-
九
年
级
(
< br>文
言
特
殊
句
—
—
倒
装
句
3
星
)
p>
式
精品文档
<
/p>
C
——
文言特殊句式(倒装句)
专题导入
(
你是个学习、生活中的有心人吗?)
(
10
分钟)
一、下面一句话,你能正确翻译出来吗?
其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
《核舟记》
参考答案:他们相互靠近的两膝,都隐藏在手卷下面的衣褶里。
(这句话考试中常考,很多学生都翻译不好。往往会翻译成“他们的两个膝盖互相靠近,
都隐藏在手卷
下面的衣褶里”。这样的翻译与答案相比,表面上差别不大,实则一个是单
句,一个是复句。究其原
因,就是因为学生没有意识到这里面是有“定语后置”这一句式
的)
二、下面的句子,有什么特点呢?类似的句子你说过吗?
听过吗?
1
、怎么了,你?
< br>2
、祥林嫂手里仍旧拿着那只碗,空的。
3
、他吃过饭了,在朋友家里。
p>
参考答案:这三句话都是倒装句,
1
是主谓
倒装,
2
是定语后置,
3
是状语后置。分别是为了突出谓语、
定语、状语。
(倒装句到高中才开始真正学习,初中学生往往感到难度很大。举现代汉语的例子,目的
是想让学生学
生意识到倒装这一现象并不是古人才用的,现代人也用,它离我们并不遥远
,所以也并不是很难)
三、来判断一下下面这些文言句子的特点吧!
(
1
)甚矣,汝之不惠。
《愚公移山》
(
2
)何陋之有?
《陋室铭》
(
3
)盖简桃核修狭者为之。
《核舟记》
(
4
)投以骨。
《狼》
参考答案:(
1
)主谓倒装;(
2
)宾语前
置;(
3
)定语后置;(
4
)状语后置。
(至此,建议教师向学生强调了解
简单的文言句式对句子翻译的重要性)
知识典例
(
下面可是黄金部分哦)
(
20
分钟)
文言句式
文言句式与现代汉语句式基
本相同。他们都分单句和复句,都有主谓宾和定状补六大成分。句子的
语序也基本相同。
当然,他们之间还有相异的地方,学习文言句式,要努力把握它和现代汉语句式的相
收集
于网络,如有侵权请联系管理员删除
精品文档
异点。虽然古代汉语和现代
汉语的句子形式基本上是一致的,但是,由于文言文有些实词和现代汉语用
法不同,因此
就出现了一些特殊句式。要想学好文言文,正确理解句子含义,领会文章内容,就必须掌
握文言特殊句式。我们常讲的文言特殊句式就是判断句、省略句、倒装句、被动句和固定句式。今天就
重点来讲一下倒装句。
倒装句
词序固定,是汉语语法的一个
重要特点。所谓词序固定,就是指在通常情况下,“主语——谓语——
宾语”这一顺序不
能颠倒,定语和状语在它所修饰的中心词之前,补语在它所修饰的中心词之后,等等。
这
个语法规则是古今汉语所共有的特点。但是,在古代汉语里,也有一些特殊的词序是现代汉语少有
的,这就是我们下面要讨论的“倒装句”。
(一)谓语前置
即主谓倒装,在古汉
语里的感叹句、疑问句、祈使句,有时为了强调和突出谓语的意义,把谓语放在
主语的前
面,加重谓语的语气或感情色彩。
例如:
①甚矣,汝之不惠。(《愚公移山》)
②
美哉我少年中国,与天不老;壮哉
我中国少年,与国无疆。(梁启超《少年中国说》)
例①正常语序应为“汝之不惠,甚矣。”
例②中的“美哉我少年中国”和“壮哉我中国少年”两个分句都是主谓的倒装。正常语序应为“我少年中国< /p>
美哉”
“我中国少年壮哉”。
(
提醒学生结合“怎么了,你?”来理解,下同)
(二)宾语前置
古代汉语里,谓语后面的宾语,由于种种原因往往要提到谓语的前面。这种谓宾的倒装,在古代汉< /p>
语中是正常的,并有一定的规律。
1<
/p>
.疑问代词“谁”“何”“奚”“安”等作宾语时一般放在谓语动词或介词的前面
例如
:①默而识之,学而不厌,诲人不倦,何
有于我哉!(《(论语)十则》)
②何苦而不平?(《愚公移山》)
例
①中的“何”是“有”的宾语,提到了“有”的前面,“何有”即“有何”。例②中的“何苦”即“苦何”,也是
疑
问代词作宾语而前置的情况。
疑问代词如果作介词的宾语,也要放在介词的前面。
例如:
①何以战?(《曹刿论战》)
②微斯人,吾谁与归?(《岳阳楼记》)
③
何用识夫婿?(《陌上桑》)
三例中
的疑问代词“何”“谁”“何”分别作介词“以”“与”“用”的宾语,所以提到了介词的前面。
2
.在否定句中,如果宾语是代词,宾语必须前置<
/p>
例如:
①彼不我恩也。(柳宗元《童区寄传》)
收集于网络,如有侵权请联系管理员删除
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:英文翻译课后答案
下一篇:U13 Beauty课文翻译