着一个计划,一个问题接着一个问题

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 15:31,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/637299.html

口语8000句 - 生气时的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文