-
用英文介绍杭州东坡肉的做法和由来知道
用英文
介绍杭州东坡肉的做法和由来知道
.txt
蜜蜂整日忙碌,
p>
受到赞扬;
蚊子不停奔波,人见人打。多么忙不重要,为什么忙才重
要。用英文介绍杭州东坡肉的做法和由
来
ongpo Pork
东坡肉
(dong-1 po-1 rou-4)
Hangzhou's trademark dish. To eat dongpo pork
is to
begin to understand the role of
fat in making meat taste good.
The
dish
is
named
after
revered
Song
Dynasty
poet,
artist
and
calligrapher
Su
Dongpo,
who
is
supposed to have invented, or at least
inspired it.
The meat should be so
tender that you can quite
easily pry it
away in small pieces with chopsticks. As it is
made from a slab of pork belly, there is a lot
of fat, but the lengthy cooking time
(3-1/2 hours) results in fat sans much of its
greasiness. Eat as little
of the fat as
you choose. The accompanying ginger and plainly
cooked broccoli also help offset the fat.
You will need at least four hours to
make dongpo pork during which time it is simmered
twice, braised,
saut
é
d and
steamed.
Serves
4
Ingredients
1
kg (2.2 lb) piece pork belly
2
tablespoons vegetable oil
1 tablespoon
tea leaves
4 stalks scallions
7 cm (3") length fresh, young
ginger, sliced lengthways into matchstick widths
Optional: 300 g (11 oz) broccoli, cut
into small florets
Sauce
Ingredients
1 cup water
8
cloves garlic, lightly crushed
5 slices
old ginger (or 7 slices young ginger)
1
tablespoon black peppercorns
4
tablespoons soy sauce
2 tablespoons
yellow wine (e.g. Shaoxing wine)
1/2
tablespoon sesame oil
2 tablespoons
sugar
Thickening: 1 teaspoon corn
flour, 1 tablespoon water, stirred well before use
Method
Blanch pork in a pot of boiling water.
Throw out water.
Put pork
back in pot and cover with water. Bring to a boil,
and simmer for 30 minutes.
Heat a wok and add sauce ingredients.
Mix well and bring to a boil. Add pork and cook
each surface
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:三年级英语阅理解
下一篇:拔苗助长的故事(描述3则)完美版