-
年味十足的传统习俗英语谚语
春节的传统习俗有哪些
?
春节是中国一年一度最隆重的传统节日,
千百年来传承下来的习俗仍然发扬
光大,
体现在各地过年时的热闹气
氛。
接下来小编为你带来年味十足的传统习俗英语谚语,
希望对你有
帮助。
C
hinese
S
pring
F
estival, also called
L
unar
N
ew
Y
ear, has more than 4,000
years of history.
B
eing one
of the
traditional
C
hinese
festivals,
it
is
the
grandest
and
the
most
important festival for
C
hinese people.
I
t is also the time
for the whole families to get together,
which is similar with
C
hristmas
D
ay
to
the
westerners.
O
riginating
during
the
S
hang
D
ynasty (about 17th - 11th
century
BC
),
S
pring
F
estival, which celebrates
family reunion, is full of rich and
colorful activities, and hopes with the
advent of spring and
flowers
blossoming.
P
eople
from
different
regions
and
different ethnic groups
celebrate it in their unique ways.
中国的春节
,也被称为农历新年,迄今已有四千多年的历史。对于中
国人来说,这是规模最大,
p>
最重要的传统节日。就如同西方的圣诞节
一样,
春节是一家团聚的日子。
春节起源于商朝
(公元前
11
⑴
7
世纪)
,
为了庆贺全家团圆和表达对春暖花开的期盼,
节日期间会准备丰富多
1
彩的活
动。
不同地区和不同少数民族人们会用自己独特的方式庆贺这
一
传统节日。
F
estival
T
ime
节日时长
I
t comes on the
first day of
C
hinese lunar
calendar and
lasts for almost half of a
month.
B
ut in folk custom,
this
traditional
holiday
lasts
from
the
23rd
day
of
the
twelfth
month
to
the
15th
day
of
the
first
month
(
L
antern
F
estival)
in
the
lunar
calendar.
A
mong
these
days,
the
N
ew
Y
ear
’
s
E
ve
and
the first day of the
N
ew
Y
ear is the peak time.
T
he exact
days
are
different
in
every
year
according
to
the
lunar
calendar.
春节
从农历新年第一天开始,
几乎要持续一整个月。
但在民间传统中
,
这一节日从腊月
23
日就开始了,直
到正月十五(元宵节)
。在这些天
里,除夕和春节第一天是最热
闹的时候。根据农历,每年除夕和春节
所在的公历日期都有所不同。
H
istory
春节由来
I
t is said that
the custom of
S
pring
F
estival started
in
when
people
offered
sacrifice
to
ancestors
in
the
last
month
of
C
hinese
lunar
calendar.
A
t
that
time,
people
prepared
the
sacrifice
by
doing
thorough
cleaning,
having
bathes
and
so
on.
L
ater, people
began to worship different deities as well on
that day.
I
t is
the time that almost all the farm works were
done and people have free time.
T
he sacrificing time changed
2
according to
the farming schedule and was not fixed until the
H
an
D
ynasty (202
BC⑵
p>
20
AD
).
T
he customs of worshipping
deities and ancestors remains even
though the ceremonies are
not as grand
as before.
I
t is also the
time that spring is
coming, so people
held all kinds of ceremonies to welcome it.
据说,春节起初源于人们在农历腊月祭祀先祖,在那期间,人们为了
祭祀会做大
扫除,沐浴换衣等等。后来人们开始在那一天敬奉神明。
春节期间正好各种农耕活动结束
,
人们有空余时间。
最开始的祭祀日
期
由于农耕活动其实不固定,
直到汉朝
(公元前
< br>202
年
-
公元
220
年)
才固定下来。
祭祀
神明和先祖的传统延续下来,
但其实不像以前那样
浩大。
春节也是春天的开始,
所以人们会举办各种仪式迎接春天的到
来。
L
egends
春节传说
T
here are many legends about
S
pring
F
estival in
C
hinese
culture.
I
n
folk
culture,
it
is
also
called
“
guonian
”
(meaning
“
passing
a
year
”
).
I
t
is
said
that
the
“
nian
”
(year)
was
a
strong
monster
which
was
fierce
and
cruel
and
ate
one
kind
of animal including human
being a day.
H
uman beings were
scared
about
it
and
had
to
hide
on
the
evening
when
the
“
nian
”
came out.
L
ater,
people found that
“
nian
”
was very scared
about the red color and
fireworks.
S
o after that,
people use
red
color
and
fireworks
or
firecrackers
to
drive
away
“
nian
”
.
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:初中英语语法测试题.doc
下一篇:初中英语语法练习题100道