关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

Language and social class 语言与社会阶层

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-10 16:53
tags:

-

2021年2月10日发(作者:pump)



Language and social class


If you are an English-speaker you will be able to estimate the relative social status of the



following speakers solely on the basis of the linguistic evidence given here:


Speaker A














Speaker B


I done it yesterday








I did it yesterday


He ain’t got it















He hasn’t got it



It was her what said it





It was her that said it


If you heard these speakers say these things you would guess that B was of higher social


status than A, and you would almost certainly be right. How is it that we are able to do


this sort of thing?


The answer lies in the existence of varieties of language which have come to be called


socialclass dialects


. There are grammatical differences between the speech of these two


speakers which



give us clues about their social backgrounds. It is also probable, although


this is not indicated on the



printed page, that these differences will be accompanied by


phonetic and phonological differences



that is to say, there are also different


social-class


accents


. The internal differentiation of human



societies is reflected in their languages.


Different social groups use different linguistic varieties, and as experienced members of a


speech community we have learnt to classify speakers



accordingly. Why does social


differentiation have this effect on language?




We may note parallels between the development of these social varieties and the


development of regional varieties: in both cases


barriers


and


distance


appear to be


relevant. Dialectologists have found that regional-dialect boundaries often coincide with


geographical


barriers, such as mountains, swamps or rivers: for example, all local-dialect


speakers in the areas of Britain north of the river Humber (between Lincolnshire and


Yorkshire) still have a monophthong in words like


house


(‘


hoose


’ [hu:s], whereas


speakers south of the river have had some kind of [haus]-type diphthong for several


hundred years. It also seems to be the case that the greater the geographical distance


between two dialects the more dissimilar they are linguistically: for instance, those


regional



varieties of British English which are most unlike the speech of London are


undoubtedly those of the north-east of Scotland



Buchan, for example. The


development of social varieties can perhaps be explained in the same sort of way



in


terms of


social


barriers and


social


distance. The diffusion of a linguistic feature through a


society may be halted by barriers of social class, age, race, religion or other factors. And


social distance may have the same sort of effect as geographical



distance: a linguistic


innovation that begins amongst, say, the highest social group will affect the



lowest social group last, if at all. (We must be careful, however, not to explain all social


differences of language in these entirely mechanical terms since, as we saw in Chapter 1,


attitudes


to language clearly play an important role in preserving or removing dialect


differences.)


Of the many forms of social differentiation, for example, by class, age, sex, race


or religion, we shall concentrate in this chapter on the particular type of social


differentiation


35


illustrated in the examples of speakers A and B




social stratification


.




Social stratification is a term used to refer to any hierarchical ordering of groups within a


society. In the industrialized societies of the West this takes the form of stratification into


social classes, and gives rise linguistically to social-class dialects. (The whole question of


social class is in fact somewhat controversial, especially since



sociologists are not agreed


as to the exact nature, definition or existence of social classes […].)



Social-class stratification is not universal, however. In India, for example, society


is stratified into different


castes


. As far as the linguist is concerned,


caste dialects


are in


some ways easier to study and describe than social-class dialects. This is because castes


are stable, clearly named groups, rigidly separated from each other, with hereditary


membership and with little possibility of movement f


rom one caste to another. […].



In the class societies of the English-speaking world the social situation is much


more fluid, and the linguistic situation is therefore rather more complex, at least in certain


respects. Social classes are not clearly defined or labelled entities but simply aggregates


of people with similar social and economic characteristics; and social mobility




movement up or down the social hierarchy



is



perfectly possible. This makes things


much more difficult for any linguist who wishes to describe a particular variety



the


more heterogeneous a society is, the more heterogeneous is its language.



For many years the linguist’s reaction to this complexity was generally to ignore it



in two rather different ways. Many linguists concentrated their studies on the


idiolect



the speech of one person at one time in one style



which was thought (largely


erroneously […]) to be more regular



than the speech of the community as a whole.


Dialectologists, on the other hand, concentrated on the speech of rural informants, and in


particular on that of elderly people of little education or travel experience, in small


isolated villages, […mainly because] there was a feeling that hidden


somewhere in the


speech of older, uneducated people were the ‘real’


or ‘pure’ dialects which were



steadily being corrupted by the standard variety […] (It turns out that the ‘pure’


homogeneous



dialect is also largely a mythical concept: all language is subject to stylistic


and social differentiation, because all human communities are functionally differentiated


and heterogeneous to varying degrees. All language varieties are subject to change. There


is, therefore, an element of differentiation even in the most isolated conservative rural


dialect.) From: c. 2 in P. Trudgill,


Sociolinguistics. An Introduction to Language and


Society


,


London, Penguin, 1983 (rev. ed.), pp. 34-35.


SCUOLA SUPERIORE DELL’UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI UDINE



ESAME DI AMMISSIONE PER LA CLASSE UMANISTICA



PROVA SCRITTA DI LINGUA INGLESE


A.A. 2004/2005


Nome e cognome:


______________________________ ________________________________


Read the attached text (“Language and social class”) and do the exercises below.



Part A: Approaching the text


Exercise 1:


In the attached text there are 7 indented paragraphs. Match each thematic


section


below (1., 2., 3., 4.) with the paragraph(s) which is / are conceptually related to it.




Ex. 1. Native speakers’ language awareness (par. __No. 6


-7___)


DO NOT INSERT THE SAME PARAGRAPH INTO MORE THAN ONE


SUB-HEADING


1. Native speakers


’ language awareness (par. __________ )



2. Effects of social differentiation on grammar and phonology (par. __________ )


3. Analogies between regional and social dialects (par. __________ )


4. Social-class dialects: relativity and complexity (par. __________ )


Exercise 2:


Match each connective below with the function it performs in the text by


filling the


corresponding blank with either


a


(for Additive)


b


(for Concessive)


c


(for Causal)


or


d


(for Contrastive).


(PAY ATTENTION TO THE REFERENCE LINE IN BRACKETS AND WRITE ONLY


ONE LETTER


IN EACH BLANK)


1. although (l. 11) _______


2. for example (l. 20) _______


3. whereas (l. 22) _______


4. also (l. 23) _______


5. however (l. 31) _______


6. since (l. 39) _______


7. on the other hand (l. 55) _______


8. therefore (l. 62) _______


Part B: Intensive reading



Exercise 3:


Read the text carefully and tick


(


??


)


the appropriate answer


:


1. What is the overall function of the chapter from which this excerpt has been taken?



??


to put forward a new theory to explain the development of


linguistic varieties


??


to investigate the influence of social stratification on


language use


??


to explore the relationships between social accents and


social dialects


2. This text is an extract from a textbook called


Sociolinguistics. An Introduction to


Language and


Society


. Can you guess which of the following topics is NOT likely to be dealt with


systematically in the book?


??


How Languages Are Learned


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-10 16:53,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/630306.html

Language and social class 语言与社会阶层的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文