关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

中文名字翻译成英文

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-10 12:30
tags:

-

2021年2月10日发(作者:great)


中文名字翻译成英文




一般就是把中文名字用拼音方式写出即可,注意大小写规定和前后顺


序要求。



例如





张三



Zhang San


或者


San Zhang



根据英文习惯,名在前,姓在后,所以第二种更符 合外国人习惯,但


是第一种现在也很常见,也算对。




张三四



Zhang Sansi


或者


Sansi Zhang



如果遇到三个字的,第三个字的拼音 不用大写,但是要和第二个字的


拼音连着写不能有空格。




此外,如果有必要,您能够自己起个有意义的或者发音相似的 外国名


字来用,一般像香港人都会有两个名字,一个中文名,一个外文名。




中文翻译英文其它实用方法




首先不要翻译姓,不要翻译姓,不要翻译姓!把姓放在名字的最后面


用 拼音写就好了。




按照音译的方式来 取名字的话也能够不过有两个问题需要注意一下,


第一很多人都会有一样的名字



(因为英文里


Y


等字 母开头的名字很有


限)第二有些音英语几乎没有所以选出的名字会也许会有点古怪


/



主流。




我举个例子吧:



黄晓明如果音译的话


=


晓明


+Huang/ Wong = Seamus, Shane, Sean,


Shayne, Sheldon, Sherman,(sigmund, simon)


这些名字当中


Seamus


是苏格 兰名比较粗,


Sheldon



She rman



Sigmund


比较过时。所以要

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-10 12:30,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/629083.html

中文名字翻译成英文的相关文章