-
诉讼法律翻译常用词汇
案件
case
案件发回
remand/rimit a case
案件名称
title of a
case
案卷材料
materials in the
case
案情陈述书
statement of
case
案外
案件
case
案件发回
remand/rimit a case
案件名称
title of a case
案卷材料
materials in the case
案情陈述书
statement of case
案外人
person other than
involved in the case
案值
total
value involved in the case
败诉方
losing party
办案人员
personnel handling a
case
保全措施申请书
application for
protective measures
报案
report
a case
被告
defendant; the
accused
被告人最后陈述
final
statement of the accused
被告向原告第二次答辩
rejoinder
被害人
victim
被害人的诉讼代理人
victim’s
agent
ad litem
被上诉人
respondent; the appellee
被申请人
respondent
被申请执行人
party against whom
execution is filed
被执行人
person subject to
enforcement
本诉
principal
action
必要共同诉讼人
party in
necessary co-litigation
变通管辖
jurisdiction by accord
辩护
defense
辩护律师
defense attorney/lawyer
辩护人
defender
辩护证据
exculpatory evidence;
defense evidence
辩论阶段
stage
of court debate
驳回反诉
dismiss
a counterclaim; reject a counterclaim
驳回请求
deny/dismiss a motion
驳回上诉、维持原判
reject/dismiss the
appeal and sustain the original judgement/ruling
驳回诉讼
dismiss an action/suit
驳回通知书
notice of dismissal
驳回自诉
dismiss/reject a private
prosecution
驳回自诉裁定书
ruling of
dismissing private-prosecuting case
补充答辩
supplementary answer
补充判决
supplementary judgement
补充侦查
supplementary
investigation
不公开审理
trial in
camera
不立案决定书
written
decision of no case-filing
不批准逮捕决定书
written decision of
disapproving an arrest
不起诉
nol pros
不予受理起诉通知书
notice of dismissal
of accusation by the court
财产保全申请书
application for
attachment; application for property preservation
裁定
order; determination
裁定管辖
jurisdiction by order
裁定书
order; ruling
裁决书
award
采信的证据
admitted evidence
查封
seal up
撤回上诉
withdraw appeal
撤诉
withdraw a lawsuit
撤销立案
revoke a case placed on
file
撤销原判,
发回重审
rescind the original judgement and
remand the case ro the original court for
retrial
出示的证据
exhibit
除权判决
invalidating judgement
传唤
summon; call
传闻证据
hearsay
答辩
answer; reply
答辩陈述书
statement of defence
答辩状
answer; reply
大法官
associate justices;
justice
大检察官
deputy chief
procurator
代理控告
agency for
accusation
代理申诉
agency for
appeal
代理审判员
acting judge
代为申请取保候审
agency
for
application
of
the
bail
pending
trial
with
restricted
liberty
of
moving
弹劾式诉讼
accusatory procedure
当事人陈述
statement of the
parties
当庭宣判
pronouncement of
judgement or sentence in court
地区管辖
territorial jurisdiction
地区检察分院
inter-
media
te People’s Procuratorate
第三人
third party
调查笔录
record of investigation
定期宣判
pronouncement of judgement or sentence
later on a fixed date
定罪证据
incriminating evidence;
inculpatory evidence
冻结
freeze
督促程序
procedure of supervision
and urge
独任庭
sole-judge bench
独任仲裁员
sole arbitrator
对妨碍民事诉讼的强制措施
compulsory
measures against impairment of civil action
对席判决
judgement inter parties
二审
trial of second instance
二审案件
case of trial of second
insurance
罚款
impose a fine
法定证据
statutory legal evidence
法定证据制度
system of legal
evidence
法官
judges
法警
bailiff; court police
法律文书
legal instruments/papers
法律援助
legal aid
法律咨询
legal consulting
法庭辩论
court debate
法庭调查
court investigation
法庭审理笔录
court record
法庭审理方式
mode of court trial
法庭庭长
chief judge of a
tribunal
法院
court
法院公告
court announcement
反诉
counterclaim
反诉答辩状
answer with
counterclaim
反诉状
counterclaim
犯罪嫌疑人
criminal suspect
附带民事诉讼案件
a collateral civil
action
附带民事诉讼被告
defendant of
collateral civil action
复查
reexamination; recheck
复验
reinspect
高级法官
senior judge
高级检察官
senior procurator
高级人民法院
Higher People’s
Court
告诉案件
case of
complaint
告诉才处理的案件
case
accepted at complaint
告诉申诉庭
complaint and petition
division
工读学校
work-study
school for delinquent children
公安部
Ministry of Public
Security
公安分局
public security
sub-bureau
公安厅
public
security bureau at the levels of
provinces
,
autonomous regions and cities under
direct jurisdiction of central
government
公开审理
trial in
public
公开审判制度
open trial
system
公示催告程序
procedure of
public summons for exhortation
公诉案件
public-prosecuting case
公诉词
statement of public
prosecution
公证机关
public
notary office
共同管辖
concurrent
jurisdiction
管辖
jurisdiction
国际司法协助
international judicial
assistance
海事法院
maritime
court
合议庭
collegial panel
合议庭评议笔录
record of
deliberating by the collegiate bench
和解
composition; compromise
核对诉讼当事人身份
check identity of
litigious parties
恢复执行
resumption of execution
回避
withdrawal
混合式诉讼
mixed action
基层人民法院
basic People’s
Court
羁押期限
term in
custody
级别管辖
subject matter
jurisdiction of courts at different levels
监视居住
living at home under
surveillance
监狱
prison
检察官
procurator
检察权
prosecutorial power
检察委员会
procuratorial/prosecutorial
committee
检察院
procuratorate
检察院派出机构
outpost tribunal of
procuratorate
简易程序
summary
procedure
鉴定结论
expert
conclusion
经济审判庭
economic
tribunal
径行判决
direct
adjudication without sessions; judgement without
notice
纠问式诉讼
inquisitional
proceedings
拘传
summon by
force; summon by warrant
拘留所
detention house
举报
information/report of an
offence
举证责任
burden of proof;
onus probandi
决定书
decision
军事法院
military procuratorate
开庭审理
open a court session
开庭通知
notice of court session
勘验笔录
record of inquest
看管所
detention house
可执行财产
executable property
控告式诉讼
accusatory proceedings
控诉证据
incriminating evidence
控诉职能
accusation function
扣押
distrain on; attachment
扣押物
distress/distraint
宽限期
period of grace
劳动争议仲裁申请书
petition for labor
dispute arbitration
劳改场
reform-through-labor farm
劳教所
reeducation-through-labor
office
类推判决的核准程序
procedure
for examination and approval of analogical
sentence
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:[关于元旦的英语小诗歌朗诵] 小学生英语诗歌朗诵
下一篇:泰戈尔的诗集