-
原产地证明书英文
【篇一:
3
、中英文的货物原产地和质量证明格式】
certificate of country of
origin and quality
原产地和质量证明
bid
no.
标号
:
this is to certify that the products
of (name of product)
supplied or
manufactured by our factory (or our company) is
accordance with the technical articles
prescribed in the
technique bid and
one
of the three standards
listed hereinafter: (1) current chinese
national standard;
(2) ministry standard;
(3) international common
standard.
the goods
offered by our factory (or our company) have been
in production for at least
been in operation satisfactory to the
end users for at least
兹
证明我厂(或我公司)所提供的
生物除臭设备
(产品名称)的质<
/p>
量符合招标技术标书的技术条款,并满足以下标准中的一种标准:
(
1
)
现行的中国国家标准;
(
2
)
部颁标准;
(
3
)
通用国际标准。
< br>我厂(或我司)所供货物至少有
__2___
年的生产历
史,至少已售出
相似类型的产品
_12___
< br>套,并且已经成功投入运行
__2__
年令用户
满意。
兹证明我厂或我公司所提供的
生物除臭设备(产品名称)原产地是
江苏扬州
,特此证明。
制造商:扬州森源伟业废臭气净化设备制造有限公司
signature for on behalf of the
manufacture:
name:
【篇二:产地证明书英文】
产地证明书样本
2008
年
10
月
17
日
14:05
来源
:
中华人民共和国深圳海关
原产地证书是证明货物的生产或制造地的文件,简
称原产地证,原
产地证书在国际贸易中往
往被进口国用来作为实行区别关税待遇和实施国别贸易政策管
理的
重要依据,例如最惠国待
p>
遇、政府采购、保障措施的正确实施等等,因此具有待定的法律效
力
和经济作用。下面是亚
太贸易协定的原产地证明书,供大家参考。
sample certificate of
origin
asia-pacific trade
agreement
consigned
from:
(exporter’s business name, address,
country)
reference
no.
issued in
?????.
(country)
2. goods consigned to:
(consignee’s name, address,
country)
official
use
4. means of transport
and route:
item
number:
6. marks and number
of packages:
7.
number
and kind
ofpackages/
description
of
goods:
8. origin
criterion
(see
notes
overleaf)
9. gross
weight
or other
quantity:
10.
number and date of invoices:
11. declaration by the exporter
:
the undersigned hereby
declares that the above details and
statements are correct: that all
the
goods were produced
in
????????????.
(country)
????????????.
(importing
country)
????????????.
place and
date, signature of authorized
signatory
it is
hereby certified on the basis of control carried
out, that
the declaration by the
exporter is correct.
?????????????
place and
date, signature and stamp of
certifying authority
l conditions:
to qualify for preference, products
must:
a) fall within a
description of products eligible for preference
in the list of concessions of an asia-
pacific trade agreement
country of
destination; s to be made in the boxes
box1goods consigned from
type the name, address and country of
the exporter. the name
must be the same
as the exporter described in the
invoice.
box2goods
consigned to
type the name,
address and country of the importer. the name
must be the same as the importer
described in the invoice. for
third
party trade, the words “to order” may be
typed.
box3for official
use
reserved for use by
certifying authority.
box4means of transport and route
state in detail the means of transport
and route for the
products exported. if
the l/c terms etc. do not require such
details, type “by air” or “by sea”. if
the products are
transported through a
third country this can be indicated as
follows:e.g. “by air”“laos to india via
bangkok”
box5tariff item
number
type the 4-digit hs
heading of the individual items.
box6marks and numbers of
packages
type the marks and
numbers of the packages covered by the
certificate. this information should be
identical to the marks
and numbers on
the packages. box 7 number and kind of
packages; description of
goods
box8origin
criterion
preference
products must be wholly produced or obtained in
the exporting participating state in
accordance with rule 2 of
the asia-
pacific trade agreement rules of origin, or where
not
wholly produced or obtained in the
exporting participating
state must be
eligible under rule 3 or rule 4.
a) products wholly produced
or obtained: enter the letter “a”
in
box 8. b)products not wholly produced or obtained:
the
entry in box 8 should be as
follows:
letter
“b” in box 8, for products which meet the origin
criteria according to rule 3. entry of
letter “b” would be
followed by the sum
of the value of materials, parts or produce
originating from non-participating
states, or
undetermined
origin used, expressed as a percentage of the
f.o.b. value of the products; (example
“b” 50 per cent);
letter “c” in box 8 for products which
meet the origin
criteria according to
rule 4. entry of letter “c” would be
followed by the sum of the aggregate
content originating in the
territory of
the exporting participating state expressed as a
percentage of the f.o.b. value of the
exported product;
(example “c” 60 per
cent);
letter
“d” in box 8 for products which meet the special
origin criteria according to rule
10.
box 9 gross weight or
other quantity
type the
gross weight or other quantity (such as pieces,
kg) of
the products covered by the
certificate.
box 10 number
and date of invoices
篇二:产地证明书的格式和
填制要求
产地证明书的格式和填制要求
江苏汇鸿中鼎
李若宾
编
一、通用填制要求
1
、产地证书的编号(
certificate
no.
)
此栏不得留空,否则证书无效。
2
、出口方(
exporter
)
填写出口公司的详细地址、名称和国家(
地区)名。若经其他国家
或地区,需填写转口商名称时,可在出口商后面填英文
via
,然后再
填写转口商名称、地址和国家。
3
、收货方(
consignee
)
填写最终收货人名称、地址和国家(地区)名。通常是外贸合同中
的买
方或信用证上规定的提单通知人。如信用证规定所有单证收货
人一栏留空,在这种情况下
,此栏应加注
“to whom it may
concern”
或
“to order”
,但此栏不得留空。若需填写转口商名称时,可在收货
人后面加填英文
via
,然后再写转口商名称、地址、国家。
4
、运输方式和路线(
means
of transport and route
)
填写装运港和目的港、运输方式。若经转运,还应注明转运地
。例
如:通过海运,由上海港经香港转运至汉堡港,应填为:
f
rom
shanghai to hamburg by vessel via
hongkong.
5
、目的地国家(地区)(
country/region
of destination
)
填写目的地国家(地区)。一般应与最终收货人或最终目的港(地)
国别相一致,不能填写中间商国家名称。
6
、签证机构用栏(
for certifying
authority use only
)
由签证机构在签发后发证、补发证书或加注其他声明时使用。
证书
申领单位应将此栏留空。一般情况下,该栏不填。
7
、运输标志(
marks and
numbers
)
填写唛头。应按信用证、合同及发票上所列唛头填写完整图案、文
字标记及包装
号码,不可简单填写
“
按照发票
”
p>
(
as per invoice
num
ber
)或者
“
按照提单
”
(
as
peer
b/l
number
)。货物如无唛
头,
应填写
“
无唛头
< br>”
(
no mark
)字样。此
栏不得空留,如唛头多,本栏
目填写不够,可填写在第
7
、
8
、
9
栏内的空白处,如还是不够,可
用附页填写。
8
、商品描述、包装数量及种类(
numbeer andd
kind of
packages
;
description of goods
)填写商品描述及包装数量。商
品名称要填写具体名称,不得用概括性表述,例如服装、食品
(
garment
、
food
)等。包装数量及种类要按具体单位填写,应与
信用证及其他单据严格一致。包装数量
应在阿拉伯数字后加注英文
表述。如货物为散装,在商品名称后加注
“
散装
”
(
in bulk
)字样。
有时信用证要求在所有单据上加注合
同号码、信用证号等,可加注
在此栏
内。本栏的末行要打上表示结束的符号(
**************
),以防加添
内容。
9<
/p>
、商品编码(
)
此栏要求填写
hs
< br>编码,应与报关单一致。若同一证书包含有几种商
品,则应将相应的税目号全部填
写。此栏不得空留。
10
、数量(
quantity
)
此栏要求填写出口货物的数量及商品的计量单位。如果只有毛
重时,
则需填
“g.w.”
。