-
新概念英语第三册逐句精讲
:
第
5
课
The facts
Lesson5 The
facts
确切数字
新概念
3
课
文内容:
Editors of newspapers and magazines
often go to extremes to
provide their
reader with unimportant facts and statistics. Last
year
a journalist had been instructed
by a well-known magazine to write an
article on the president's palace in a
new African republic. When the
article
arrived, the editor read the first sentence and
then refuse
to publish it. The article
began: 'Hundreds of steps lead to the high
wall which surrounds the president's
palace'. The editor at once sent
the
journalist a fax instructing him find out the
exact number of
steps and the height of
the wall.
The
journalist immediately set out to obtain these
important
facts, but he took a long
time to send them Meanwhile, the editor was
getting impatient, for the magazine
would soon go to press. He sent
the
、
journalist two more faxes,
but received no reply. He sent yet
another fax informing the journalist
that if he did not reply soon he
would
be fired. When the journalist again failed to
reply, the editor
reluctantly published
the article as it had originally been written.
A week later, the editor at last
received a fax from the journalist.
Not
only had the poor man been arrested, but he had
been sent to
prison as well. However,
he had at last been allowed to send a fax in
which he informed the editor that the
he had been arrested while
counting the
1,084 steps leading to the fifteen-foot wall which
surrounded the president's palace.
新概念英语
3
逐句精讲:
1. Editors of newspapers
and magazines often go to extremes to
provide their readers with unimportant
facts and statistics.
报刊杂志的编辑常常为了向读者提供一
些无关紧要的事实和统计数字而走向极
端。
语言点
1
:
句子结构分析
:of newspapers and ma
gazines
为介词短语,作
editors
的定语。
To provide their readers with
unimportant facts and
statisics
< br>为不定式短语,作状语。
语言点
2:
重要写作短语总结
:
描述做某事的状态
Go to extermes to do sth.
做某事走极端
Carry sth. To extremes
做某事很过分
Take a lot of risks doing
sth.
冒险做某事
2.
Last year a journalist had been instructed by a
well-known
magazine to write an article
on the president's palace in a new
African republic.
去年一位记者受一家有名的杂志委托写一篇关于非洲某个新成
立共和国总
统府的文章。
语言点
1:well-known<
/p>
为复合形容词,修饰
magazine
。
语言点
2:instruct sb. to do sth.
表示“指示
/
吩咐某人做某事”,句中
用的是这一短语的被动语态形式。
3. When the article
arrived, the editor read the first sentence
and then refuse to publish it.
稿子寄来后,编辑看了第一句话就拒绝予以发表。
语言点
1
:
句子结构分析
:when
引导时间状
语从句,说明编辑接到文稿后的
反应。
And
< br>并列连接读稿和拒绝发表两件事情。
It
指代
article
。
语言点
2:
间接否定的说法总结
:
Refuse to do sth.=do not want to do
sth,
Fail to do sth,=do not do sth.
Object to doing sth.=do not agree to do
sth.
4. The
article began: 'Hundreds of steps lead to the high
wall
which surrounds the president's
palace'.
文章的开头是这样的
:
“几百级台阶通向总统府的高墙。”
语言点
1:
句子结构分析
:
这是一个直接引语的句式,用数字作主语非常大
气的描述了总统府的庞大规模。
Which
引导定语从句,修饰
wall,
强调是怎样的
高墙。
语言点
2:hundreds of
表示“成百上千的”。
下面是与数字有关的表达总结
:
Tens of
几十
Dozens of
几十
Thousands of
成千上万的
Tens of
thousands of
数十万的
Millions of
数百万的
Tens of millions
of
数千万的
Hundreds
of millions of
数亿的
Billions of
数十亿的
例句支持
:
Hundreds of millions of
people are living in harmful environment
in the world.
全世界有数亿人仍然生活在有害的环境当中。
5. The editor
at once sent the journalist a fax instructing him
find out the exact number of steps and
the height of the wall.
p>
编辑立即给那位记者发去传真,要求他核实一下台阶的确切数字和围墙的
高度。
语言点
1:
句子结构分析
:
instructing him find out
…
p>
为现在分词短
语,作目的状语。
And
p>
并列连接台阶数量和围墙高度。
语言点
2:at
once
表示“立刻,立即”。
6. The
journalist immediately set out to obtain these
important
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:法理翻译常用词汇-3
下一篇:恋练有词纯单词顺序Unit1-Unit30上课讲义