关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

难句句型

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 13:33
tags:

-

2021年2月11日发(作者:rko什么意思)


英语难句句型




(一)



双重否定结构



[1] There is no rule that has no exception.







[


译文


]


任何规则 都有例外。




[2] There is not any advantage without disadvantage.



[


译文


]< /p>


有利必有弊。



[3] I



m not reluctant to accept your proposal.





[


译文


]


你的 建议我愿意接受。




[4] It is impossible but that a man will make some mistakes.



[


译文


]


人不会不犯错误。



[5]Its significance and importance can never be overemphasized.


[


译文


]


它的意义和重要性,不管怎样强调,也不算过分。

< p>


[6]Hardly


a


month


goes


by


without


word


of


another


survey


revealing


new


depths


of


scientific


illiteracy among U.S. citizens.


[


译文


]


美国公民科学知识匮乏的现象日益严重,这种调查报告几乎月月都有。



(二)



间接的肯定结构



[1] He didn



t half like the girl.








[


译文< /p>


]


他非常喜欢那姑娘。



[2] I couldn



t feel better.













[


译文


]


我觉得好 极了!



[3] I couldn



t agree with you more.




[

< br>译文


]


我太赞成你的看法了。



[4] If that isn



t what I want!










[


译文


]< /p>


我所要的就是这个呀!



[5] He can



t see you quick enough.




[


译文< /p>


]


他很想尽快和你见面。



(三)



否定的陷阱



1



not



because


不是因为??而??



[1]The engine didn



t stop because the fuel was finished.


[


译文


]


引擎并不是因为燃料耗尽而停止运转。



[2]Don



t scamp your work because you are pressed for time.


[


译文


]


不要因为时间紧就 敷衍塞责。



[3] In that city, we had never suffered discrimination because we were Jews.


[


译文


]


我们在那个城市从未因为是犹太人而遭受歧视。



2< /p>



cannot



too


怎么??也不过分



[1] I shall never be able to stress too much your kindness.


[


译文


]


不管我怎么感谢你,都不足以报恩于万一。



[2] You cannot be too careful in your study.




[


译文


]


学习中越仔细越好。



3



all / every



not



半否定



[1] All that glitters is not gold.











[


译文


]


发光的不一定都是金子。

< p>


[2] Everything is not straightened out.





[


译文


]< /p>


并非每一个问题都弄清楚了。



4



both



not


半否定



[1]We both cannot go.










[


译文


]< /p>


我们俩不能同时都走。



[2]


Both


read


the


same


Bible,


and


pray


to


the


same


God;


and each


invokes His


aid


against


the


other. The prayers of both could not be answered.


[


译文


]


双方念的是同一本圣经,拜的是同一个上帝,但各方都恳求上帝帮助去打倒对方。所

< p>
以,双方的祈求不可能都得到满足。



5



for all




尽管(


in spite of / considering how little



;


就??所知(


as far as





[1] You may leave at once for all I care.




< br>[


译文


]


你尽可以立即离开,我 才不管呢!



[2] He seemed as fresh as ever; for all that I never saw him drink or eat.


[


译文


]

< br>尽管我从未见到他喝点什么或吃点什么,他似乎仍然精神饱满。



[3] For all we knew, the files we were supposed to photograph were already on their way.



1


[


译文


]


说不定那些该由我们去拍摄的文件已在途中。



6



It be + adj. + n. + that




[1] It is a good workman that never blunders.




[


译文


]


智者千虑,必有一失。

< br>


[2] It is a long lane that has no end.












[


译文


]


路必有弯。


(事必有变)



[3] It is an ill wind that blow nobody good.






[


译文< /p>


]


坏事未必对人人都有害处。



[4] It



s a good horse that never stumbles.








[


译文


]


好马也有 失蹄时。



(四)否定句其他句型




1.



be + nothing + (else) but :


不过是



(带轻蔑意味)



else than:


不是别的,正是




less than :


无异于


..


*Genius is nothing but labour and diligence.


*His negligence was nothing less / else than criminal.


*The


method


of


scientific


investigation


is


nothing


but


the


expression


of


the


necessary


mode


of


work of the human mind. It is simply the mode by which all phenomena are reasoned about and


given precise and exact explanation.



2.



be + more +



+ than +



:


1)



进行同类比较


,


< br>比




…”


*There are more cars on the roads in summer than in winter.


2)



than


连接肯定从句时


,


该从句译为否定句,与前半句断开翻译。



*The


complexity


of


the


human


situation


and


the


injustice


of


the


social


order


demand


for


more


fundamental


changes


in


the


basic


structure


of


society


itself


than


some


politicians


are


willing


to


admit in their speeches.


3)



表比较基础上的选择关系时,倒过来翻译为“与其说



不如说





*Teaching


can


be


more


like


guiding


and


assisting


than


forcing


information


into


a


supposedly


empty head.



3.



主语


+


谓语


+ no more / not any more + adj./adv



+ than +


比较对象


:


一种特殊的类比形


式,带有一定感情色彩。


译为“不比






< p>



同样不


< p>



正如






< br>也不





*The food in this dinning hall is no better than in any other hall.


*One minute too late is no more in time than half an hour.


*No one can hold back the tide of revolution any more than a man with a bloom can hold a flood


that has burst the dam.



4.



no less than / no less



than





:


“不但



而且





不 亚于



,简直是


,实在是





*China insists always on the need for self-reliance, no less in economic policies than in making


revolution.


*It is no less than blackmail to ask such a high price.



5.



主语



+ be + no / none + other than / but +


表语


(


强调内容


) :


强调判断句。


Than


连接的不


是比较级,而表“除



外”




but



than


同义。译为



“不是

< br>…


正是




除了



之外,

< br>不会是





* The murderer is no other than the victim



s husband himself.



2

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 13:33,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/636726.html

难句句型的相关文章