-
文档来源为
:
从网络收集整理
< br>.word
版本可编辑
.
欢迎下
载支持
.
疯狂动物城英语观后感
疯狂动物城英语观后感
1
It's
specifically
different
from every other
talking animal movie Disney has ever
done
它特意打造地与其他迪士尼出品的“会说话的动物”电
影有所不同
When
Disney
decided
to
make
another
talking
animal
movie, they knew it had to be
different. The biggest
change? Every
animal had to walk on two feet, so one
of the challenges was figuring out how
each animal's
walk would be different.
当迪士尼公司下定决心,要再做一
部“会说话的动物”
电影时,他们知道这部电影必须与之前的电影有所不同。那
么其中最大的差别是什么呢
?
是每一只动物都改
用两只脚走
路。因此,他们面临一大挑战便是如何让每一种动物都有不
< br>同的步态。
没有猩猩的动物王国
One
animal
species
that
you
will
not
find
in
Zootopia are apes. The
crew deemed that our ancestors
just
looked too human when converted to two feet and
decided it took away from the others.
文档来源为
:
从网络收集整理
.word
版本可
编辑
.
欢迎下载支持
.
在《疯狂动物城》中,
其中一种你不会见到的动物便是
猿。制作组认为如果让那些人类祖先们改为两脚走路,看
起
来就实在太像人了,因此决定将其排除在外。
Each animal has
completely different fur
Animals
have
tons
of
differences,
one
of
the
biggest
being that
some can only
exist
in specific
climates:
heat,
cold,
water,
air.
In
Zootopia,
this
is
all regulated by a massive air
conditioning wall that
breaks up all
the different neighborhoods.
不同的动物之间千差万别,其中一大差别就在于一些动
物只能生活在特定的环境中,
比如热带、
寒带
、
水里、
空中。
在动物城中,这些都是
由一面巨大的空调墙来控制的,这面
墙将所有的不同区域分隔了开来。
< br>
Every
neighborhood
in
Zootopia
is
completely
different
动物城中每一块区域都截然不同
To go with its varied
animal population, Zootopia
is broken
down into tons of different areas, most of
which
are
self
explanatory:
Tundra
Town,
Sahara
Square,
Rainforest
District,
Little
Rodentia,
the
Burrows,
Meadowlands,
Outback Island, the Nocturnal District
文档来源为
:
从网络收集整理
.word
版本可编辑
.
欢迎下载支持
.
and more. It's kind of like Disneyland
for animals.
为了
适应不同动物种群的需要,动物城分出了许许多多
的不同区域,其中大多数都可顾名思义
:冻原镇、沙哈拉广
场、雨林区、小啮齿动物城、兔子洞、草场区、澳大利亚内
地岛、夜行动物区等等。就仿佛是迪士尼公园的动物主题乐
园。
Yes,
these animals have cell phones
没错,这些动物都在使用手机
If
you're
making
a
movie
about
animals
who
live
like
humans,
they've
got
to
have
cell
phones.
And
in
Zootopia,
they do. They look just like iPhones
except instead of
Facetime, they
useMuzzleTime. And instead of having
AT&T as a carrier, it'sPB&J.
如果你要做一部让动物像人一样生
活的电影,那么动物
们一定得有手机用。在动物城中的动物确有手机。它们长得
跟
iPhone
差
不<
/p>
多
,
只
是
上
面
没
有
Facetime
,
而
是
有
Muzzletime;
手机的运用
商不是
AT&T
,而是
PB&J
MuzzleTime
:
muzzle
指动物的口鼻部,和
face
正好相
对
PB&J
:代指
peanut
butter & jam
,花生酱加果酱,是
美国极其受欢迎
的夹面包片的方式
文档来源为
:
从网络收集整理
.word
版本可编辑
.
欢迎下载支
持
.
The
story
changed
significantly
over
the
course
of
production
在制作过程中,故事情节出现过重大转变
During
production, two major changes happened to
the story and themes of Zootopia.
Originally the city
was run down and
broken. But the filmmakers realized
that just made things too much of a
downer. Also, the
movie
was
originally
about
Nick,
voiced
by
Jason
Bateman
—
but
eventually
they
flipped
it
so
Judy,
voiced
by
Ginnifer
Goodwin,
would
be
the
lead.
This
change
also
gave the film more
much-needed optimism.
在制作过程中,电影的主题和故事出现了两个重大转变。
原先这座动物城
会被毁掉,楼倾瓦碎。但电影制作者感到这
样的话会太伤观众的心。另外,电影起初是围
绕狐尼克展开
的——但最后他们改了主意,让由金妮弗·古德温配音的兔
朱迪当了主角。这个改变同时也给予了这部电影更多它所亟
需的乐观主义精神。
The
street signs are hilarious
令人捧腹的路标
As
you'd
imagine,
every
detail
in
Zootopia
has
been
considered.
Some
of
the
funniest
are
the
street
signs,
< br>文档来源为
:
从网络收集整理
.
word
版本可编辑
.
欢迎下载支持<
/p>
.
like
正如你所想象的那样,
《疯狂动物城
》中的每个细节都
经过了精心考虑。其中一些最好笑的是街上的路标,比如为
兔子准备的“请节育”以及“此处禁止觅食”
。
The film's
story group provided their voices
故事团队也为电影配了音
In one early
scene from in the film, Judy Hopps
hears her neighbors yelling at each
other. Those are
actually
the
voices
of
the
film's
story
group
—
originally,
their
voices
were
a
placeholder
in
the
scene, meant to be
replaced with professional actors.
But
eventually, they just got left in.
在这部电影开头的一个场景中,兔朱迪听到她的邻居们
正冲着对方大吼大叫。这些声音其实是电影故事团队的原声
——起初,
他们的声音不过是为了在场景中占位,为以后的
专业配音演员留出位置。然而到了最后,
他们的声音就这么
被留了下来。
There's a King Kong homage
action scene
向《金刚》致敬的动作场面
In
one
of
the
film's
action
set
pieces,
Hopps
chases
a bad guy through the
Rodent area of Zootopia, which
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:大学英语四级词汇(B系列)
下一篇:追梦赤子心英语观后感