-
春节的英文表达及春节英文对联集锦
有关春节的各种英文表达汇总
【基本词汇与短语】
:
1.
【
Greeting
Season
】
:
春节
The Spring Festival
农历
lunar
calendar
正月
lunar January;
the first month by lunar calendar
除夕
New Year?s Eve; eve of lunar New
Year
初一
the beginning
of New Year
元宵节
The Lantern Festival
2.
【<
/p>
Customs
】
:
过年
Guo-nian; have the Spring
Festival
对联
poetic couplet: two
successive rhyming lines in poetry
春联
Spring Festival couplets
剪纸
paper-cuts
买年货
special
purchases for the Spring Festival do Spring
Festival shopping
年画
New Year paintings
敬酒
propose a
toast
灯笼
lantern: a
portable light
烟花
fireworks
爆竹
firecrackers (People scare off evil
spirits and ghosts with the loud pop.)
红包
red packets (cash wrapped up in red
paper, symbolize fortune and wealth in the
coming year.)
舞狮
lion dance (The lion is believed to be
able to dispel evil and bring good
luck.)
舞龙
dragon dance
(to expect good weather and good
harvests)
戏曲
traditional
opera
杂耍
variety show; vaudeville
灯谜
riddles written on lanterns
灯会
exhibit of
lanterns
守岁
staying-up
禁忌
taboo
拜年
pay New Year?s call; give New Year?s
greetings; New Year?s visit
去晦气
get rid of the ill- fortune
祭祖宗
offer sacrifices to one?s
ancestors
压岁钱
gift money;
money given to children as a lunar New Year
gift
3.
【
Culture
Note
】
:
In
the old days, New Year?s money was
given in the form of one
hundred copper
coins strung together on a red string and
symbolized the hope that one
would live
to be a hundred years old. Today, money is placed
inside red envelopes in
denominations
considered auspicious and given to represent luck
and wealth
辞旧岁
bid farewell
to the old year
扫房
spring
cleaning; general house-cleaning
4.
【
Food
names
】
:
年糕
Nian-gao; rise cake; New Year cake
团圆饭
family reunion dinner
年夜饭
the dinner on
New Year?s Eve
饺子
Jiao-zi;
Chinese meat ravioli
八宝饭
eight
treasures rice pudding
汤圆
Tang-yuan;
dumplings made of sweet rice
糖果盘
candy tray:
什锦糖
assorted
candies - sweet and fortune
蜜冬瓜
candied winter melon - growth and good
health
西瓜子
red melon
seed - joy, happiness, truth and
sincerity
金桔
cumquat -
prosperity
红枣
red dates - prosperity
糖莲子
candied lotus seed - many descendents
to come
糖藕
candied lotus
root - fulfilling love relationship
花生糖
peanut candy - sweet
5.
【<
/p>
Blessing
】
:
< br>
Treasures
fill the home
财源广进
Business
flourishes
事业兴隆
Peace all year
round
岁岁平安
Wishing you
prosperity
恭喜发财
Harmony brings
wealth
家和万事兴
May all your wishes come
true
心想事成
Everything goes
well
万事如意
The country flourishes and
people live in
peace
国家富强、人民安康
Money and treasures will be
plentiful
财源茂盛
Wishing you every success promoting to
a higher position
事业有成、更上一层楼、蒸蒸日上
Safe trip wherever you
go
一帆风顺
Wish
you
happiness
and
prosperity
in
the
coming
year!
祝你新的一年快乐幸福
Wish you success in your
career and happiness of your family!
事业成功,家庭美满
(阖家欢乐)
春节英文对联集锦:
对联
1
:
上联:
Time is a
vexation
,
come up roll n
roll.
时尽艰哉,岁月蹉跎事事侯。
下联:
Life is a
struggle
,
have 2 step by 1
step.
生多难也,江湖谨慎步步营。
对联
2
:
上联:
Rose sells
rose on Rose Road.
Rose
在玫瑰路上卖玫瑰。
下联:
Give me
hand
,
hand in
hand.
给我你的手,让我们手牵手。
p>
横联:
Nowhere
?
< br>
Now here
!
任何地方都不?现在在这儿!
对联
3
:
上联:
Everything is
possible.
任何事都有可能。
下联:
Impossible is
nothing.
没有不可能。
横批:
Just do
it.
只要肯去做。
对联
4
:
上联:
Sea-water
tide
,
day-to-day
tide
,
every-day tide and
every-day ebb.
海浪涨潮,天天涨潮,天天涨潮,又天天退潮。
下联:
Floating-clouds
appear
,
often
appear
,
often appear and
often go
漂浮的云出项了,经常出现,经常出现,又经常消失。
对联
5
:
上联:
Get bikini from
Bikini
,
bikini in
Bikini
,
swim to
Bikini.
购泳装来比基尼岛,泳装在比基尼岛,游水到比基尼岛。
下联:
Go Bikini for
bikini
,
Bikini
sales bikini
,
swim with bikini.
到比基尼岛购泳装,比基尼岛卖泳装,游水需泳装。
对联
6
:
上联:
Open windows of
Windows
,
windows
in Windows
,
shut
down Windows.
开窗口在视窗,窗口在视窗,关机闭视窗。
下联:
Since Miss is
miss
,
Miss always
miss
,
search also miss .
女孩竟不在,女孩总不在,找她也不在。
对联
7
:
上联:
To China for
china
,
China with
china
,
dinner on china.
去中国买瓷器,中国有瓷器,吃饭靠瓷器
下联:
Turn right get
right
,
right is
right
,
speak by
right.
到右边得权利,右边是权利,发言凭权利。
对联
8
:
上联:
A
willing
mind
sees
nothing
impossible
,
so
the
broken
pots
near
the
sinking boats witnessed mighty Qin?s
surrender before Chu.
有志者,事竟成;破釜成舟,百二秦关终属楚。
下联:
A waiting
heart regards everything
available
,
so the
determination from
the torturing hay
embraced weak Yue?s triumph over Wu.
苦心人,天不负,卧心尝胆,三千越甲可吞吴!
对联
9
:
上联:
We don't stop playing
because we grow old.
我们不要不玩耍因为我们长大了。
下联:
We grow old
because we stop plating.
我们长大了因为我们不再玩耍了。
【中国新年禁忌英文表达】
:
Dos
and Don'ts of Chinese New Year
Does:
1.
Wish
everyone
you
meet
a happy New Year by
saying
fa
cai
translates to:
对每一个你遇到的人道一
声:
“
恭喜
发财
”
,翻译成英文就是:
“
在新的一年里拥有幸福繁荣的生活
”
;
2.
Wear articles of red
clothing because red symbolizes luck.
穿
红色布料做成的饰
品,因为红色昭示着幸运;
3.
Eat vegetarian food because
it
?
s not good to see blood.
吃素食,
因为见血是不吉
利的;
4.
Buy
new
trousers
because
the
Chinese
word
for
trousers
is
(Chinese
homonym
for wealth)
买新裤子
(衣服)
< br>,
因为汉语里裤子就是
“
服
p>
”
,
(在汉语里与
财富的
“
富
”
谐音)
;
5.
Children
should stay up as late as possible on New
Year
?
s Eve for it is
believed
that the later they stay up,
the longer their parents will live.
孩子应
该在除夕之夜尽
可能晚睡、熬夜因为据说他们睡的越晚,他们的父母越长寿;
6.
Visit
family
(especially
those
older
than
yourself)
and
friends
to
pass
on
your
wishes on
good fortune for the New Year. (plus kids and
single people will receive
lai-see
lucky red packets full of money.
拜访亲戚朋友
(尤其是比你年长的)
,传递
你对他们来年幸福的美好祝愿(另
外孩子和单身的人将会得到装满钱的幸运红
包,称为
“
来喜
”
。
)
7. Give two lai see
to each child. Because happiness comes in
two
one.
This
is
your
way
of
passing
good
luck
to
the
next
generation.
Business
owners also give lai see to employees
and associates.
给每个孩子两份
“
来喜
”
(我觉
得应该指
钱是偶数的)
,因为好事成双,不要只给一份。这是你把祝愿传递给下
< br>一代的方法。企业主(老板)也要给员工和同事红包。
Don'ts:
1.
Don't
wear
white
or
black
clothing,
since
they
are
the
traditional
colors
of
mourning.
不要穿白色或黑色服装,因为这是传统意义上丧事的颜色;
2.
Don't buy new shoes for the first month
of the New Year, because the sound of
shoe
in
Chinese
is
is
similar
to
the
sound
of
sighing,
which
Chinese
believe is not a good way to start the
year.
不要在新年的第一个月买新鞋,因为在
汉语里鞋的
发音是
“
孩
”
(好像是四川地区的发音)
,
它与叹
息
”
唉
“
相近
,中国人
认为这不是新年伊始的好兆头。
3.
Don't wash your hair for the first
three days of the New Year, because the Chinese
word
for
hair
is
a
homonym
for
the
Chinese
word
for
wealth.
Therefore,
Chinese
believe it isn't a good thing to
Year.
在新年的前三天里不要洗头,因为汉语里
“
头发
”
的
“
发
”
和
“
发财
”
的
< br>“
发
”
同
音。因此,中国认为在新年伊始把财富给冲走可不是好兆头。
4.
Floors may not be swept and garbage may
not be disposed of on the first day of
the New Year for fear of casting riches
out the door.
在新年第一天,不拖地,不扔
垃
圾,因为怕把
财
给送走了;
5.
Don't swear or quarrel.
不要诅咒发誓,也不愿吵架;
6.
Don't
break any dishes, otherwise
you may
incur more
misfortune for the New
Year.
In the event
of breaking a
dish,
quickly say
luck will be warded away.
p>
不要打破碗碟,
否则在来年你可能会遭遇不幸。
一旦打
破了,要马上说
“
岁岁平安
”
,这样坏运气就会被赶走了;
7.
Don't greet people who are in mourning.
不要向服丧期的人们问候(主要指不
要说喜庆的话吧?)
8.
Don't
drop your chopsticks.
不要让筷子掉地上;
9.
Don't say the
number
不
要说数字
“
四
”
(汉语里和
“
p>
死
”
谐音)或者提到死;
< br>
10.
Don't
borrow or lend money.
不要借钱也不要借给别人钱。
关于春节的文章,段落,句子,词组,单词英文表达: