关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

2.2.27. Thin-layer chromatography(中英)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 00:15
tags:

-

2021年2月11日发(作者:蛙跳)


2.2.27. Thin-layer chromatography


薄层色谱法




Thin-layer chromatography is a separation technique in which a stationary phase


consisting of an appropriate material is spread in a uniform thin layer on a support


(plate) of glass, metal or plastic. Solutions of analytes are deposited on the plate prior


to development. The separation is based on adsorption, partition, ion-exchange or on


combinations of these mechanisms and is carried out by migration (development) of


solutes (solutions of analytes) in a solvent or a suitable mixture of solvents (mobile


phase) through the thin-layer (stationary phase).



薄层色谱法是一 种分离技术,


这种技术采用由适当物质作为固定相均匀涂布在玻


璃、金属或塑料的支持物上。在展开前,供试品液点样在薄层板上。分离原理是


供试品溶 解在溶剂中或合适的混合溶剂中(流动相)在薄层上(固定相)通过吸


附、分配、离子交 换或以上机制共同作用移动(展开)来实现的。




APPARATUS


仪器



Plates. The chromatography is carried out using pre-coated plates as described under


Reagents (


错误!未指定书签。


).



薄层板



色谱法是按照


4.1.1


试剂项下描述的涂层板来进行的。



Pre-treatment of the plates. It may be necessary to wash the plates prior to separation.


This can be done by migration of an appropriate solvent. The plates may also be


impregnated by procedures such as development, immersion or spraying. At the time


of use, the plates may be activated, if necessary, by heating in an oven at 120 °


C for


20 min.


< /p>


薄板预处理:


在分离前用适当的溶剂来清洗薄板。


可用适当的溶剂洗脱。


在进行


展开、浸渍或喷雾显色过 程中要将薄板浸透。使用时,如果需要,要在


120


℃干


燥箱中加热


20min


活化薄板。

< p>


Chromatographic tank with a flat bottom or twin trough, of inert, transparent material,


of a size suitable for the plates used and provided with a tightly fitting lid. For


horizontal development the tank is provided with a trough for the mobile phase and it


additionally contains a device for directing the mobile phase to the stationary phase.



层析缸



使用适合薄层板大小的无活性、


透明物质制成的层 析缸,


并有严密的盖


子,底部平整,或有双槽。水平展开的层析 缸有一个装展开剂的槽,并且额外有


一个装置用来引导展开剂到固定相。



Micropipettes, microsyringes, calibrated disposable capillaries or other application


devices suitable for the proper application of the solutions.


< /p>


微量加液器、


微量注射器、


有刻度的一次 性毛细管



或其它适合于应用溶液的装


置。



Fluorescence detection device to measure direct fluorescence or the inhibition of


fluorescence.



荧光检测装置


:用来测量直接荧光或荧光抑制

< br>


Visualisation devices and reagents. Suitable devices are used for derivatisation to


transfer to the plate reagents by spraying, immersion or exposure to vapour and,


where applicable, to facilitate heating for visualisation of separated components.



可视化设备和试剂:


合适的装置通过 喷雾、


置蒸汽中或浸渍来检测分离斑点,


果可以的话,加热会促进分离斑点的可视性。



Documentation. A device may be used to provide documentation of the visualised


chromatogram, for example a photograph or a computer file.



文件

< p>
:应用能够提供可视化色谱图(例如照片或电子文件)文件的装置。




METHOD


方法


:



Sample application. Apply the prescribed volume of the solutions at a suitable


distance from the lower edge and from the sides of the plate and on a line parallel to


the lower edge; allow an interval of at least 10 mm (5 mm on high-performance plates)


between the centers of circular spots and 5 mm (2 mm on high-performance plates)


between the edges of bands. Apply the solutions in sufficiently small portions to


obtain circular spots 2-5 mm in diameter (1-2 mm on high-performance plates) or


bands 10-20 mm (5-10 mm on high- performance plates) by 1-2 mm.



点样



取规定体积的溶液点样,


要距离底边和侧边合适的位置上,


并且点样基线


与底边平行; 点样点一般为圆点,各圆点中心间的距离至少为


10mm


(高效 薄层


板间距为


5mm


),条带间边距< /p>


5mm


(高效薄层板间距为


2mm


)。点样点应尽量


小,直径一般


2-5mm< /p>


(高效薄层板上直径为


1-2mm


)或< /p>


10-20mm


长的条带(高


校薄层板为


5-10mm


)。




In a monograph, where both normal and high-performance plates may be used, the


working conditions for high- performance plates are given in the brackets [ ] after


those for normal plates.



正文中,


正常板和高效薄层板都使用 时,


高效薄层板的展开条件应在正常板的展


开条件后用


[ ]


注明。



Vertical development. Line the walls of the chromatographic tank with filter paper.


Pour into the chromatographic tank a sufficient quantity of the mobile phase for the


size of the tank to give after impregnation of the filter paper a layer of appropriate


depth related to the dimension of the plate to be used. For saturation of the


chromatographic tank, replace the lid and allow to stand at 20-25 °


C for 1 h. Unless


otherwise indicated in the monograph, the chromatographic separation is performed in


a saturated tank. Apply the prescribed volume of solutions as described above. When


the solvent has evaporated from the applied solutions, place the plate in the


chromatographic tank, ensuring that the plate is as vertical as possible and that the


spots or bands are above the surface of the mobile phase. Close the chromatographic


tank, maintain it at 20-25 °


C and protect from sunlight. Remove the plate when the


mobile phase has moved over the prescribed distance, measured between the points of


application and the solvent front. Dry the plate and visualise the chromatograms as


prescribed.



垂直展开




沿着层析缸的壁贴滤纸。向层析缸中加入适合层析缸大小的足够量


的流动相


,


根据使用的薄层板的大小浸没一定深度的滤纸。为 了饱和层析缸,密


封顶盖,在


20


℃< /p>


-25


℃放置


1h




如果无其它说明,在饱和层析缸中进行色谱分

< p>
离。


应用以上提到的规定体积的溶剂。


当溶剂已从 点样溶液中蒸发,


则将薄层板


垂直置于层析缸中,


确保斑点或条带要在流动相液面以上。


密封层析缸,


避光放


置在


20


-25


℃下。待展开至规定距离取出薄层板,测定点样点与溶剂前沿的距

< p>
离。晾干,按规定检视色谱图。




For two-dimensional chromatography, dry the plates after the first development and


carry out a second development in a direction perpendicular to that of the first


development.



对于双 向色谱法,第一次展开后干燥薄层板,将薄层板转动


90


°,按 第一次展


开方法进行第二次展开。



Horizontal development. Apply the prescribed volume of the solutions as described


above. When the solvent has evaporated from the applied solutions, introduce a


sufficient quantity of the mobile phase into the trough of the chamber using a syringe


or pipette, place the plate in the chamber after verifying that the latter is horizontal


and connect the mobile phase direction device according to the manufacturer’s


instructions. If prescribed, develop the plate starting simultaneously at both ends.


Close the chamber and maintain it at 20-25 °


C. Remove the plate when the mobile


phase has moved over the distance prescribed in the monograph. Dry the plate and


visualise the chromatograms as prescribed.



For two- dimensional chromatography, dry the plates after the first development and


carry out a second development in a direction perpendicular to that of the first


development.


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 00:15,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/632751.html

2.2.27. Thin-layer chromatography(中英)的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文