-
what you call
的语法作用和意义
在必修
二第
2
单元有这样一句话:
I
lived in what you call “Ancient Greece.”
意思是:我生活
在你们所说的
“
古
希腊
”
。从句子意思看,
what
p>
不像是疑问,不能译成
“
什么东西
”
。那么,
what
究
竟
是什么意思呢?
我们首先看一下
< br>what
在句中的作用:
充当疑问代词,引导特殊疑问句:
What are you
going to talk about?
充当连接代词,引导名词性从句:
I
don’t know what you are going to talk
about.
以上两种情况,
what
仍然表示
“
什么
”
,含有疑问的意思。
what
除了充当
“
疑问代词
”
和
“
连接代词
”
以外,还有一个非常重要的用法,就是英语语法所说
的
“
复合关系代词
”
,但是,当它充
当
“
复合关系代词
”
< br>时,则没有疑问的含义。这个句子中的
what
就
具有这种用法。
这就是所谓的
“
复合关系代词
”
:
一个
p>
what
本身,
充当了先行词和关系代词两
个角色。
请看下面两个句子:
(1)
We must do what the teacher tells us to do.
我们必须做老师叫我们做的事情。
(2) He isn't what he was
ten years ago.
他现在不是十年前的那个他了。
句
(1)
中的
what
实际上就等于
everything that
,
表示
“
物
< br>”
;
句
(2)
中的
what
实际上就等于
the person that
p>
,表示
“
人
”
p>
。这就是
what
的复合关系代词用法,
它既充当了先行词,又充当了关系
代词;既可以表示
“
物
”
,也可以表示
“<
/p>
人
”
。
what
引导的这个句子是名词性从句,因为它起的作用就
相当于一个名
词。又如:
p>
在必修三第
3
单元中也有这样一个句子:<
/p>
…
his
eyes
stare
at
what
is
left
of
the
brothers'
dinner on the table.
他的眼睛注视着兄
弟俩饭桌上的残羹剩饭。该句中,
what
实际上等于
the food
that
,其中,
what is
left of the brothers' dinner on the table.
是
stare at
的宾语,而
what
又作了宾
语从句的主语。
以下表达和理解一点问题没有,
但是,
不如原句精
炼:
...his eyes stare at the food of
the brothers' dinner that is left on
the table.
这样改写一下就好理解了。
在
I lived in what you call
“Ancient
p>
Greece.”
句中,
what
引导的这个句子是名词性从句,做
in
的宾语;
而
what
又充当了
call
的
宾语,
Ancient
Greece
是宾语补足语。
what you
call
还可以有被动语态,即
what is called
,译为
“
(你们)所说的,所谓的
p>
”
。从汉
语翻译角度看,可以把
what you call
或
what is
called
当成定语来翻译。下面列举一些常见的句子,
仔细
体味其中的涵义:
He is what you call a “walking
dictionary”.
他就是你所谓的
“
活字典
”
。
It
depends on what you call normal.
这要看你觉得什么是正常。
That's what you call a
cultural difference.
那就是你所谓文化上的不同。
What you call emotion or
feeling is the connective between us.
你们所谓的感觉和情感正是联系我们的纽带。
1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:怦然心动观后感英文
下一篇:形容不安的句子 形容忐忑不安的心情