关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

The Coldest Place On Earth by Tim Vicary世界上最冷的地方

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-10 01:39
tags:

-

2021年2月10日发(作者:kente)





[


世界上最冷的地方



/


蒂姆·维卡里




]




The Coldest Place On Earth by Tim Vicary





简介




< /p>


当今,南极有一座房子,叫阿蒙森—斯科特南极站。室内暖融融的,无论夏冬,人们都


可以在那儿生活、


工作。


飞机毫不费力地便 能飞抵或是飞离南极站。


从这儿到世界其它地方,


要不了多少小 时。但是从南极站出来走上


500


米,那儿的南极洲便再次成为 地球上最寒冷、


最空旷的地区。






1911


年,当时的南极既没见过飞机也没建有住房。除了茫茫大雪、冰封天地与凛凛


寒风外,一 无所有。没有英国国旗,没有挪威国旗。但是,有几个人缓慢地向南走着,横穿


冰封大地 。


斯科特率领的人配备了小马,


而阿蒙森率领的人配备了狗与滑 雪板。


当时的温度


为-


30

< p>
℃或者更糟。这些人忍受着疲倦、饥饿和寒冷??他们中谁将是到达南极的第一人

< br>呢?




目前,在阿蒙森—斯科特南极站内,墙上写着一些字,是斯科特队长于


1912


年写在日


记里的一句话:





“天啊,这地方太可怕了!






本文的作者蒂姆·


维卡里是经验丰富的教师和作家。


他现今在英国北部的约克生活工作。







Chapter 1 Two Ships




The race began in the summer of 1910






On June lst



in London



a black ship



the Terra Nova




went down the river Thames to the


sea



Thousands of people stood by the river to watch it



They were all excited and happy






On the Terra Nova



Captain Robert Falcon Scott smiled quietly



It was a very important day


for him



He was a strong man



not very tall



in the blue clothes of a captain



He was forty-one


years old



but he had a young face



like a boy



His eyes were dark and quiet






One man on the ship



Titus Oates



smiled at Scott






'What an exciting day



Captain



'he said



'Look at those people



I feel like an important man



'




Scott laughed



'You are important



Titus



' he said



'And you're going to be famous



too



We


all are



Do you see this flag



'He looked at the big British flag at the back of the ship



and smiled


at Oates



'That flag is coming with us



'he said






'In the Antarctic



I'm going to carry it under my clothes




We're going to be the first men at


the South Pole



and that flag is going to be first



too


!< /p>


'




* * * * *




Five days later



on June 6th



a man opened the door of his wooden house in Norway



He was


a tall man



with a long face



He waited outside the house for a minute



Everything was very


quiet



He could see no houses



only mountains



trees



and wa-ter



It was nearly dark



The sky


was black over the mountains






The man smiled



and walked quickly away from the house



down to the sea



In the water



a big wooden ship waited for him



The man got onto the ship



and talked and laughed quietly with


his friends






The


ship's


name


was


Fram



and


the


man


was


Roald


Amundsen



The


Fram


was


the


most


beautiful ship on earth



Amundsen thought



His friends were the best skiers on earth



too



One


of them



Olav Bjaaland



smiled at him






'North Pole



here we come



Captain


,< /p>


'he said






'Yes



'Amundsen said



His friends could not see his face in the dark



'Fram is going to the


Arctic



'




Everyone on the Fram was ready to go to the North Pole



to the Arctic



Amundsen wanted to


go there



too

< p>


But first he wanted to go south



His friends didn't know that






At midnight on June 6th



the Fram moved quietly away from Amundsen's house



out to sea








1


两艘船





比赛开始于


1910


年夏天。





6



1


日,伦敦。特若·诺瓦号这艘黑船顺泰晤士河而 下,向大海驶去。成千上万的人


伫立岸边观望,所有的人脸上都露出兴奋与幸福。





特若·


诺瓦号上,


队长罗伯特·


福尔康·

< p>
斯科特无声地笑了。


这一天对他来说太重要了。


他 个头不高,但长得壮实,穿着蓝色的队长制服。他虽说已经


41


岁,但是由于长着一张娃


娃脸,所以看上去仍像个小孩。他双眼乌黑而又沉静。





泰特斯·奥茨,船上的一位水手,冲着队长笑了。





“多么令人兴奋的日子啊,队长!


”他说,


“看看这些人!我觉得自己好似成为重要人物


了!






队长朗声笑了。


“泰特斯,你的确是 重要人物,


”他说,


“而且你很快就要名扬天下,就

< p>
同我们大家一样。


你看到这国旗了吗?”


他注视着 船尾那面巨幅的英国国旗,


微笑着对奥茨


说:

< br>“那面国旗将会随我们一道去。在南极洲,我将把它夹在衣服里面带着。我们将成为首

批到达南极的人,那面国旗也将是第一面到达南极的旗帜。






* * * * *




5


天以后 ,


6



6


日。 在挪威,一个人拉开了自己的木房子的门。这人高个、长脸。他


在室外稍候片刻,四周万 籁俱寂。他目光所及之处,没有住房,只有群山、树林和大海。天


近傍晚,群山上面是黑 沉沉的一片天空。





这人脸上露出微笑,快步离开木屋,朝海边走去。大海中,一艘大型木船正等着他。他


来到船上,与朋友们聊着,悄悄地笑着。





这船叫弗雷门号,这人便是罗阿尔·


阿蒙森。


阿蒙森认为,弗雷门号是地球上最美丽的


一艘船。





他的朋友是 地球上最优秀的滑雪者。


其中有位朋友叫奥拉夫·


比阿兰德,< /p>


正冲着他微笑。





“北极,我们去那儿,队长。


”他说。





“是的,


”阿蒙森说。由于天色已黑,这位朋友看不见他的面部表情。


“弗雷门号正驶向


北极。






弗雷门号上的每个人全都准备就绪:


到北极圈,上北极。


阿蒙森也想去那儿。


然而他第


一想做的事,便是向南航行。他的朋友却毫不知情。





6



6


日午夜,弗雷门号无声地驶离阿蒙森的家园,驶向大海。







Chapter 2 The Race




The Fram went to an island in the south of Norway



It was a very little island



with only one


small wooden house



two trees



and nearly a hundred dogs






'Look at that



'Bjaaland said



'It's an island of dogs



There are dogs in the water



near the


trees



on the house



dogs everywhere



'




Two men came out of the hou se



'Hassel



Lindstrom



'Amundsen said



'It's good to see you



How many dogs do you have for me



'




'Ninety-nine



Roald



'said Hassel



'The best ninety-nine dogs from Greenland



And they're


very happy



They don't work



they just eat and play all day



They're having a won-derful summer


here



'




'Good



good



'Amundsen laughed



'But that's finished now



Hey


Bjaaland



Stop laughing



come down here and help me



Let's get all these dogs onto the ship



'




It was not easy



The dogs were fat and strong



and they didn't want to go on the ship



But at


last



after three hours'hard work



all ninety- nine were on the ship



and the Fram went out to sea


again






The men were not happy



The weather was bad



the dogs were dirty



and some of the men


were ill



They began to ask questions






'Why are we bringing dogs witn us



'asked one man



Jo- hansen



'We're going thousands of


kilometres south



past Cape Horn



and then north to Alaska



Why not wait



and get dogs in


Alaska



'




'Don't ask me



'said his friend



Helmer Hanssen



'I don't understand it



'




The men talked for a long time


Then



on September 9th




Amundsen called everyone to the


back of the ship



He stood quietly and looked at them



Behind him was a big map



It was not a


map of the Arctic



It was a map of Antarctica






Bjaaland looked at Helmer Hanssen



and laughed



Then Amundsen began to speak






'Boys



'he said



'I know you are unhappy



You often ask me difficult questions



and I don't


answer



Well



I'm going to an-swer all those questions now



today






We began to work for this journey two years ago



Then



we wanted to be the first men at the


North Pole



But last year



Peary


,< /p>


an American



found the North Pole



So America was first to


the North Pole



not Norway



We're going there



but we're too late



'




'I don't understand this



'Bjaaland thought



'Why is Amundsen talking about the North Pole



with a map of Antarctica behind him



'




Amundsen stopped for a minute



and looked at all the men slowly



No one said anything






'We have to go a long way south before we get to Alaska



'he said



'Very near Antarctica



you


know



And Captain Scott



the Englishman



is going to the South Pole this year



He wants to put


his British flag there



An American flag at the North Pole



a British flag at the South Pole



'




Bjaaland


began


to


understand



He


started


to


smile


and


couldn't


stop



He


was


warm


and


excited






'Well



boys



'Amundsen said slowly



'Do we want the British to put their flag at the South


Pole first



How fast can we travel



We have a lot of


dogs



and some of the


most won-derful


skiers on earth



Bjaaland here is the best in Norway



So I have an idea



boys



Let's go to the


South Pole



and put the Norwegian flag there before the British



What do you say



'




For a minute or two it was very quiet



Amundsen waited



and the men watched him and


thought



Then Bjaaland




laughed






'Yes



'he said



'Why not



It's a ski race



isn't it



and the English can't ski



It's a wonderful


idea



of course



Let's go



'






2


比赛




< /p>


弗雷门号抵达挪威南部的一个小岛。该岛很小,仅有一间小木屋,两棵树,还有将近


100


条狗。





“看那儿!


”比阿兰德说,


“是座狗岛!海水里有狗,树旁有狗,房顶上有狗,处处都有


狗!





< p>
房内走出两个人。


“哈塞尔!林德斯特伦!


”阿蒙 森呼唤说,


“见到你们就好了!你们给


我养了多少条狗?”






99


条,罗阿尔,


”哈塞尔说,



99


条格陵兰最好的狗。这些狗太好过了,啥事不干 ,


整天好吃好玩!它们正在这儿欢度夏天呢!






“好,好,

< p>
”阿蒙森朗声笑了,


“但是现在这一切全结束了。喂,比阿兰德!别笑啦, 下


船来这儿,帮帮我,把这些狗全弄到船上去!






这事并不容易。这些 狗又肥又壮,不愿上船。然而在苦干


3


小时后,所有

< p>
99


条狗全都


上船,弗雷门号再度驶向大海。





船上的人员 高兴不起来:气候恶劣,狗群肮脏,而且有人病倒了。于是,他们便开始提


出种种问题。





“我们 为什么要带这些狗?”有人提问说,他叫约翰森。


“我们即将南行好几千公里,


穿越合恩角,然后向北,到阿拉斯加。为什么不等等,等到阿拉斯加后再弄狗?”





“别问我,

< p>
”他的朋友赫尔默·汉森说,


“我也搞不懂。


”< /p>





好长时间 内,这些人一直都在议论纷纷。后来,


9


9


日那天,阿蒙森将所有人员召集


到大船尾部。他静静地站 着,看着众人。他身后有一大幅地图,然而这不是北极地图,而是


南极洲地图。





比阿兰德看着赫 尔默·汉森,笑出声来。这时,阿蒙森开始讲话。





“伙计们,


”他说,


“我知道你们心中不满。你们经常问我一些难题,我都没有回答。好


吧,今天我 当即解答所有的问题。






“两年前,我们便开始为这次旅程做准备。当时,我们想成为 最先抵达北极的人。然而


去年,美国人皮里找到了北极。所以,美国人首先到达了北极, 而不是挪威人。我们现在正


要去那儿,但为时过晚了。






“我听不懂这 些话,



比阿兰德心想,


“阿蒙森身后 挂着南极洲地图,


为什么却大谈北极


呢?”




阿蒙森稍作停顿,缓缓地看着全体人员。这时没有任何人多嘴。





“到阿拉斯加前,还得南行好远的 路,


”他说。


“你们都知道,几乎是到了南极洲。英国


人斯科特队长今年正赶往南极。


他想将英国国旗插在那儿。


美国国旗已经插上了北极,


而英


国国旗正插向南极。






比阿兰德开始省悟了,脸上露出了微笑,难以自制。他浑身暖洋洋的,亢奋不已。

< p>




“好吧,


伙计们,



阿蒙森缓缓地说,

< br>“眼睁睁地看着英国人将他们的旗帜首先插上南极,


我们能同意吗?我们的前行速 度非常之快,


不是吗?我们不仅带着许多狗,


而且拥有地球上< /p>


最杰出的滑雪能手:


我们这儿的比阿兰德便是全挪威最优秀的!< /p>


所以,


我有个主意,


伙计们。

< p>
咱们到南极去,赶在英国国旗之前,将挪威国旗插到那儿去!你们有何看法?”




一时间,整个场面安静极了 。阿蒙森等待着,而这些人看着他,考虑着这些。这时,比


阿兰德朗笑出声。

< p>




“对!

< p>
”他说,


“为什么不呢?这是场滑雪比赛,难道不是吗?再说,英国人不会 滑雪!


这主意绝妙之极!咱们就去那儿!







Chapter 3 The Ponies




On October 27th



the Terra Nova arrived in Wellington



New Zealand



When Scott came off


the ship



a newspa-per man walked up to him






'Captain Scott



Captain Scott



Can I talk to you

< p>


please



'he said






Scott stopped and smiled



'Yes



of course



'he said



'What do you want to know



'




'Are you going to win



'the man asked






'Win



'Scott asked



'Win what



'




'Win the race to the South Pole



of course



'the newspaper man said



'It's a race between you


and Amundsen



now



Look at this



'He gave a newspaper to Scott



Scott looked at it



It said



Scott's face went white



'Give me that



'he said



He took the newspaper and read it carefully



The


newspaper man watched him



and waited



'Well



Captain Scott



'he said at last



'Who's going to


win this race



Tell me that



'




Scott looked at him angrily



'This is stupid



'he said



'It's not a race



I came here to learn about


the Antarctic



I'm not interested in Amundsen



or in races



'Then he walked back on-to his ship



with the newspaper in his hand






Later that day



he talked to his men



He gave them the newspaper



and laughed






'It doesn't matter



'he said



'We're in front of Amundsen



and we have more men



and more


money



He has only eight men



and a lot of dogs



I know about dogs



they don't work in the


Antarctic



We have sixteen men and the new motor sledges



they are much better



And tomorrow


the


ponies


are


coming



We


need


ponies



motor


sledges



and


good


strong


British


men



that's


all



Forget about Amundsen



He's not important



'




Scott asked Oates to look after the ponies



but he did not let Oates buy them



When Oates


first saw the ponies



in New Zealand



he was very unhappy



Most of the ponies were old



and


some of them were ill






'They're


beautiful


ponies



Titus



'Scott


said



'They


come


from


China



they're


wonderful


ponies



'




Oates


looked


at


them


angrily



and


said


nothing



Then


he


asked



'Where


is


their


food



Captain



'




'Here



'Scott opened a door






Oates looked inside



He thought for a minute



'We need more food than this



Captain Scott



These ponies are going to work in the coldest place on earth



they need a lot of food



more than


this



'




Scott smiled quietly



'We can't take more food on this ship



Titus

< p>


Where can we put it



But


it doesn't matter



old boy



They're very strong ponies



you know



The best ponies on earth



'




Later that night



Oates wrote a letter to his mother



There are nineteen ponies on the Terra


Nova now



he wrote



All the penies are in a small room at the front of the ship



We eat our food


in the room under the ponies



so our table is often wet and dirty



Scott makes a lot of mistakes



I think



and Antarc-tica is a very dangerous place








3


小马





10



27


日,特若·诺瓦号船抵达新西兰的惠灵顿。当斯科特走下船时,一位报社记者

< p>
迎面走来。





“斯科特队长!斯科特队长!我能与你谈谈吗?”他说。





斯科特停下来,面带微笑。


“行,当然可以!


”他说,


“你想知道什么? ”





“你们会是赢家吗?”那人问。





“赢家?”斯科特问,


“什么赢家?”





“当然是赢得前往南极的竞赛。< /p>


”报社记者说。


“现在这个竞赛在你与阿蒙森之间展开。


瞧!


”他将一份报纸递给斯科特。斯科特看着报纸。报上是这样写的:< /p>





弗雷门号正与斯科特争先到达南极





阿蒙森说:


“我们将赢得比赛!






斯科特脸色变得苍白。


“给我报纸!


”他说。他 拿过报纸认真阅读。记者观察着他,期待


着。


“那么,斯科特队 长,


”他最终开口了,


“谁将赢得这场比赛?请告诉我!





< p>
斯科特愤怒地看着他。


“真是愚蠢!


”他说,


“这不是比赛!我来这儿是为了了解南极。


我对阿蒙森对比赛都不感 兴趣!


”然后,他回到船上,手里拿着那张报纸。





当天晚些时候,他对同行人员讲起 这事,将报纸递给他们,并且大笑起来。





“没关系,


”他说,


“我们现今还在阿蒙森前面。我们不仅人数占优势,而且钱也更多。


他呢,除了 许多狗外,只有


8


个人。我熟悉狗性:它们在南极洲干不了活儿 。我们有


16



人,还配有新式机动雪 橇。这些雪橇比狗好使多了。明天,还有小马送来。我们需要小马、


机动雪橇以及身强力 壮的英国人!这些就够了。忘了那个阿蒙森!他并不重要!






斯科特分配奥茨喂养小马,


但不让他负责买马。在新西兰,奥茨一见到这些小马,


便大

< p>
为光火。这些小马大部分都已老态毕呈,有些还是病马。





“这些都是漂亮的小马,泰特斯,


”斯科特说,


“纯中国货,匹匹都极为出色!

< br>”





奥茨恼火地看着这些小马,没有说什么。随即他问:


“队长,它们的饲料在哪里?”< /p>





“这儿!


”斯科特打开一道门。





奥茨朝里看了看,思索了一会儿。


“我们需要更多饲料,斯科特队长!这些小马将在地


球上最冷的 地区干活儿:它们需要许多饲料,远不止这些!






斯科特无声地笑了。


“这条船上,我们不可能带许多饲料,泰特斯。往哪放呢?没什么


关系,老兄 。你看见了,这些马十分壮实,是地球上最好的小马。






那天深夜,奥茨给他母亲写了封信 。信是这样写的:特若·诺瓦号船上现在有



19


匹小


马,


所有小马都养在船首的小舱里。

< p>
我们进餐的地方正好位于装运小马的船舱下面。


所以我

们的餐桌经常湿漉漉、脏兮兮的。我认为,斯科特犯了许多错误。


南极洲其实是非常 危险的


地方。







Chapter 4 Food Depots




The two ships



Terra Nova and fram



arrived in Antarctica



in January 1911



at the end of


summer



The Englishmen and the Norwegians wanted to stay on the ice all winter



They wanted to


be ready to go to the South Pole at the beglnning of the next Antarctic summer






The dogs pulled the Norwegians'sledges



They ran quickly over the snow and pulled the big


sledges from the ship onto the ice



The men ran beside them on skis






They


put


a


big


wooden


house


on


the


ice



The


house


was


full


of


food



and


skis



and


sledges



They


called


it


Framheim



Out-side


the


house



the


dogs


lived


in


holes


under


the


snow



When the house was ready



the men made their first journey south






Before the winter



they wanted to take a lot of food south



and leave it in depots



For the long


journey


to


the


Pole



they


needed


a


lot


of


food



and


they


couldn't


carry


it


all


with


them



On


February 10th



five men



three sledges



eighteen dogs



and half a tonne of food left Framheim and


went south






It was easy



The weather was warm for the Antarctic



be-tween



7


°


Centi grade and



17


°


Centigrade



The


snow


was


good



and


the


dogs


and


skis


went


fast



They


went


fifty


or


sixty


kilometres every day



After four days they reached 80


°


South



and made the first depot






Amundsen


made


his


depot


very


carefully



It


was


very


im- portant


to


find


it


again



next


summer



So he put a big black flag on top



Then he put ten flags to the east of the depot



each


flag


half


a


kilometre


from


the


next



and


ten


flags


to


the


west



So


there


were


flags


for


five


kilometres to the left of the depot



and five kilometres to the right






Then they went back to Framheim



and took some more food south



this time to 82


°


South






This time it was harder



The temperature was sometimes



40


°


Centigrade



and there were


strong winds with a lot of snow



The dogs and men were very tired



and the tents and boots were


bad



At the second depot



they put out sixty flags



to help them find it again






They came back to Framheim on March 23rd



It was nearly winter in the Antarctic



Their


ship Fram was far away now



near South America



They were alone on the ice






* * * * *




Oates


went


with


Scott


to


make


the


first


British


depot



They


left


Cape


Evans


on


January


25th



There were thirteen men



eight ponies



and twenty-six dogs



The dogs were faster than the


ponies



they ran quickly over the top of the snow



but the ponies'feet went through it



Every


morning the ponies started first



and the dogs started two hours later



because they ran faster



At


night



the dogs made warm holes under the snow



but the ponies stood on top of the snow



It was

< p>


20


°


Centigr ade






After fifteen days Oates talked to Scott



There was a strong wind



and the two men's faces


were white with snow






'Three of these ponies are ill



Captain


< p>
'Oates said



'They can't go on



'




'Don't be stupid



Oates



'Scott answered



'They're good strong animals



the best ponies on


earth



'




'Not these three



'Oates said



'They're ill



and unhappy



and now they can't walk



Let's kill


them



and leave the meat here



in the snow



We can eat it



or the dogs can



'




'Of course not



'Scott said angrily



'These ponies are our friends



they work hard for us



I don't


kill my friends



'




Three days later



two of the ponies were dead






Scott's


men


were


slower


than


Amundsen's



it


took


them


twenty- four


days


to


get


to


80


°


South



They made a big depot there



and put one large black flag on top of it



Then they went back


to Cape Evans






Their camp was on an island in the ice



and the sea ice moved sometimes



There were holes


in the ice



and black sea water under it



One day seven ponies went through the ice into the sea



and died



One motor sledge also went into the sea








4


食品贮藏屋





两艘船,特若·诺瓦号与弗雷门号 都抵达南极洲,时间为


1911



1< /p>


月,夏末。英国人


与挪威人均想在这冰封的天地里度过整个冬天。


他们都想做好准备工作,


以求这儿第二年夏

天刚开始时能向南极进军。





群狗拉着挪威人的雪橇,


在雪地上高速奔跑,

< br>将从船上卸下来的大雪橇拉到了冰封世界。


众人踩着滑雪板滑行在一旁。





他们在冰封世界 上建起一座大木屋。


屋子里堆满了食品、


滑雪板以及雪橇。


他们将这木


屋称作弗雷门海姆。


木屋外,群 狗住在雪下挖出的狗洞里。当木屋准备就绪时,他们开始了


首次南行征途。





在冬天来临之前,< /p>


他们打算向南方运出许多食物,


并将食物放到各个贮藏屋里。


因为在


奔赴南极的漫长旅程中,他们需要许多食物。他们不可能随身 带着所有的食物!


2



10

< p>
日,


5


个人、


3


辆雪橇、


18


条狗、以及半吨食物离开了弗雷门 海姆,向南而去。





事情进行得颇为顺利。此时的南极气候相对来说还算暖和,介于-


7


℃与-


17


℃之间。


雪 地质量不错,


狗与雪橇都跑得不慢,每天能走五六十公里。


4< /p>


天之后,


他们到达南纬


80


°


的地方,建立了第一个贮藏屋。





阿蒙森非常精心地修建他的贮藏屋 。明年夏天需要再度找到它,这点特别重要。所以,


他在贮藏屋顶上插上一面黑旗。随后 他在贮藏屋的东边插上


10


面旗帜:每半公里插一面;


在贮藏屋西边也插上


10


面旗帜。所以,从贮藏 屋向左延伸


5


公里,见得着旗帜;向右延伸

5


公里,也看得见旗帜。





随后,他们返回弗雷门海姆,带上更多的食品后,再度南行。 这次抵达了南纬


82


°的


地方。





这次旅程辛苦 多了。温度有时低达-


40


℃。寒风凛冽,雪花漫天。人困狗乏 ,帐篷与靴


子也不顶事了。在第二个贮藏屋附近,他们插了


60


面旗,目的是帮助他们能再次找到它。





他们再度回到弗雷门海姆时,已是


3



23


日。 这时南极时近冬天。他们的弗雷门号船


早已远驶而去,现在到了南美洲附近。只有他们孤 独地留在冰封的天地里。





* * * * *



< p>
奥茨跟随斯科特,前往修建第一座英国人的贮藏屋。他们于


1



25


日离开了开普埃文


斯 。一行


13


人、


8

匹小马、


26


条狗。这些狗比小马要快:它们能够在雪地上 快速地奔跑,


但是马腿却要陷进雪里。每天早晨,都是小马首先出发。

< br>2


小时后,狗儿们才上路,因为它


们奔跑速度快些。夜里 ,


狗躲进挖在雪下面的温暖的洞里,但是小马只能站在雪地上,


承受


着-


20


℃的气温。





15


天后,奥茨向斯科特请示。当时强劲的寒风刮起,两人脸上都沾上一层白雪。





“队长,有


3


匹小马病了,


”奥茨说,


“走不动 了。






“别犯傻了,奥茨,


”斯科特回答说,


“它们都是强壮的好畜牲,地球上最好的小马。






“这


3< /p>


匹不是,


”奥茨说,


“它们病歪歪的,无 精打采。现在它们根本无法走路。杀了它


们吧,将肉留在这儿的雪里。要么我们吃,要么 让狗吃。






“绝对不行!


”斯科特生气地说,< /p>


“这些小马是我们的朋友,它们拼命地为我们干活儿。


我可不想杀 掉自己的朋友!






3


天后,其中有

2


匹小马死了。





斯科特的人比阿蒙森的人动作慢。他们花了

< br>24


天才抵达南纬


80


”地区。 他们在那儿修


建了一个大贮藏屋,在棚顶上插了一面大黑旗。然后,他们返回开普埃文斯 。





他们 的营地构筑在冰岛上,


海冰有时还会移动。


冰层中还有些空洞,


可以看到冰下的黑


色海水。一天,


7< /p>


头小马从冰窟中掉进海里,死了。还有一辆机动雪橇也掉进了海里。







Chapter 5 A Long Cold Winter




It was dark for four months



Outside the wooden house at Framheim



it was often



60


°


Centigrade



The dogs lived in warm holes under the snow



The men stayed in the house



and


worked in their rooms under the snow






The skis and sledges came from the best shops in Norway



but Bjaaland wasn't happy with


them



He changed a lot of things on the skis and sledges



Soon the sledges were stronger than


before



The skis were better and faster



too






All


the


Norwegians


worked


hard



They


looked


after


their


dogs



and


worked


on


their


equipment



the sle dges



skis



tents



Every day they thought about their journey to the Pole



and


talked about it



And every day



Amundsen thought about Scott



One day



in midwinter



he talked


to his men






'Let's start early



before Scott



'Amundsen said



'Remem- ber



Scott has more men than us



and he has motor sledges< /p>



too



Pe rhaps they can go faster than us



'




Bjaaland laughed



'Oh no



they can't go faster than me



'he said



'On snow



nothing can go


faster than a good man on skis



'




'We don't know



'Amundsen said



'You're the best skier in Norway



but you get tired



and dogs


get tired



too



Motor sledges don't get tired



They can go all day and all night



'




Johansen laughed angrily



'That's stupid



'he said



'Perhaps the motor sledges can go all night



but the Englishmen can't



The English can't win



Roald

< p>


they don't understand snow



but we


do



And they're too slow



'




'Perhaps



'Amundsen said



'But I want to win this race



So we're going to start early



Do you


understand



'




It was quiet and warm inside Framheim



Bjaaland looked at Amundsen



and thought about


the long



cold journey in front of him



He thought about the dogs in their holes under the snow



and listened to the wind over the house



'When



Roald



'h e said quietly






'On August 24th



The sun comes back on that day



We start then



'




'But we can't



'Johansen said



He looked angry



and un- happy



'That's too early



We can't


start then



it's danger-ous and stupid



'




Amundsen looked at Johansen coldly



'You're wrong



Jo- hansen



'he said



'We want to win

< br>,


remember



So we start on August 24th



'




Bjaaland listened to the winter wind outside






* * * * *




In


Scott's


camp



at


Cape


Evans



no


one


talked


about


Amundsen


and


no


one


worked


hard



They had good food



and they played football on the snow



They wrote a newspaper



The


south


Polar


Times



and


read


books



No


one


learnt


to


ski



no


one


worked


on


the


motor


sledges



Twice



men went for long jour-neys across the snow



They walked



and pulled the sledges


themselves



Oates stayed at Cape Evans and looked after his ponies






Over the window in Cape Evans



Scott put a map of Antarc-tica



With a pen



he made a line


from Cape Evans to the South Pole



and he put a little Britisn Flag at the Pole



Under the map



Scott wrote the day for the start of their journey






We start on November 3rd



he wrote








5


漫长的寒冬





4


个月中不见天日,一片昏暗。在弗 雷门海姆木屋外面,气温低到-


60


℃。狗儿们生活

< p>
在温暖的雪洞里。众人则留在木屋里,在白雪覆盖下的房间里,忙着各自的活儿。

< br>




尽管滑雪板与雪橇都是从 挪威最好的商店内购买的,但是比阿兰德对这些设备并不满


意。于是,

< br>他在滑雪板与雪橇上换了许多部件。一会儿功夫雪橇变得结实多了。滑雪板变得


更 好使更快了。




< br>所有这些挪威人干活儿都很卖力。他们照顾狗群,改良设备:雪橇、滑雪板、帐篷。每

天,他们都想着远赴南极的旅程,谈论着这次旅程。每天,阿蒙森脑子里都装着斯科特。隆

< br>冬里的一天,他对众人说:





“我们早些走,赶在斯科特之前。


”阿蒙森说,


“别忘了,斯科特的人比我们多,他还有


机动雪橇。所以,他们可能比我们快。






比阿兰德大笑起来。


“啊,不,他们不可能比我快,


”他说,


“在雪地上,没有任何东西


能快过优秀的滑雪 者。






“很难料定。


”阿蒙森说,


“你虽是挪 威最优秀的滑雪者,但是也有累乏的时候,狗也一


样。而机动雪橇则不会累,它能没日没 夜地跑个不停。






约翰森怒极而笑。


“真蠢,


”他说,


“也许机动雪橇可以整夜不停地跑,但是英国人不能

< p>
啊!英国人不可能赢,罗阿尔。他们不懂雪性,而我们懂。而且他们行进速度非常缓慢。

< p>





“也许如此,


”阿蒙森说,


“无论如何我想赢得这次竞 赛,所以我们要早些出发!你们理


解吗?”





弗雷门海姆的房内宁静而温暖。< /p>


比阿兰德看着阿蒙森,


思考起摆在面前漫长寒冷的旅程;


想着那些躲在雪洞里的狗儿们;


听着屋外的寒风。


“什么时候出发,


罗阿尔?”他轻声地问。






8



24


日,从那天起就又要出太阳了。我们 就在那时出发。






“我们不能那时就出发!


”约翰森说 。他显得很生气,一脸不快。


“这太早了!我们不能


在那个时候 出发,那是危险又愚蠢的做法!






阿蒙森冷冷地看着约翰森。


“你错了 ,约翰森,


”他说,


“别忘了,我们想取得胜利。所

< p>
以,我们的出发时间为


8




24


日。






比阿兰德聆听着窗外的寒风。





* * * * *




开普埃文斯,


斯科特的营地里,


没有任何人谈论起阿蒙森的情况,


没有任何人在努力地


干活儿。


他们吃好东西,


在雪地上踢足球,


编了一份定名为


《南极时报》


的报纸,


翻阅书籍。


没有人学滑雪,


也没有人保养机动雪 橇。


这些人两度进行过横穿雪原的漫长旅程。


他们走路


不算,反而还得拉着雪橇走。奥茨留在开普埃文斯,喂养小马。





在开普埃文斯的窗户上,


斯科特挂着一张南极洲地图。


他在开普埃文斯与南极之间,



钢笔划了条线,


并将一面小小的英国国旗插在南极 上。


地图下面,


斯科特写下了他们的出发


日期。





我们于


11




3


日出发,他写道。







Chapter 6 A Bad Start




On August 23rd



the Norwegians'sledges were ready



They took them outside



and the dogs


pulled


them


across


me


ice



The


sun


came


up


for


half


an


hour



but


it


was


too


cold


:-


46


°


Centigrade



They could not travel in that weather



They went back to Framheim and waited






They


waited


two


weeks



until


September


8th



Then



with


the


temperature


a t



37


°


C entigrade



they


started



They


ran


happily


across


the


snow


to


the


south



eight


men



seven


sledges



and eighty-six dogs



Only




Lindstrom



the cook



stayed behind in Framheim






At


first


everything


went


well



They


went


twenty-eight


kilo-metres


on


Saturday



and


twenty-eight kilometres on Sunday



It was easy



Then



on Monday



the temperature went down

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-10 01:39,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/625486.html

The Coldest Place On Earth by Tim Vicary世界上最冷的地方的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
The Coldest Place On Earth by Tim Vicary世界上最冷的地方随机文章