-
.
方言现今的存在价值及发展趋势
——研究性学习论文
现在,全国各地都有这样的标语:
“说普通话,用规范字。
”确实,推广普通话有数不清
的好处。
我们知道,
普通话和方言在绝大多数场
合都是对立的,
推广普通话就必然要对方言
的存在造成不小的影
响,
严重的话方言将会失去其存在价值,
将会从语言的舞台上消
失。
这
不禁引起了我们研究性学习小组的兴趣。
于是经过我们一起商定,
我们的研究课题就定为
“方<
/p>
言现今的存在价值及发展趋势”
。
p>
研究初期,我们先了解了部分方言及其分布情况总结了以下内容:
方言的分布情况
官话一共四大片。
吴粤湘赣紧相连。
客家还有平和晋,
闽话要分北和南。
这顺口溜形象的描述了中国几个重要方言的分布情况,下面我就选其中几个介绍一下。
< br>
1
、中国的第一大方言是官
话方言,使用人口占全国人口的
70%
,以北京话为代表,其内
部
分为四片。
华北官话:
北京、
东北、
山东、
河南
为一个部分,
或称为北方话。
清雍正开始向全国推广,
成为官话。作为我们这个多民族国家的权威方言有其合理性。但是,在权威也是方言,北
方话不是高于其他方言的语言,
其他方言也有普通话不能取代的文化功能
。
普通话不是完
美的语言,所以现在其他方言还会长时间的存在
。
除了北方话还有:西北官话,西南官话,江淮官话。
2
、客家方言
又称客
方言,客话,客家话,属于汉语七大言之一。
从分布上看,主要在福建、广东、江西,湖南,台湾,四川
<
/p>
等7个省,海外有马来西亚,
新加坡,印度尼西亚等地。具体说,
国内主要分布:福建
--
闽西地区的长
汀县,连城,上
杭等8个县;
广东梅州
,
惠州,
蕉岭等16县市;
江西南部宁
都
,
瑞金
,
兴
国等14县市。
此
外,非纯客县,如
福建南靖,平和,绍安,龙岩;广东潮州,海丰,韶关,东莞;江西铜
鼓,广昌,永
p>
丰等不少县市的许多地区也讲客家话。此外,台湾海南四川湖南等
不同程
度地分布着客家话
3
、吴方言
习惯上称吴语,也叫江浙话或江南话。
“
吴
”
是古代地域名称的沿用。
通行地域
吴方言通行于江苏南部、上
海、浙江、江西东北部、福建西北角和安徽南部的
一部分地区,大约有
< br>
110
多个县市,使用人口
7
000
万左右。
.
.
分区
吴语按其语言特点可区分为
5
片
:
太湖片
,
台州片,东瓯片,婺州片,丽衢片。
4
、粤方言
又称粤语
,
俗称广东话、广府话
,
p>
当地人称白话
,
是汉语七大方言中语言现象
较为复杂、保留
古音特点和古词语较多、内部分歧较小的一个方言。
通行地域
粤方言通行于广东、广西境内
,
p>
以广州话为中心。使用人口约
4000
万。
p>
如此丰富多彩的方言不正表现了人们非凡的创造能力吗?而且很多方言有着比普通话
还多的优点。
如:东北方言能表达出北方人热情,豪放的品质
吴侬软语的南方话能表达出独特的感情
这不正告诉我们,方言是一笔巨大的财富,是社会生活链中的
一个重要方面。丰富多彩
的方言反映了丰富多彩的世界,而方言的变迁又折射出社会的变
迁,这是十分值得研究的。
比如说,
对于吴语这样一种使用人口
比世界上大多数语言都多的汉语方言来说,
如果在未来
的一天消
失,
的确十分遗憾。
于是,
我们都认为
方言永远不会消失,
还会用于各民族的通讯。
研究工作到此似乎
已经完成。
但是结果却让我们感到疑惑,既然方言又如此多的
优点,为什么我国要如此大力地推广
普通话呢?我们不得不重新整理资料。结果让我们十
分吃惊,我们发现了以下几个例子:
方言给人们带来的不便
1
、方言交流生障碍
本想去怀化售票到长沙
13
日,湖南湘潭县的王军伍先生来到本报编辑部诉说苦衷。因语言交流有障碍,记者
与他作了一次
“
痛苦
”
的交谈。
据了解,
12
日下午
2
时,他和老板一行
4
人在武昌火车站乘车。拿到车票时,王军伍
发现
4
张车票都是到长沙的,但实际上只有三个人去长沙,而他
只到怀化(去长沙的过路
站)
。他就拿着车票到退票窗口办理退
、换票手续。他用方言对窗口服务员说要换一张到怀
化的车票。服务员迟疑了一下,用武
汉话问他:
“
有另一班到长沙的,要不要?
”
王军伍以为
是说
“
有怀化的车票
”
。就说:
“
要!
”
他付了
14
元钱的手续费,拿到车票一看,还是到长沙
的车票,只是换
了一班比较便宜的车次,
心里非常气愤。
王伍军就和服务员争吵
起来,
吵些
啥他们彼此都不明白,只知道对方在对自己说些
p>
“
狠话
”
。后来,
王先生又报警,民警出面调
解,
将他的车票全额退款。
王先生提出要服务员向他道歉,
服务员说了些什么他说一句都没
听懂,就跑到本报来
“
投诉
”
。
王先生因在窗口
“
扯皮
”
耽误了时间,没
赶上当日去怀化的列车。
昨日,记者在武昌南站窗口了解到,
确实有服务员没讲普通话。据当天旁观的服务员介绍,
当事服务员已对王先生说了
“
对不起,请你原谅
”
,但他一直没听懂。
王先生说,他的话确实让人难懂,但服
务员也不讲普通话,令他也难懂,两个
“
难懂
< br>”
凑到一
起,就更难交流了。
2
、律师说方言
法官当翻译
.