关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

数控机床设备资料中英文对照

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-09 03:10
tags:

-

2021年2月9日发(作者:rattlesnake)


数控机床设备资料中英文对照




一:说明书名词解释:



lubrication hole



[



]



润滑孔



;


[



]



滑油孔



;


加油孔



;


[



]



注润滑油孔




Pressure Lubrication



[



]



压力润滑



;


强制润滑



;


[



]



加压润滑




lubrication device



润滑装置



;


润滑油



;


润滑装配




AUTO LUBE


自动润滑




Spindle motor


主轴马达




Hydraulic pump motor


油压马达




Auto Cross feed motor


前后马达



High Pressure Through Coolant



刀具高压冷却系统




once-through coolant system



一次流过冷却系统




Coolant through spindle



油水分离机



sp. through coolant


主轴通过冷却液



through coolant


通过冷却剂



coolant jet



冷却剂喷嘴




flood coolant motor


洪水冷却电机



base coolant/gun motor


基地冷却剂


/

< p>
枪电动机



mist collect motor


雾收集电动机



Coolant motor (for tools/chips)


切削水马达




Chip conveyor motor


铁屑输送机马达




ATC motor


储刀仓马达



fan cooler


风扇冷却器



fan draught cooler



冷风机




fan cooler(for amp):


风扇冷却器(对放 大器



amplifier





containment fan cooler



安全壳风机冷却器




fan-draught cooler



风扇冷却器



fan unit


风扇设备



风扇单元



风扇装置



panel cooling


嵌入式降温



panel door


镶板门




panel heating


板壁供热



tool counter


工具柜台



MAGAZINE CW


刀库正转




MAGAZINE CCW


刀库反转


...


COUNTER


(计数器)




1


TOTAL COUNTER




总计数器




Mate


:配对物



(伴侣)



Rotation


:旋转



回转



Caution


:谨慎



radiator brake


:散热器制动



air duster blow gun



吹尘器喷枪




air-blow pipe



喷气管




Air Blow



鼓风


Overload



超载



overload protection



防止过载,超载防护




information overload



信息过载;信息超载;信息超负荷




overload capacity



过载容量




overload operation



超负荷运行,超载运行




thermal overload relay



热继电器;热过载继电器




overload current



[



]



过载电流



过载电流过负荷电流




dis connect jumper pin in case of using sub op


存保计划连接跳线针如果使用子运算


< p>
in


case of using


如果使用;


usb op


子运算)



disconnect jumper pin


断开连接跳线针



beta-i servo





β


-i


伺服



spindle amplifer:


主轴放大器



manual feed delay


:手动进给延迟



rigid tapping ontime


:刚性攻丝



准时



z-axis cancel< /p>



z


轴取消



Current Tool Number



现行刀具号




Reset Current Tool



恢复当前工具预设




servo amp module


伺服放大器模块



optical fiber cable




光缆、光纤光缆



sheet key



板键




Head sheet Key



头型图要点




key sheet



键盘纸



;


转印盘纸




i series servo motor



i


系列伺服电动机



call light


:警示灯



lub. motor on :


润滑泵接通(


lubricant


润滑剂




2


motor-on signal



马达接通信号




ATC forward



ATC


向前



ATC reverse



ATC


反向



Ball screw:


滚珠丝杠



Binary code :


二进制



DETACH:


分离,脱开



Follow-up


:位置跟踪



Black format


:程序段格式



Tool post interference check


:刀架碰撞检查



Abnormal load detection


:异常负载检测



Manual handle interruption:


手轮中断



Ladder diagram:


梯形图(阶梯,关系图)



Tool counter


:工具柜台



Magazine


:刀库



Brake module


:制动模块



Machine side


:机侧



Twist pair


:双绞线



Main power source


:主电源



Wiring diagram


:接线图



Current


:现时状态、现行状态



Dual table


:双工作台



Spare


:备用件



、预置



Aux


:辅助



Brake on


:制动器



Mist


:雾状、雾



Coolant tank capacity


:冷却泵油箱容量



Enclosure


:外壳、套、附件



Overload


:过载



Flag


:标志



Condition


:条件



Machine ready delay


:机床准备延迟



Encoder


:编码器



Etherent


:以太网口



Orientation


:主轴定向



Spindle positioning


:主轴定位



Fault


:故障



Motion


:运转



Dwell


:停歇,保压



Feed rate


:进给率



Interlock/start-lock:


互锁

< p>
/


启动


-




Spindle speed arrival check


:主轴速度到达检测



concent for maintenance


答应为维护



AC reactor:


交流电抗器



APC


:绝对位置编码器反馈


(


Absolute position encoder feedback)




3


arm in position z-axis interlock:


手臂位置


Z


轴互锁



Pressure


:压力,压强,是……压迫



Pressure valve



[



]



压力阀



;


[



]



压力值



;


止回阀



;


[



]



回压阀




air pressure



气压



;


空气压力



;


[



]



工作气压



;


[



]



气源压力




consuming volume


耗用量



Oil


:油



Oller



n.


轮胎式压路机



Capacity: n.


能力;容量;资格,地位;生产力



bearing capacity



[



]



承载能力



;


[



]



承载力



;


[



]



承重能力



;


支持力




oil type


油的类型



pumping n. [



]


抽吸;脉动;抽气效应


v.


抽水(< /p>


pump



ing


形式)



pumping out



抽空



;


扬水



;


排出



;


泵出




pumping frequency



[


电子


]



泵频



;


抽运频率



;


泵送频率




interval


:间隔




间距



class interval



[


统计


]



组距



;


组区间



;


级距



;


标度分组间隔




Time interval



[



]



时间间隔



;


[



]



时间区间



;


时距



;


[



]



时段




interval scale



[


统计


]



区间尺度



;


等距量表



;


[



]



等距尺度



;


等距量尺




capacity


:容量



consuming



adj.


消费的;强烈的


v.


消耗(


consume



ing


形式



distributor



分配器



metering



n.


计量,


[



]


测量;测光模式


v.


以计量器计量(


meter



ing

< br>形式



metering valve



[



]



计量阀



;


限流阀



;


[



]



限量阀



;


[



]



配量阀




metering jet



量孔



;


[


油气


]



测油孔



;


计量喷流




OPTION


:选择(选择功能块)



ARM:


机械手



ARM home position


:机械手原点位置



soft key cable


:软键电缆



PUNCH PANEL:


开孔面板



MOTHER



BOARD:


母版



Name


:名称



Description


:描述



Connector


:连接器



Clamp


:夹紧



Unclamp


:松开



Lamp


:灯



noise filter


:噪声滤波器




4


二、操作面板中英文对照:




ABS



R EL


——在法那克系统中,按这两个键分别来切换当前机床的相对坐标和绝对坐标



ALL


——全选,程序编辑时用



PRGRM


——程序(


program


)的缩写,用于查看程序



NEXT


——查看程序和查看参数时,下一页



OPR T


——在法那克系统中,选择编辑程序时,也就是按下


PRGR M


后,再按这个键,才能


输入程序号



HOST



CONECT


——这两个是在系统与外界通信时用的,我没试过,不知道什么作用



HELP


——查看帮助信息



SHIFT


——换档键,有些键有两个字符,按下这个键,用来输入顶部 那个字符



ALTER


——程序修改键 ,编辑程序时用



INSERT


——程 序插入键,编辑程序时用



EOB


—— 程序结束符,在编辑程序时,没段程序结束时,要加这个符号



CAN


——取消键,用来取消输入


< /p>


INPUT


——输入键,用来输入程序或参数


POS


——按此键显示当前机床位置画面



PROS


——按此键显示当前程序画面



OFFSET


——按此键显示刀具偏置画面


SETTING


——按此键显示刀具偏置设定画面



SYSTEM


——按此键显示系统信息及系 统状态画面



GRAPH


——按此键显 示加工时刀具轨迹的图形画面



CUSTOM

< br>——按此键显示用户宏程序画面



手动数据输入



(MDI)


直接数字控制方法



(DNC)


控制器单元或机控制器单元




MCU




法拉克:



ALTER


修改程序及代码



INSRT


插入程序



DELET


删除程序



EOB


完成一句



(END OF BLOCK)


CAN


取消


(EDIT




MDI MODE


情况下使用


)


INPUT


输入程序及代码



OUTPUT START


输出程序及指令



OFFSET


储存刀具长度、半径补当值



AUX GRAPH


显示图形



PRGRM


显示程序内容



ALARM


显示发生警报内容或代码



POS


显示坐标



DGONS PARAM


显示自我诊断及参数功能



RESET


返回停止



CURSOR


光标上下移动



PAGE


上下翻页





5


三、机床报警信息中英文对照:



T WORD ERROR



T


码错误)



LOW OIL LEVEL


(油位低)




SPINPLE FAULT


(主轴故障)



SPINDLE ALARM


(主轴报警)



EXTERNAL EMG STOP


(急停按钮被按下)



AC NOT READY


(交流盘未准备好)



SPINPLE LUBE FAULT


(主轴润滑故障)



T CODE ERROR



T


代码出错,非法


T


代码)



M CODE ERROR



M


代码出错 ,非法


M


代码)



SERVO NOT READY


(伺服未准备好)



NC NOT R EADY



NC


没准备好)

< p>


TURRET FAULT


(转塔故障)



TURRET LIMIT


(转塔限位)



DC 24V OPEN


(直流


24


断开)



+24V NOT READY


(< /p>


+24V


没准备好)



GRAR DRIFT


(档位漂移)



PLEASE AXIS RETURN HOME


(轴未回零)



PLEASE DRUM RETURN HOME


(刀库未回零)



AIRPRESSFAILURE


(气压故障)



UNCL TOOL FALL


(松刀失败)



AIR PRESSURE DROP


(压缩空气压力过低)



CLAMP TOOL FALL


(夹刀失败)



DRUM NOT PARKED


(刀库未在原值)



X ZERO POINT NOT REACHED



X


轴未回零)



Y ZERO POINT NOT REACHED



Y


轴未回零)



Z ZERO POINT NOT REACHED



Z


轴未回零)



4TH ZERO POINT NOT REACHED


(第


4


轴未回零)



X AXIS OVERTRAVL



X


轴超限)



Y AXIS OVERTRAVL



Y


轴超限)



Z AXIS OVERTRAVL



Z


轴超限)



COUNTER SWITCH REEOR


(计数开关故障)



MASTERT RANSFER OVER TEMP


(主变压器过热)



Z AXIS NOT AT FIRST REF POSITION



Z


轴未在第一参考点)



SPINDLE ORIENTATION FALLURE


(主轴定向失败)



TOOL DESENT OR TOOL DATA REEOR


(刀具数据错误)



PLEASE UNLOAD THE TOOL ON SPRINELK


(请卸下主轴上的刀)



PLEASE LOAD TOOL ON APINDLE


(请装上主轴上的刀)



A AXIS UNCLAMP FAIL



A


轴松开失败)



A AXIS CLAMP FAIL



A


轴夹紧失败)



DRUM OUT TO APRONDLEIS FALL


(刀库摆向换刀位失败)



MG SWING OVERLOAD


(刀库摆动过载)



DRUM BACK PARK IS FALL


(刀库摆回原始位失败)



TURRENT MOTOR1 OVERLOAD


(刀库移动电机过载)




6


COOLANT MOTOR OVERLOAD


(冷却泵过载)



DRUM ATC FAULT


(自动换刀失败)



TOOLS UNLOCKED


(刀具未锁紧)



BATTERY ALARM


(电池报警)



DRUM POSITION SWITCH ERROR


(刀库位置检测开关故障)



DRUM NOW NOT AT PARK


(刀库未在原始位置)



IT DANGOU TO MOVE DRUM


(刀库禁动)



POT UO FAILOR POT NOT AT UP POSITION


(刀套未在水平位)



POT DOWN FAIL


(刀套翻下动作失败)



IT IS DANGOUR TO MOVE ARM


(机械手禁动)



THE SPINDLE STATU IS ERROR


(主轴状态错误)



ARM MOTOR OR ARM SWITCH FALL


(机械手或机械手开关故障)



CENTRE LUBRICATION FALL


(中心润滑故障)



THE WORK NOT CLAMPED


(工件未夹紧)



AUTO TOOL CHANGE FAULT


(自动换刀失败)



TOOL DATA OUT OF RANGE


(指令刀具号超出范围)



THE ORDER TOOL NOW IN SPINDLE


(目标刀具在主轴上)



THE THREE SPINDLE SWITCH FAULT


(主轴上的接近开关)



THE CENTRE COOLANT IS LOWER


(刀具内冷泵液位过低)



DRUM RETURN 1# POSITION FAULT


(刀库自动回零失败)



SPINDLE OVERLOAD


(主轴过载)



TURRENT MOTOR OVERLOAD


(刀盘转动电机过载)



CHIP CONVEYER OVERLOAD


(拉屑器过载)



HARD LIMIT OR SERVO ALARM


(硬限位或伺服报警)



NO LUB OIL


(无润滑油)



INDEX HEAD UNLOCKED


(分度头未锁紧)



MT NOT READY


(机床没准备好)



MG OVERLOAD



(刀库过载)



LUB EMPTY


(润滑无油)



AIR PRESSURE


(气压不足)



COOLANT NOT READY


(冷却没准备好)



LUBE EMPTY


(油雾油位低,润滑油位低)



LUB PRESSURE LOW


(润滑压力低)



CONVEY



VERLOAD


(排屑过载)



LUB OVERLOAD


(润滑过载)



LUBE PRESSURE LOW


(油雾压力低)




SERIAL SPINDLE ALARM (


串行主轴报警


)


NC BATTERY LOW ALARM(NC


电池低报警


)


MAGAZINE MOVE LIMIT SWITCH ERROR


SPINDLE TOOL UNLAMP POSITION LIMIT SWITCH ERROR


MAGAZINE NOT IN POSITION OR SENSOR ERROR


AIR PRESSURE LOW ALARM(


气压低报警


)


MOTOR OVERLOAD(


电机过载


)


T CODE > MAGAZINE TOOLS



7


T CODE < 1 ERROR


5TH AXIS HARDWARE OVERTRAVER LIMIT ERROR


DOOR IS OPENED(


开门


)


LUB PRESSURE SWITCH ERROR(


油压开关错误


)


SPINDLE OIL COOLANT UNIT ERROR


SPINDLE LOAD ABNORMAL


(主轴负荷异常)



TRANSDUCER ALARM


(传感器报警)



BED- HEAD LUBRICATE OFF


(床头润滑关闭)



EMG OFF


HYDRAULIC CHUCK PRESS LOW


(液压夹头压力低)



HYDRAULIC TAIL PRESS LOW


(液压尾座压力低)



LUB 0IL LOW


(油压低)



TURRET CODE ERROR


(转塔码错误)



TURRET RUN OVERTIME


(转塔运行超时)



MANUAL HANDLE INTERRUPT


TRY TO RUN SPINDLE WHILE CHUCK NOT LOCK


TRY TO RUN SPINDLE WHILE TAIL NOT LOCK


SPINDLE NEUTRAL GEAR


MAGAZINE ADJUST



HYDRAULIC NOT RUN


SAFETY DOOR BE OPENED


SAFETY DOOR NOT CLOSE


NOT ALL AXIS HAVE GONE BACK REF


IN ADJUST,IGNORE GOING BACK REF


AFTER EXCHANGE TOOL,CYCLE START



ATC MOTOR QF16 OFF


X AXIS IS LOCKED



X


轴被锁定)



Y AXIS IS LOCKED



Y


轴被锁定)



Z AXIS IS LOCKED



Z


轴被锁定)



A AXIS IS LOCKED



A


轴被锁定)



SPINDLE MOTOR FAN QF26 OFF(


主轴电机风扇


QF2 6


关闭


)


SPINDLE ORIENTATION INCOMPLETE


(主轴定位不完全)



M FUNCTION NOT COMPLETE



M


功能无法完成)



SPINDLE NOT IN GEAR POSITION


(齿轮不在主轴位置)



SPINDLE NOT CHANGED TO LOW GEAR


(主轴没有变为低档)



SPINDLE NOT CHANGED TO HIGH GRAR


(主轴没有变为高档)



MAG NOT BACKWARD


SPINDLE TOOL NOT CLAMP


SPINDLE TOOL NOT UNCLAMP


MAG NOT IN POSITION


MAG DOES NOT ROTATE


MAG DOES NOT STOP RUNNING


A AXIS HAVE NOT CLAMPED


A AXIS HAVE NOT UNCLAMPED



8


SET D499=1,


HYDRAULIC MOTOR QF7 OFF




液压马达


QF7


关闭





HYDRAULIC TEMPRETURE HIGH




液压使用温度高





HYDRAULIC FILTER BLOCKED


(液压过滤器阻止)



HYDRAULIC OIL LEVEL LOW




液压油位低





HYDRAULIC FAN QF8 OFF


(液压风扇


QF8


关闭 )



HELIX CONYER QF9 OR QF10 OFF


CHAIN CONYER QF11 OFF


COOLANT MOTOR QF12 OFF


(冷却液电机


QF12


关闭)



COOLNT LEVEL LOW,CYCLE STOP AFTER 20 MINUTES


INNER COOLANT BLOCK


(内冷却堵塞)



SPINDLE COOLANT MOTOR QF14 OFF

(主轴冷却液电机


QF14


关闭)



INNER COOLANT QF13 OFF


(内冷却液< /p>


QF13


关闭)



MAG MOTOR QF15 OFF


CABINET COOLANT EQUIP QF20 OFF


OIL GATHER QF24 OFF


AIR PRESSURE LOW


(低气压)



SPINDLE COOLANT MOTOR FAULT


(主轴冷却液电机故障)



IS LOW


(润滑油低)



DOOR OPEN


(门打开)



FRONT DOOR(R) OPEN


(前门打开)



LEFT DOOR OPEN


(左门打开)



LUBRICATION OIL QF23 OFF


(润滑油


QF23


关闭)



LUBRICATION PRESS LOW


(润滑油位低)



IN ADJUST,MAG CAN'T EXCHANGE T


(在调整,刀库不能交换< /p>


T




NOT ALL DOOR CLOSED


(门没有全部关闭)



IN M06,MAG NOT READY


(在


M06


,刀库未准备好)



MAGAZINE NOT READY


(刀库未准备好)



POCKET NOT HORIZANTAL


IN M06,Z NOT BACK TO 2ND REF


IN M06,Z AXIS NOT IN PSW1


ATC NOT IN ZERO POSITION


SPINDLE ORIENTATION UNCOMPLETE


POCKET NOT HOR./MAG NOT BCKWRD


POCKET NOT VER./MAG NOT FORWRD


UNCLAMP TOOL HAS NOT COMPLETED


CLAMP TOOL HAS NOT COMPLETED


AIM TOOL NO. IS WRONG


MAG NOT BACKWARD


AFTER RETRACT,SET OFF


Z NOT IN PSW2,FORBID ATC RUNNING


D499 EQUAL 1


SOFT SWITCH IS ON


Z NOT IN PSW2,FORBID MAG FORWARD



9


CHEKE SPINDLE MODULE ALARM


OIL WATER SEPARATOR QF24 OFF


SET THE SOFT SWITCH OFF


SET D499 TO 0



设定


D499



0


K PARAM ABOUT MAG SET IS WRONG



关于


MAG



K


参数设定错误



MECHANICAL BRAKE NOT RELEASED


机床抱闸没有松开



MECHANICAL BRAKE IS WRONG



机床抱闸错误



PLEASE ADD



请加润滑油



PROBE BATTERY VOLTAGE IS LOW



探头电池电压低



PROBE IS ERR



探头错误



PARAMETER WRITE ENABLE


(参数写使能)



PMC EDIT ENABLE



P MC


编辑使能)



CHECK LUB ROUTIN





SPINDLE GEAR SIGNAL MISS



主轴档位信号消失



T_CLAMPED_SIGNAL MISS





T


夹紧信号消失



SP OVERRIDE SWITCH DISCONNECTION




主轴倍率开关断路



FEED OVERRIDE SWITCH DISCONNECTION



进给倍率开关断路



THE TOTAL NUMBER OF POCKETS SET ERR



CHANGE T STOPED BECAUSE NO AIR


因为缺少压空交换停止



THE COOLANT WATER TOO LOW,ADD COOLANT WATER AT ONCE


冷却水少立即加




COOLANT LEVEL LOW,ADD COOLANT WATER



冷却水液位低



PLEASE REPLACE CNC BATTERY QUICKLY



请立即更换


CNC

< br>电池




四、


SIEMENS


常用缩略语




SIEMENS


常用缩略语



A Output





输出




ASCII American Standard Code for Information Interchange


美国信息交换标准代





AV Preparation for work


运行准备




BA Operating mode


运行方式




BAG Operating mode groups


运行方式组




BB Ready for operation


准备好运行




BCD Binary Coded Decimals



-


十进制




BHG Hand-held terminal


手提终端




BOF User interface


用户接口




CNC Computerized Numerical Control


计算机化数字控制




CP Communication Processor


通迅处理器




CPU Central Processing Unit


计算机中央处理装置




CR Carriage Return


托架折回




CSB Central Service Board(PLC module)


中央维护板,


PLC


模块




CTS Clear To Send


发送使能





10

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-09 03:10,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/618665.html

数控机床设备资料中英文对照的相关文章