关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

春联与“福”字

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-09 20:20
tags:

-

2021年2月9日发(作者:carving)


2015-2016-2


翻译作业


1




春联与“福”字




汉译英








春联是 中国人过春节的重要标志。每逢春节,家家户户都在大门两边贴上


崭新的春联,辞旧迎新 ,为春节增加喜庆气氛。春联均为红色,对中国人来说,


红色是一种吉祥的颜色,代表了 好运、名誉和财富。贴春联的习俗究竟起于何


时,至今仍无确切的材料可资查询。传统春 联是用毛笔书写,但现在手写的春


联越来越少,多为印制的春联。在贴春联的同时,人们 还会贴“福”字。


“福”


字寓意“福气、福运、安康、幸福”< /p>


,寄托了人们对美好未来的向往和祝愿。为


了更充分地体现这种祝 愿,越来越多的人将“福”字倒过来贴。在汉语中,


“倒”


和“ 到”同音,所以“福倒”听起来就是“福到”





译文:



Chunlian


,


or


the


Spring


Festival


couplets,


is


an


important


symbol


of


the


Chinese Spring Festival. When the Spring Festival comes, every family will paste


up


chunlian


on both sides of the door,


which is meant to


usher out the passing


year


and


usher


in


the


new



and


add


festive


atmosphere


to



the


Spring


Festival.


Chunlian



is


written


on


red


paper,


for


red


is


a


lucky



color


for


the


Chinese,


representing good fortune, fame and wealth. Today there is no accurate historical


record


as


to


when


the


custom


of


pasting


up


chunlian


originated.


Traditionally



chunlian is written with a writing brush, but hand-written chunlian is becoming


rare nowadays



mostly they are in print. Besides chunlian, people also paste up


the Chinese character





, which


indicates



blessing, good luck, well-being and


happiness


, and expresses people



s yearning and best wishes for the coming year.


To intensify their best wishes, more and more people paste up the character



福”



upside


down


.


In


Chinese,


the


words


for



upside


down




and



arrive




are


homophonous


. Therefore, an upside-down





sounds


identical


to



Good luck


arrives



.


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-09 20:20,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/623666.html

春联与“福”字的相关文章