-
吏呼一何怒!妇啼一何苦的意思
“吏呼一何怒!妇啼一何苦”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《
石
壕吏》之中
,
其古诗全文如下:
p>
暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒!妇啼一何苦!
听妇前致词:三男邺城戍。
一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣!
室中更无人,惟有乳下孙。
有孙母未去,出入无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜归。
急应河阳役,犹得备晨炊。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
【注释】
(
1
p>
)暮:在傍晚。
投:
投宿。石壕村:今名干壕村,在
今河
南三门峡市东南
(
2
)吏:
官吏,低级官员,这里指抓壮丁的差役。夜:时间名
词作状语,
在夜里
(
3
)逾(
y
ú)
:越过;翻过。走:跑,这里指逃跑
1
<
/p>
(
4
)呼:诉说,叫喊。一何:何其、多
么。怒:恼怒,凶猛,
粗暴,这里指凶狠
(
5
p>
)啼:哭啼。苦:凄苦
(
6
)前致
词:指老妇走上前去(对差役)说话。前:上前,向
前。致:对……说
< br>
(
7
)邺城:即相州,在今河南安阳。
戍(
h
ù)
:防守,这里指
服役
(
8
)附书至:捎信回来。书,书信。至,回来<
/p>
(
9
)新:最近,刚刚
(
10<
/p>
)存:活着,生存着。且偷生:姑且活一天算一天。且:姑
且,暂
且。偷生:苟且活着
(
11
)长已矣:永远完了。已:停止,这里引申
为完结
(
12
)室中:家中。更无人:再没有别的(男)人了。更:再
(
p>
13
)唯:只,仅。乳下孙:正在吃奶的孙子
(
1
4
)未:还没有。去:离开,这里指改嫁
(
15<
/p>
)
完裙:
完整
O
rG
的衣服。
“有孙”
两句一作
“孙母未便出,
见吏无完裙”
(
16<
/p>
)老妪(
y
ù)
:老妇人。衰:弱
(
17
)请从吏夜归:请让我和你晚上一起回去。请
:请求。从:
跟从,跟随
(
18
)急
应河阳役:赶快到河阳去服役。应:响应。河阳:今河
南省洛阳市吉利区(原河南省孟县
)
,当时唐王朝官兵与叛军在此对
2
峙
p>
(
19
)犹得备晨炊:还能够做些伙食差役
(
p>
20
)夜久:夜深了。绝:断绝;停止
(
21<
/p>
)如:好像,仿佛。闻:听。泣幽咽:低微断续的哭声。有
泪无声
为“泣”
,哭声哽塞低沉为“咽”
(
22
)<
/p>
明:
天亮之后。
登前途:
踏上前行的路。
登:
踏上。
前
途:
前行的道路。登:踏上
(
23
)独
:唯独、只有
【翻译】
“我”傍晚投宿石壕村,有差役夜里来强征兵。老翁越墙逃走,
老妇出门查看。
差役吼得是多么凶狠啊!
老妇人是啼哭得多么可
怜啊!
“我”听到老妇上前说:
“我”的三个儿子去邺城服役。
其中一个儿
子捎信回来,说两个儿子刚刚战死了。活着人姑且过一天算一天,死
去的人就永远完结了!
“我”家里再也没有其他的人了,只有个正在
p>
吃奶的孙子。因为有孙子在,他母亲还没有离去,他母亲进进出出都
没有一件完整的衣服。老妇虽然年老力衰,但请让”我“跟从你连夜
赶回营去。赶快到河
阳去应征,还能够为部队准备早餐。
”夜深了,
说话的声音消失
了,隐隐约约听到低微断续的哭声。
”我“天亮临走
的时候,只
同那个老翁告别。
【鉴赏】
《石壕吏》
是一首杰出的现实主义的叙事诗,写了差吏到石壕村
乘夜捉人征兵,
连年老力衰的老妇也被抓服役的故事,
揭露了官吏的
3
残
暴和兵役制度的黑暗,对安史之乱中人民遭受的苦难深表同情。
前四句可看作第一段。首句“暮投
石壕村”
,单刀直入,直叙其
事。
“暮
”字、
“投”字、
“村”字都需玩味,读者不能轻易放过。在<
/p>
封建社会里,由于社会秩序混乱和旅途荒凉等原因,旅客们都“未晚
先投宿”
,更何况在兵祸连接的时代。而杜甫,却于暮色苍茫之时才
< br>匆匆忙忙地投奔到一个小村庄里借宿,
这种异乎寻常的情景就富于暗
示性。他或者是压根儿不敢走大路;或者是附近的城镇已荡然一空,
无处歇脚
。总之,寥寥五字,不仅点明了投宿的时间和地点,而且和
盘托出了兵荒马乱、鸡犬不宁
、一切脱出常轨的景象,为悲剧的演出
提供了典型环境。浦起龙指出这首诗“起有猛虎攫
人之势”
《读杜心
解》
,这不仅是就“
有吏夜捉人”说的,而且是就头一句的环境烘托
说的。
“有吏夜
捉人”一句,是全篇的提纲,以下情节,都从这里生
发出来。不说“征兵”
、
“点兵”
、
“招兵”而说
“捉人”
,已于如实描
绘之中寓揭露、
批判之意。
再加上一个
“夜”
字,
p>
含意更丰富。
第一、
表明官府
“捉人”
之事时常发生,
人民白天躲藏或者反抗,<
/p>
无法
“捉”
到;第二、表明县吏“捉人”
的手段狠毒,于人民已经入睡的黑夜,
来个突然袭击。同时,诗人是“暮”投石壕村的,
从“暮”到“夜”
,
已过了几个小时,这时当然已经睡下了;所
以下面的事件发展,他没
有参与其间,
而是隔门听出来的。
p>
“老翁逾墙走,
老妇出门看”
两句,
表现了人民长期以来深受抓丁之苦,昼夜不安;即使到了深夜,仍然
寝
不安席,一听到门外有了响动,就知道县吏又来“捉人”
,老翁立
刻“逾墙”逃走,由老妇开门周旋。
4