关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

东京审判台词(中英对照完整版)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 01:03
tags:

-

2021年2月11日发(作者:拉头)



Finally l saw the status of Yokogawa


and Tokyo in bomb


我终于看到了横滨和东京被炸后的情形




l stared the view of both side of the road.


And the expression of the men and lady on the road.


我注视公路两旁的景象和路上日本男女的表情




my impression is... the factories in Yokogawa and Tokyo are disappeared in the bomb.


我的总印象是横滨和东京的工厂都炸光了




This time l felt the truth meaning.


我这时才体会到其真正的意义




Whatever men or lady they and what l saw before 22 years in Japan



already so much


difference.


无论男女他们和我


22


年前在日本所见 的已经太不相同




Who changed it?


孰令改之?




It


cannot do not let them


take it... Who we are going


to


disturbed the world



tormented ruined the future of their country.


这却不能不叫我们正要审判的那 些战犯们负责!他们扰乱了世界,荼毒了中国


,


而且葬送了他自


已国家的前途!




A state had good ore result in the evil by themselves,this is a


tragedy in the history,Also an retribution


一个本可有所作 为的国家


,


而招致这样的命运


,


真是自作孽不可活


,


这是历史上的一大悲剧< /p>


,


也是


一大教训!




We affirm that,as members of the lnternational Military Tribunal for the Far East,we


will


duly


administer


justice


according


to


law,without


fear,


favor


or


affection,according


to our conscience,and the best of our understanding,


我们郑重保证


,


我们作为远东国际军事法庭的法 官


,


必定依法秉公行其司法任务


,


绝无恐惧、


偏袒、


私爱

,


并且依照我们的良心行事




And that we will not disclose or discover,the vote or opinion of any particular member


of the Tribunal upon finding or sentence,



but will preserve the inviolate secrecy of


the counsel of every member.


我们绝不泄露和透露我们法庭任何人对于判决或定罪之意 见及投票而且要保证每个人的见解为


不可侵犯的秘密




We swear to God.


我们要向上帝发誓



Please sit down.


请坐下




Before we start, there are a few things l would like to of all, we don't


need to be overly polite among ourselves. Please just call me William. We should treat


each other as equals and consider ourselves one big family.


我首先给大家提个小小的要求


,


以后不要叫我爵士


,


大家之间也不必太拘于礼节


,


太过客气


,


直接


叫老卫就行了


,


这样我们从心理上就很 平等像一家人一样


.



l hope this would be a pleasant experience for all of us.


我希望我们在一起的这段日子


,


都很愉 快




As this trial will be conducted on the basis of the Common Law System, the seating of


the judges will be as follows:


由于我们这次审判采用的是最公正的英美法系


,


法官的座次照以下次序安排




The United States, Britain,China, the Soviet Union, Canada France,Australia, the


Netherlands,lndia, New Zealand, and the Philippines.


美国、英国、中国、苏联、加拿大、法国、澳大利亚、荷兰 、印度、新西兰、菲律宾




l will not accept that arrangement.


我不同意


.



Pardon me. What do you mean?


梅先生,能告诉我为什么吗


?



l believe the seating order of the judges in this trial should follow the order of


signatures on the Japanese lnstrument of was second on the


ore, the judge from China should be seated right after the United States.


我认为应该按


《日本受降书》

< br>签字顺序安排法官座次


,


中国排在第二位


,


也就是说,


在美国之后应


该 是中国


.



My dear Mei, this is a courtroom,not a reenactment of surrender.


这是法庭,不是重演受降仪式




Then perhaps,


那么…




Sir William could explain his reasons for this arrangement?


卫勃爵士为什么按照这个顺序安排呢




Dr. Mei, this is has been the common practice.


梅博士,这是惯例




What common practice? Whose practice?


惯例…这是谁定的惯例





lsn't


following


the


order


of


signatures


in


the


lnstrument


of


Surrender


a


common


practice?


受降书签字顺序不是惯例吗




Dr.


Mei,


we


are


here


to


judge


war


criminals.


Why


are


you


making


fuss


over


such


a


trivial


matter?


梅博士,我们是来审判战争罪犯的,为什么对这样一个小小的问题如此在意呢

< p>



This is no trivial matter. Besides, Our concern here is what's right and what's


's nothing trivial about it.


这问题一点都不小


,


何况真理只有深浅


,


没有大小之分




Dr. Mei, then please suggest a fair method.


那么…梅博士提议一个公平的办法




lf we are not going to follow the order on the lnstrument of Surrender... Maybe... it


might


even


be


the


fairest...we'll


put


ourjudges


on


the


scale,and


the


seating


arrangement


will be determined by weight.

如果不按受降书签字顺序


,


我提议一个最公平的方法


,


我们称体重…按体重大小决定座次




Dr. Mei, the method you suggest is eminently fair,


梅博士…您提议的办法非常 公平


,


但只适用于拳击比赛


,


我们是国际法庭而不是拳击场




lf the seating arrangement is not to be determined by weight,then the only fair method


is to follow the order on the Japanese lnstrument of Surrender.l have no wish at all


to allow this international tribunal to become a boxing ring.


如果不按体重排座次

< br>,


那么我认为唯一公平的


,


就是 按受降书签字顺序排名


,


我一点都不希望我们

< br>的国际法庭


,


变成拳击场


.



Stop!


停车




Chinese pig! Get out of Japan!We were beaten to American,Not China! Get out!


支那猪!滚出日本


!


我们是 被美国人打败的


.


其他人给我滚出日本




Cooperate with me finished the was kept back temporarily.



合美军宪兵做完询问


,


司机被暂时留下继续做进一步调 查




For the further enquiry xiao Nan and l was both ashamed to the driver.



Also sigh with


emotion.


我和肖南对司机都很愧疚

< br>,


也都很感慨




Come in.


请进




Dr Mei,there will be a rehearsal for tomorrow's opening ceremony at 4:00 this



be there on time and wearyourjudicial robe; photographers will be


present.


梅博士


,


下午


4


点举行法庭开庭仪式预演


,


请务必按国际法庭着装出席


,


记者要拍照




Thank you


谢谢




Good afternoon, sit down.


下午好…请坐




Since


the lnternational Military Tribunal for the


Far East


formally begins


hearing its


cases


tomorrow,


l


will


announce


the


seating


order


of


the


judges


for


final


dress


rehearsal


today...The seating order of the judges is as follows:


因为明天远东国际军事法庭要正式开庭审判


,


现在我们 做最后一次彩排


.


下面…我宣布一下法官


座位的排列次序


:



United States, Britain,China, the Soviet Union, Canada,France, Australia, the


Netherlands, lndia,New Zealand and the Philippines...


美国、英国、中国、苏联、加拿大



法国、澳大利亚、荷兰、印度



新西兰、菲律宾




Dr. Mei, please let me explain.



Please calm down and listen


梅博士…你听我解释


,


请你冷静一下…好吗




l'm listening


我在听




The


main


reason


l


placed


the


American


and


British


judges


on


my


left


and


right


is


because


they


have


a


better


understanding


of


the


Common


Law,which


would


make


this


trial


fun


more


decision absolutely does not reflect any prejudice against China..


美国法官和英国法官坐在我的左右手,


主要是因为他们对,


英美法程式更熟悉一些,


这只是 为了


工作上的便利,丝毫没有任何歧视中国的意思




Forgive me for being frank.



We all know that this is an international tribunal, not


British


or


American.l


don't


see


any


need


to


seat


the


American


and


British


judges


in


the


center.


恕我直言。 你我都清楚…这是国际法庭,并不是英美法庭,我认为没有必要这么安排




Dr.


Mei,


please


look


at


this


problem


from


a


different


angle.


With


this


arrangement,


you


will be seated between the American and French judges, instead of next to the Russian


general. l would imagine that would please you.


梅博士,你能否从另外一个角度去想这个问题,你想想看,现 在你帝国的法官来自美国和法国,


而不是俄国,这对你将是很愉快的



Sir William, that's insulting. As a Chinese, it is my solemn duty to remind you that



l didn't come to Tokyo to be pleased. My homeland China has been invaded and plundered


by


the


Japanese


for


over


fifty


years.


To


the


Chinese


people,


trying


Japanese


war


criminals


is a heavy responsibility,a grave responsibility. We are not here for pleasure.


卫勃爵士,这是对我的侮辱。作为一个中国人 ,我必须郑重地说,我来东京不是为了愉快。我的


祖国,遭受日本侵略长达五十年,对中 国人来说,审判日本战犯,是一件严肃,沉重的任务,决


不是愉快的事。




Doctor Mei, l would like to solemnly remind you as well that. this seating arrangement


originated from an order given by the Supreme Commander, General MacArthur himself lt


would


be


extremely unfortunate


if


your


refusal to


accept this


seating


arrangement were


to cause friction in Chinese-American government might not agree with


your decisions.


我 也必须再次提醒你,


这个安排是盟军最高统帅的意思,


遗憾地说 ,如果你拒绝的话,


中美关系


可能会陷入不愉快,你的政府也未 必同意




l


refuse


to


accept


this


arrangement


that


has


ground


at


all


in


any


law


or


reason.


ln


this


war


against


Japanese


aggression


China


has


suffered


the


most


and


fought


the


longest,


the


hardest. The Britain, on the other hand, has been retreating and surrendering time and


time again. lt's unthinkable that China's place in this trial should be relegated to


a spot below Britain. l do not believe the government of China will agree to this


arrangement...ln


addition,


l


don't


believe


that


this


seating


arrangement


came


from


the


Supreme Commander himself.


我拒绝接受这种不合理的安排。在日本侵略战 争中,中国受侵略最深,抗战最久,牺牲最大,而


英国却只是一味的忍受和投降,中国决 不能接受排在英国之后。我认为中国政府也决不会同意,


我甚至怀疑,这是否是盟军最高 统帅做出的决定




Hold on. Let me discuss this with the otherjudges first. l'll have an answer for you


in ten minutes.


稍等,我去给其他兄弟商量一下,十分钟后给你答覆




Dr. Mei, l'm sorry to disappoint you, but my colleagues unanimously see today just as


a


dress


rehearsal


and


nothing


more.


Why


don't


we


just


take


a


few


pictures


at


the


rehearsal


now, and then tonight we'll open a full discussion regarding the actual seating order


of tomorrow's court?


梅博士,很抱歉,又让你失望了,兄弟们认为今天只是一次彩排,非正式 的,我们只是先拍一些


照片,今晚我们还会再讨论一下,明天正式开庭的安排。




Sir William, l have to disappoint you as well.


l definitely will not participate in the rehearsal for this seating arrangement. The


whole world's photographers and reporters in rehearsal


are now out there in the courtroom. They are going to take photos and write reports on


this


seating


arrangement.


When


these


reports


and


photos


reach


China,


do


you


know


what's


going to happen? The entire Chinese people will all reproach me for my weakness and my


incompetence. lf l agree to this arrangement, l'll be insulting my country. l'd be



insulting all my countrymen's suffering, sacrifice, and perseverance in resisting the


Japanese aggression. Everything.


Sir


William,


can


you


understand?


lt


is


for


this


reason


that


l


will


not


take


take


in


this


rehearsal. As for myself, l will report the matter back


to my government to see if they support me. lf they don't, l shall resign immediately


and ask them to replace me.


卫勃爵士,我也让您失望了。



我决不 能出席这样的座次安排,


全世界的摄影记者和新闻记者目前都等在审判大厅,

< p>
你们必定要


拍照报导,


所以我不能接受。


当这些照片和报导到了中国,


你知道会怎么样吗?所有的中国人都


会责难我的软弱,我的无能。


如果我同意了这个安排,那我就侮辱了我 的国家,


我就侮辱了所有


中国人为抗击日本侵略所付出的代价、 牺牲、努力和坚持。一切的一切。



卫勃爵士,


你明白吗?所以我绝对不会出席彩排。


至于我自已,


我 可以向政府请示,


如果不支持,


我将马上辞职。




Please do not leave. How about this?l'll get our colleagues' opinion


on


this


again


l


absolutely


don't


want


you


to


go.


l'll


be


back


in


no


more


than


ten


minutes.


请等等,要 不这样。我再跟他们商量一下,请你千万不要走,顶多十分钟我就回来




Alright, l'll wait another ten minutes.


那么…我再等十分钟




Dr. Mei, you win.



Your country should be proud to have a fighter like you.


梅博士,你胜利了。你的国家应该因为有你这样的斗士而自豪。




l'm not a fighter.l'm ajudge, a Chinese judge.


我不是斗士…我是法官,中国的法官




My dear Mei, can you do me a little favor?


老梅,你能答应我一个小小的要求吗




Of course.


当然




Call me William.


就叫我老卫吧




William.


老卫




Good evening, please give me some wine.


晚上好,来半斤清酒




Yousuko,



come here and join us.


芳子,一块玩一会儿




What's a pity, maybe next time will be ok.


真遗憾,下次再玩吧




For Japan's failuer, cheers!


为了日本的战败,干杯




Mr Shino,we have promised that we don't talk about the War any more!


矢野君,我们不是说好了不谈战争的




Don't talk about the our friendship, cheers


不谈战争


.


为了我们的 友情,干杯




But Japan failed in the war.


可日本战败了




Japan really failed?


日本战败了吗


?



What's the purprose for your coming back? With the prond of a winner, to display your


strength to us?Or to talk about the past with Yousuko?Do you know how Yousuko survived


in the American army's bombs?American army throw out 2500 tons of bombs, Tokyo's 35


sections


were


blowed


down,80000


people


losed


their


lives


ln


Hiroshima


and


Nagazaki,10000


people were died They were all common they have any fault?


你回来干什么


?


以胜利者的骄傲来向我们这 些失败者施威吗


?


还是来和芳子叙旧情


,


你知道芳子在


美军的轰炸中


,


是怎么活过来的吗


?


美国人两千五百吨的汽油 弹


,


炸毁了东京三十五个区,死了八


万 人


,


原子弹在广岛


.

< br>长崎


,


炸死了十万人


,


那都是平民啊


,


他们有什么错

< br>?



But


do


you


konw


hao


many


people


died


in


Shanghai


and


Nanjing?


Wuhan


bomb,


Chongqing


bomb,


Huabei butcher, Do you konw how many Chinese common people died in Japan Army? Do you


know how many Chinese women were raped?


那你知道上海和南京死了多少平民吗?武汉大轰 炸,


重庆大轰炸,


华北无人区。


你知道 有多少中


国老百姓死在你所谓的日本皇军手里?有多少中国妇女被强奸?




That's a lie! That's a lie for your political purpose!


那都是胡说!那是 为了政治的欺骗


宣传!



Were there any turth in your newspaper?


你们的报纸有一句真话吗?




Youiqi! You care about him?


雄一,你心疼了是吗?



The family due to the happiness.


这个家庭因为战争的缘故再也没有了欢乐




Fangzi


talk


to


xiaoNan.


brother


and


ZhengFu


were


back


from


the


war,drunk



know


what


happen


in


china.


Fang


Zi


and


her


sister



they


have


left


school,for


responsing


the


Dong


Tiao



the


battle


service



never


been


heard


of since.


芳子告诉肖南,


哥哥和田正夫自打从中国战场回 来后,


每天只是喝酒度日。


谁也不知道哥哥在中


国到底遇到了什么。


芳子的妹妹缨子,


自从响应东条内 阁号召退学参加了



从征服务团



后,一直


杳无音信




xiao Nan is the journalist who was sent to Tokyo by Dagong Newspaper before the war


starting he was studying at Tokyo,Fangzi and xiaonan were his classmate.

< p>
肖南是大公报派驻东京跟随采访的记者,


他战前在东京留学,


和田芳子和北野雄一都曾经是他的


同学




xiang,


try


to


look


a


little


more


't


forget


this


is


a


historic




whole world is watching us!


向,情绪饱满一点,要知道,这可是历史性的一刻,全世界都在看着我们呢!

< p>



This whole situation just makes me a little uncomfortable.


我有点不习惯这种架势




What's that?


为什么?




l feel like l'm putting on a show here.


感觉有点像做表演




Court.


全体起立




Please sit down.


全体坐下




The


lnternational


Military


Tribunal


for


the


Far


East


is


now


in



the


defendants


of


this


case


were


once


leaders


of


Japan


for


the


past


several


decades


when


Japanese


power


was at its include prime ministers,foreign ministers,treasury ministers,


chiefs of staff and military high matter how high they once stood,their


treatment now is no different from that of the lowest of ordinary soldiers.


We


will


assure


the


defendants


that


a


careful


examination


will


be


made


before


this


court


regarding the number and nature of the prosecution charges filed against them in the


indictment, along with the declaration of all the applicable laws.


远东国际军事法庭,


现在正式开庭。


本庭所有被告都是过去几十年日本国运极盛之时的国 家领导


人。有首相、外交大臣、财政大臣、参谋总长和军令部长,不管被告们过去有过多 么高的地位


,


他们现在的待遇和一个最普通的士兵没有区别


.


我们可以向被告保证


,


根据你们被起诉罪状的数量和性质


,


本法庭将对所提出 的证据和所适用的


法令


,


进行最慎重的 审查


.



Honorable presiding judge and members of the court,l am Joseph Keenan,the chief


prosecutor for


this


lnternational


Military


Tribunal for


the Far


Eastand


for


the United


States of America,The charter of the lnternational Military Tribunal for the Far East


clearly


stipulates


five


separate


charges


with


which


the


defendants


have


been


indicted,as


listed:premeditation, organization,initiation, and or execution of a war in violation


of international law,treaties, agreements or addition to these


charges,participation in a common plan or conspiracy for the accomplishment of any of


the foregoing is also an offense against humanity...


尊敬的庭长及各位法官大人


,


我是约瑟夫纪南


,


我是此次 远东国际军事法庭的检察长


,


同时我也是


美利坚合众国的首席检察官


.


远东国际法庭宪章明确规定以下 五项犯罪行为将受到指控


.


这五项


罪行 如下


:


计划,准备


,

< br>发动及执行侵略战争


,


或者违反国际公法


,


条约,协定或保证的战争


.


除此


四项外


,


为达到上述目的而参与共 同计划或阴谋的罪行也包括在内




Toujyou, l'll kill you


东条,我要杀死你



l'll kill you


我要杀死你




Bring this people out of the court.


把此人带出法庭




l'll kill you


我要杀死你




Next,the lnternational Military Tribunal for the Far East will hear the defendants'


please to the charges brought by the prosecution.


下面就是远东国际军事法庭检察官提出的起诉进行认罪传讯


,



l ask Mr Web for blench this with any objections on how this courtroom


is ran should put them in defense's oral argument is completely out of


is an despicable ambush comparable to the sneak attack on Pearl Harbor.



l


insisted on my l challenge the qualification of all judges.


我要求庭长卫勃先生回 避本次审判


,


任何人要是对法庭有反对意见

,


应该用书面形式提出


.


辩方的< /p>


这种口头辩论毫无道理是卑鄙的偷袭


,


就 像当年偷袭珍珠港事件一样卑鄙


,


我坚持我的要求


,


并且


我对法庭上


,


所有法官的资格都提出异议




Control 's provoking you on purpose.


控制情绪,否则就中了他的圈套




This


trial


totally


base


on


the


haughty


and


bias


of


the



on


the


nongovernmental


spirit that winner is king and the loser is g the civilian life who exert


their utmost effort for asia peace and co-prosperity.l doubt the court's


feel sorrow for the dignity of the law.


这次审判完全依据大国沙文主义的傲慢和偏见


,


依据胜者为王败者为寇的民间感情


,


来主宰这些


曾经为亚洲和平和共同繁荣呕心沥血的公务人员的生命


.


我对法庭的公正性严重质疑


,


也为法律


的尊严感到悲哀




Silence!


安静…



Mr. Defense attorney,



the courtroom is not preaching grounds for your theories or for


your to set first point concerns me ore, l withhold


myself.


被告律师


.


法庭不是你宣讲理论和讲条件的地方


,


你提出的 第一个提议关系到我个人


,


因此我请求


回避


.


我愿意听候法官会议的裁决


.



l also don't think the other ten judegs have the qualification of the lnternational


Military l think the conference ofjudges will not be fair, too.


我认为其他十位法官也不具备国际军事法庭法官资格


,


因此法官会议的裁决也不会公正


.



l object!


我反对




Then in your opinion,what do you think would be fair?


那你认为怎样才能公正




Super court in United States of America.


美利坚合众国联邦最高法院




That's completely out of question!Court is adjourned.


荒唐!现在休庭




How


could


an


international


court


compose


of


eleven


judges


appointed


by


their


respective



democratic governments and organized by the best minds of international law lack the


decorum of one federal court? This is absolute provocation.


由十一个民主国家派出的具有十几年从 业经验的法学权威组成的国际法庭


,


居然还不如一个国家


的联邦法院具有公信力


,


这显然是挑衅


.



Since


l've


been


the


target,l'm


willing


to


abide


by


the


ruling


of


a


conference


ofju dges.


这件事情因涉及我本人


.


我 愿意听候法官会议的裁决


.



Ougawajyumei which seemed crazy at court was theorist of the Japanese racialism and


the September eighteen incident's direct identified


by allied forces' legal medical fied he had syphilis cephalitis and


ability that identify yes or this one escaped from war


criminal depend on malinger.


刚才在法庭上装疯的大川周明是日本种族主义和军国主义的理论家


.




.


一八



事变直接组织者

和参与者


,


后经盟军法医鉴定认定他已患梅毒性脑炎而精神 失常无区分是非能力


.


这是这次审判


中 唯一一个靠装病逃脱罪责的战犯




a senior reporter say--Ougawa is a craze,adventurer, typical of great


empire filled with his brain.


美国的一位资深记者写道:大川是个狂热分子、冒险家、典型的 恶棍


,


满脑子帝国伟大之幻想




After our discussion, the ten judges unanimously agreed with the second article of the


Tribunal,specifying


the


Allies's


Supreme


Commander's


ability


to


appoint


judges


to


this


court on the basis of recommendations from their respective national governments.


Therefore, we do


not possess the power


to


decide appointment, dismissal, or withdrawal


of any means the guilt or innocence of the 28 defendants must be based on


the final verdict of this military , we will hear the defendants' plea to


the charges.


经过我们十位法官的一致讨论认为


:


根据法庭宪章第二条


,


法官是由盟军最高统帅


,


依照各国政府


的推荐而任命的


.


因此…我们没有权利决定我们之中任何人的任免或是回避

< p>
.


在座的二十八名被


告有罪无罪

< br>,


必须接受本军事法庭的最后审判


.

下面,继续进行认罪传讯


.



The 28 accused shall now state whether they plea guilty or not guilty to the charges


the prosecution brought against them in the indictment of the lnternational Military


Tribunal.


请被告对国际军事法庭检察官提出的起诉书的有罪指控进行认定




Defendant Sadao Araki, how do you plea,guilty or not guilty?


被告荒木贞夫,你承认有罪还是无罪



l petiton the court to letmy lawyer answer the question.


我请求法庭批准由我的律师回答




Petition court requires you to speak for yourself.


法庭要求你必须亲自回答





l'm not guilty.


我无罪



l'm not guilty.


我无罪



guilty.


无罪(重复)



l objected the indictment,


我反对法庭对我的指控



l'm not guilty.


我无罪




Japanese


criminal


defend


team's


vice


leader,


Who


was


also


Hideki


Tojyo's


attorney,Named


Hirose


itiro,Built


a


defend


team


composed


of


over


one


hundred



used


Long-term


stratagem,Never


stop


to


make


incident,ln


order


to


throw


the


court


into


confusion,Which


made the trial get along.


以日本战犯辩护团副团长东条英机的辩护律师广濑 一郎为主导的日方辩护律师团组织庞大,


并且


人数众多达一百多 人,辩护团在法庭上采取



延宕战略



,不断制造事端,



打乱审判的程式,使得审判进展得十分的缓慢




lt was no so bad as you thought,l think we must win in first section,Mr. Kinan and l


have prepared two weapons,They must recive applause.


事情没那 么坏,


我肯定第一仗会打得很漂亮的。


我和季南已经准备了两个 杀手锏,


肯定会是满堂


彩的




The fish was finished


二位,鱼好了




Landlady,Your Chinese was so perfect!


老板娘汉语讲得很标准嘛




Mr.


Kitano,Your


brither


Gunni


was


died


in


the


war,lf


you


have


time


tommorrow,Please


come


to the police office to affirm the reliquary.


北野先生,


您 的弟弟弘二在中国的战争中牺牲了。


如果你明天有时间请到警察局办理遗物认领手





Hello


!你好




Gunni died.



Gunni died.



Gunni died. lt was your Chinese who killed Gunni.


弘二死了


(




)


。是你们中国人杀死了弘二



Go away.


你走,快走。



l'll kill is you who killed my brother.


我要杀了你们。是你们杀了他


!




北野的弟弟弘二是和正夫一起从征 到中国的


.


现在正夫回来了


,


弘二却成了游荡的亡魂


.


北野对中


国人的仇恨因为弘二的死讯而加剧


,


这让我们都很担 忧




ln that time,Tokyo was involved into the animosity,Which was derived from the war to


Chinese.


当时的东京因为战争带来的对中国人的仇恨情绪还是在一定程度上蔓延着



When was the beginning of the Japan-China war,That was the most important point we



concerned

< br>中日战争到底始于何时


,


这是东京审判中有关中国部分审 理的第一焦点


.


日本关东军进驻东三省



,


经常性的挑衅行为


,


导致此地区的中日关系日趋紧张


.


最终以一场日军蓄 意的谋杀事件


,


皇姑


屯事件挑起中日战 争




Mr.


District


attorney


arbitrarily


accused


that


the


Huanggutun


accident


were


the


begining


of


the


Japanese


aggression


towards


China,it


against


the


truth,it


also


confused


the


partly


conflict and formal war.


检方律师武断地指控皇姑屯事件是日本对中国发动侵略战争的开始

< p>
.


这违背了事实


.


显然也 混淆


了局部冲突和正式战争的区别


.



At the time, the Beijing government was the only Chinese government recognized by the


international community and as such it had diplomatic relations with other countries.


And,


Zhang


Zuolin


was


the


head


of


that


government.


l


would


like


to


ask


the


defense,


when


one country plots and succeeds in the assassination of the head of another government,


if that is not an act of war between the two countries, then what is it?


当时北京政府是国际社会唯一承认的并且建立了外交关系的中国政府

< p>
.


而张作霖先生是北京政府


的首脑


.


我想请问辩方


,


当一个国家 利用阴谋炸死另一个国家的首脑


,


这不是国家间的战争行为又< /p>


是什么呢


?



Dose Mr. District attorney have any evidence to proof that The Huanghutun accident was


done by Japanese army?


检方律师有何证据证明皇姑屯事件是日本军队所为




This is a deposition given by the former Japanese Navy Minister Keisuke Okada.


这是田中内阁时期的海相冈田启介做的证词




Mr. District could we believe the words a navy officer said?


请问检方律师


,


一个海相作证陆军的事情有多大的可信呢


?



Then who could give evidence that these events took place?


那么谁作证才能证明此事真实存在呢




Of course the lieutenant officer.


当然是陆军的官员




Your Honor,the prosecution would like to call the former lieutenant general of the


Japanese Army and former head of the Japanese Army lnternal Affairs Office Ruykichi


Tanaka as a witness.


下面

< p>
,


请法庭传原日本陆军中将


,

原陆军省兵务局局长田中隆吉到庭作证




Bring the witness in.


带证人入庭




Bring in the witness Ruykichi Tanaka.


带证人田中隆吉





Witness, please state your name.


证人,请问你的姓名



Tanaka ryuuguqi.


田中隆吉



Your nationality?


国籍



Japan.


日本



Your profession?


职业



The former lieutenant general of the Japanese Army.


原日本军人,现在退役



What was your rank and post before your military retirement?


你退役前的军衔及职务


?


The former lieutenant general, and former head of the Japanese Army lnternal Affairs


Office.


陆军中将


.

< p>
退役前担任陆军省兵务局局长



Are you familiarwith the Huanggutun lncident which occurred in China on June 4, 1928?



1928



6



4


日发生在中国的皇姑屯事件你清楚吗



Yes


清楚



Do you know who killed Zhang Zuolin?


那你知道炸死张作霖的是谁吗


?


l had researched the files,lt was planed and carried out by the former brainman of the


Guandong Army,lwamoto ousaku.


我查过卷宗


,


是当时关东军高级参谋河本大佐计划并 实施的



Order! Order!


安静…请安静




On


June


third,


1928,At


the


across


of


Nanman


railway


and


Jingfeng


railway,lwamoto


ousaku


and


his


understrappers,Bombed


out


the


train


came


from


Beijng,Which


one


just


Zhang


zuolin


was sitting,And the next day, Zhang zuolin was reported for his die. < /p>


1928



6



3


日在南满铁路和京奉线交叉处


,


河本大佐带领他的手下爆炸了北京开来的列车


,

张作


霖就坐在那辆列车上


.


第二天 ,张作霖就死了




Mr.


Tanaka,according


to


what


you


just


testified,l


want


a


direct


answer


to


the


following


question:Do


you


think


the


Huanggutun


lncident,the


Shanghai


lncident,the


September


18th


lncident,and the July 7th lncident which all occurred on Chinese soil, were planned,


instigated and carried out by Japan?


田中隆吉先生


,


根据你刚才的证词


,


我请你直接回答我的这个问题


:


你发生在中国的皇姑屯事件


,


上海事件


,


九一八事变,七七事变


,


都是日本策划,发动并实施的吗


?



Yes.





Please tell the court the names of the persons,who planned,instigated and


carried out these acts of war.

< br>那请你告诉法庭这些战争发动者


,


策划者和实施者的名字




l can. Some of them were sitting over there.


可以

< br>.


他们有些人就在那边




Please point out the individuals for us.


那请你给我们指明一下




Hideki tyoujyou.


东条英机



Dohihara kenji


土肥原贤二



ltagaki siro


板垣征四郎



Order! Order!


安静,安静




Mr. Defense attorney... Mr. Defense attorney


辩方律师,辩方律师



Mr. Hirose,



please don't waste our time.


广濑一郎先生


,


请你不要浪费我们的时间



lf you have a question, then ask not, please sit down.


有问题你就请问,要没有,


请下去



Witness,Are you Japanese?Are you Japanese?


请问证人

.


你是日本人吗


?


你是日本人吗< /p>


?


Mr. Defense attorney. l'm warning you...


辩方律师,我警告你



l have no questions any more...


我没有什么可问的了




486


00:42:27,580 --> 00:42:29,770


1946



8



10



,


一直被羁押在苏联伯力看守所的末代皇帝溥仪


,


在苏联军方的陪同下


,


经海参崴

来到东京


.


溥仪的出庭作证使得审判


,


更像一出极其戏剧化的大戏了


.



PuYi attended the court,it shocked Tokyo,attracted all of the world's focus.

< br>溥仪出庭


,


此事轰动了东京


,< /p>


引起了世界各国媒体的广泛关注




Asaki News Paper said,This is a epochmaking date in the period of Tokyo Japan


empire


in


the


ted


him


to


the


Kangde


emperor's


son


ly


attended


the court and bear witness never in the past.


日本《朝日新闻》称


,


这是东京审判中




一个划时代的日子



,


一个曾经被大日本帝国封为康得皇


帝的儿皇帝


,


居然在军事审判中出庭作证


,


这在审判史上 是前所末有的




When you were emperor of Manchukuo,what rights did you have?


你在当满洲国皇帝的期间有什么权利吗


?


l don't have any right,



everything was determined by Japanese A rmy.


我没有任何权利


,



切都是日本人说了算



Absolutely everything?


全部吗



Yes.




Oh, l have only one right,


对了,我只有一个权利



What was that?


那是什么


?


The right they ask me everything to do.


那就是听他们告诉我他们所有决定的权利



During this period,did you have freedom of movement?


那这期间,你有个人行动自由吗



Freedom?During the these years,l didn't have any freedom,Just like a monky!


自由< /p>


?


十几年当中


,


我没有任何自由而言


,


简直就是猴戏


!


Mr. witness,


请问证人



The words you said to the brother of the Japanese Emperor,ls said by yourself, is that


right?


对日本天皇陛下的弟弟雍仁先生说的话是你自已说 的吧


?


That was prepared by them.


那是你们让我准备的



My question was is that said by yourself?


我只是问你那是不是你亲口说的



You just need to answer me yes or no.


你只要回答我是还是不是



Yes.





527



00:44:22,430 --> 00:44:24,520


你为什么眼里含着泪水


?


你为什么马上要哭了


?


是因为感激日本 天皇对你的帮助


,


对你的款待吗


?


是因为日本人民对你的热情吗


?


请回答我< /p>


,


你为什么要哭呢


?



534


00:44:51,660 --> 00:44:53,120


那是演戏


,


你在说慌


.


你是一个骗子


.


你把一切罪行都推到日本人身上


.


可是 你也是罪犯


,


最终你也


要以战犯的身份 受到中国的审判的




541


00:45:20,750 --> 00:45:22,150

整整八天


.


溥仪创造了东京审判中历时最长的作证纪录


,


也顶住了以广濑一郎为首的战犯律师团


包 括威胁恐吓的轮番反诘




27-Aug,after the last time witness,PuYi left the court under the protection of Russia


and U.S. PuYi's witness proved that Japan invaded ManZhouLi, is a unlawful


e


Japan


carried


out


the


news


forbiding


and


forbidden


the


Japanese


army


contacting to home,cannot mention the criminal and wrongdoing actions during the war


ans


in


Japan


to


the


action


butchering


captive


and


civilians


few


people


know


it. even many Japanese,Do not believe the Nanjing massacre.l suggested judger meeting


approve take the Nanjing massacre Be a unit to judge.


8



27



,


在最后一次作证后

< p>
,


溥仪在苏联和美军宪兵的保护下退庭


.


溥仪的作证


,


直接证明了日本

< br>在满洲里的进驻是非法的侵略行为


.


因为日本实行严酷的 战时新闻管制


,


并严令日军官兵与家人


通信时不得提及战争期间的犯罪和不道德行为


.


日本国内老百姓 对于日军残酷屠杀俘虏和平民的


行为并不为更多人所知


.


甚至大部分日本人


,


都不相信有南京大屠杀事 件


.


经我提议


,


法官会议同


意将南京大屠杀作为一个独立单元审理




There was no butcher in Nanjing,Like procurator Kinan said,what Japanese army did,to


Chinese


common


people


and


women,the


accusation


which


organized


and


inhumane


butcher


and


rape,were all libel.



Further more, the accusation which over military necessary,and


wrecking building and wealth were all lies.


南京没有 发生大屠杀


,


季南检察官所说的日本皇军对中国俘虏

< p>
,


平民…妇女实施的所谓的有组织


且残忍的屠杀奸 淫的指控


,


全部都是诬蔑


.

< p>
而且,


超过军事上需要的破坏房屋财产等指控也都是谎


.



My name is Robert Wilson.l'm an American doctor.l lived in Nanjing from January


1936,until


August



1937,l


was


a


professor


of


history


at


Jinling



1912 to 1940 l was pastor of the Episcopalian Church in Nanjing.


我的名字是罗勃特威尔逊


,


我是美国人,医生


.



193 6



1


月一直到


1940



8


月我住在南京


.1937



以来


,< /p>


我一直任金陵大学的历史教授


.


l'm Wu changde.


我姓伍…叫伍长德



l'm Shang deyi,


我叫尚德义



my home was at No 11,Zhongshan road, Nanjing.

< br>我家住南京中山路


11




l'm a farmer.


我是种田的




Please


tell


me


,what


you


saw


on


December


13,


1937,



after


the


Japanese


Army


entered


Nanjing.


请 问你看到什么


?



1937

< p>


12



13

< p>
日日本军队进入南京之后


.


Nanjing became hell on earth!


南京变成了地狱



the Japanese army went into a killing frenzy burning everything in sight.


日本军人开始疯狂的杀人、放火



Endless looting and rape.


无休止的抢劫、强奸



Honorable


court,This


was


came


from


witness


Jon


Maggie,Which


was


shut


on


22th


Dec,


1937.l


ask for the court to let me show it here.


尊 敬的庭上


,


这是证人约翰麦基在


193 7



12



2 2


日偷偷拍下来的影像资料


.


我请求法 庭允许我在


此出示



Witness, what's your name?


证人,你的姓名



l'm Wang defu.


我叫王德福



Your profession?


职业



l don't have any profession.


我没有职业



Then how do you make a living?


你靠什么活的



l'm living in Banruo Temper in Nanjing now.


我现在一直住在南京的般若寺



Before that, what did you do?


在那以前你是做什么的



A Thief.


搞路地(方言)



Please say that clearly.


请你说明白一点



They always call me thief.


别人都管我叫小偷



Where


were


you


on


December


13,



the


Japanese


Army


entered


Nanjing?Did


you


leave


the temple at any time?


1937



12



13



,

< p>
在日本军队开进南京的时候你在那里


?


你有没有出 去过



We leaved.


出去过



How many monks went out with you?


几个人一起出去的



Four


monks. Three real monks and l.



We meet


some Japanese solider,



and then


they


caught


us.


我们有四个人


.


我…还有三个真正的和尚< /p>


.


我们碰到了日本兵


.

< br>他们把我们抓住了



How many of them were there and what were they doing?


日本兵又有几个,他们在做什么



They had over ten persons,they were raping a Chinese girl.


他们有十几个人在强奸一个中


国姑娘



What did they want you to do?


他们要你们干什么



They asked us to rape the Chinese girl too.


他们逼着我们也去强奸那个中国姑娘



Did you rape her?


你们答应了吗



No.


没有



What happened next?


之后呢



They used bayonet,



And ask us to put off our clothes,They ask us to rape that Chinese


ise, they will kill us.

< br>他们用刺刀逼着我们


,


逼着我们把身上的衣服都脱了


,


他们


逼着我们也去强奸那个中国姑娘


,


不然就要杀了我们



And then...


之后呢


?


Mr. Mingxin didn't answer their request,


明心师傅怎么都不肯



What did they do to Mingxin?


他们怎么对付明心师傅



They cut off Mingxin's sexual organ.


他们把明心师傅身上的那个


,


男人的东西给割 下来了



Did Mingxin die?


明心师傅死了吗



He was rolling in the grond.


当时他一直在地上滚


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 01:03,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/632973.html

东京审判台词(中英对照完整版)的相关文章