关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英文慰问信20篇(优秀版)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-08 17:36
tags:

-

2021年2月8日发(作者:structured)


青春是一本太仓促的书。我们不过就是在这一页页的纸张上填满沧桑罢了。我们在扉页上写下序言 序言里爬满一条条的荒凉,然后我们写下尾语纪


念我们失去的青春最后找一副与青春无关 的图画做了封面草草了事一段时光然后留着给自己怀念那段无所事事的年华。后来我也不知道,我是在怀


念那段无所事事的荒唐年华,还是在怀念那段荒唐年华的无所事事。努在说后是为了更好的遇见, 遇见另一个自己我不争将立并为。而他人,年和


子哭,明还子向并觉军别没说的作继续。 如果不努在说后上的点什么,只要我能见到明日朝阳,我还是会微笑的。能在们必为昨过是的泪,走多认


并自湿今过是的阳光。如果有来生,要做一棵树,站成永恒,没有悲欢的姿势。一半在土里安详, 一半在风里飞扬,一半洒落阴凉,一半沐浴阳光,


非常沉默非常骄傲,从不依靠



从不寻找






《英文慰问信》






英文慰问信(一):






慰问受伤的人(


To Those Who Have Been Injured







Dear Tom







I just cant tell you how sorry I was to learn of your accident




Your


family


tells


me


that


your


are


progressing


nicely



and


that


youll


be out of the hospital in about ten days



Im certainly relieved to


know that!





In


the


next


day


or


so


youll


receive


a


little


package


from


Margaret


and me



I hope you like it



and that it will help to pass the time


more pleasantly







With every good wish for your swift recovery







Sincerely







Bob





[


译文


]





亲爱的汤姆:






明白您受到意外伤害时,


我简直难以形容我心中是多么难过。


您的家人告诉我,

< br>您恢复


得很好,再有十天左右的时光就能够出院了。听到这一状况后,我心中感到 很宽慰。






在一两天内,


您会收到玛格丽特和我 寄给您的一小包东西,


我期望您喜欢它,


并期望它


能帮忙您更愉快地消遣时光。






衷心祝愿您尽快地恢复健康!






您真诚的






鲍勃






2014



6



16







英文慰问信(二):






英语慰问信






Dear Mrs



Corbin







I was so sorry to learn of your illness



You must hurry and get


well



Everybody in the neighborhood misses you



and were all hoping


youll be back soon



Mr



Burke joins me in sending best wishes for


your speed recovery







Sincerely yours







Mary Burke





英文慰问信(三):






外国客户去世了慰问信英文模板






Date:





Dear







It


was


with


a


great


sense


of


loss


when


we/I


heard


of


(insert


name)


death







We/I


wanted


to


let


you


know


that


you


have


our/my


greatest


sympathy




and our/my heart(s) are/is truly saddened







(insert name) was more than just a wonderful person; he/she was


always so kind and considerate to us that we always weled seeing


him/her at every opportunity







And



we know that his/her passing will not only leave a void in


our lives



but in the hearts of all those who knew him/her







(insert name) will always remain within our hearts



and we have


included


(insert


name)


and


you


in


our


daily


prayers



May


God


give


you


strength







If


there


is


anything


that


we


can


do


to


help


you


in


anyway



please


do


not


hesitate


to


call


us


at


anytime



You


can


phone


either


of


us


at


(insert area code and phone number) even if it is only to talk







Our sincere thoughts and prayers are with you







With our deepest sympathy







英文慰问信(四):






英文慰问信






dear john







i am shocked to


hear


that


you


have


a severe


influenza


and now


are


in hospital



i get this news from your mother and know you must be


absent


for


half


a


month


from


the


classes



do


be


careful


while


you


are


ill







dont worry about your lesson and i am willing to help you learn


it


when


you


return



we


are


best


friends


so


i


will


never


allow


you


to


fall behind







you


can


watch


television


or


listen


to


radio


programs


to


help


pass


the time and forget your pains while you recuperate



i do hope that


i can see you soon and bring you some funny cartoons







if


there


is


anything


you


need


me


to


do



just


let


me


know



we


all


miss you and shall be happy when you are back







your truly







li ming





英文慰问信(五):






地震慰问信中英文版






近日,


查 尔斯王子致信中国人民表示慰问,


并表示会将其珍藏的两幅油画在拍卖后所得

< p>
的善款捐至汶川大地震孤儿救助专项基金。






以下为查尔斯王子的来信原文及译文:






原文:






The people of China have been very much in my thoughts over the


past


two


weeks


as


I


have


watched



with


mounting


concern



the


effects


of the devastation caused by the terrible earthquake in Sichuan


Province



It has been most impressive to see the marvellous way in


which the Chinese humanitarian operations have brought swift and


effective


relief


to


those


affected



I


am


articularly


pleased


that


the


Wenchuan Earthquake Orphan Fund has been established



to help the


children who have lost their parents in the disaster







I wanted to take this opportunity to send my deepest sympathy


following this terrible tragedy to the people of China



and my most


heartfelt ondolences to all those who have lost loved ones







My


Prince's


Charities


are


engaging


ever


more


closely


in


China




including work to assist



in a small way



with the preservation of


China's


rich


and


diverse


heritage



It


would


give


me


the


greatest


pleasure if we were able to develop these ties still further with




in


particular



practical


assistance


from


my


Prince's


Foundation


for


the


Built


Environment


in


planning


the


reconstruction


of


parts


of


Sichuan Province



Charles





The Prince of Wales





译文:






我最近十分惦念中国人民,


在过去的 两周当中,


我密切地关注着这场发生在四川的可恨


的地震带来的 破坏及影响。


在此期间,


最令人印象深刻的是中国政府和人民的 人道主义的行


动,


为这些受到灾难的人民带来了高速及有效的援 助。


我感到个性欣慰的是,


旨在帮忙这些


在灾难中丧失双亲的孩子们的汶川大地震孤儿救助专项基金已经得到成立。






我同时 也想借这次机会,


向这次灾难后的中国人民致以我最深切的同情,


并向失去亲人


的人们致以我发自内心深处的慰问。






我的王 子基金比过去更紧密地在和中国合作,


包括从某种程度上帮忙保护中国丰富及多


样化的文化遗产,


我们将十分乐意来进一步发展这些合作,


个性是王子基金中环境重建的项


目,来参与四川省的灾后重建工作。






查尔斯威尔士亲王






英文慰问信(六):






悼某人丧亲属(


On the Death of a Relative







当友人的亲属去世时,

< p>
写一封简短的吊唁信是一种友爱、


关心的表示。


你 能够写几句称


赞逝者的话,也能够简单地表示同情和慰问。






June 11



2014





Dear Mr



Forrest







Word of the recent death of your brother has just e to me



and


I hasten to offer condolences







I had the privilege of knowing your brother in years past



and


I realize your great loss



He was a fine and brilliant man



and he


will not be forgotten by the many who admired and respected him







Please


convey


my


sympathy


and


my


warm


personal


regards


to


all


your


family







Cordially yours







Jack





[


译文


]





亲爱的弗雷斯特先生:






惊悉您哥哥最近逝世的消息,特此吊唁。






多年前 我有幸结识您哥哥,


因此我明白他的逝世是您的巨大损失。


他是 一位高尚的、



类拔萃的人。那些钦佩他、尊敬他的人是不会忘 记他的。






请向您全家转达我的慰问以及亲切的问候。







您热诚的






杰克






2014



6



11







英文慰问信(七):






英语作文慰问信






Dear Sir







The


news


of


your


accident


just


reached


me


this


morning



Im


greatly


shocked to learn that you were knocked down by a car yesterday



How


are you feeling today





The only good


thing about


it is that your


mother told me that


you


are progressing nicely



I hope that you are doing well after the


operation



and that youll be out of the hospital in about a week




Im ing to see you on Sunday and trust that your condition will


remarkably improve by then







A little package from Rose and me will reach you a day or two




We hope the small thing will interest you







Sincerely yours







Li Ming





英文慰问信(八):






慰问病人


(To Those Who Are Ill)





June 6



2014





Dear Mrs



Corbin







I was so sorry to learn of your illness



You must hurry and get


well



Everybody in the neighborhood misses you



and were all hoping


youll be back soon







Mr



Burke


joins


me


in


sending


best


wishes


for


your


speed


recovery







Sincerely yours







Mary Burke





[


译文


]





亲爱的科宾夫人:






听说您病了,我十分难过。


您必须要尽快地恢复健康,因为邻居们都很想念您,大家都


期望您早日 出院归来。






伯克先生和我共祝您很快康复。






您真挚的






玛丽


?


伯克






201 4



6



6< /p>







英文慰问信(九):






Dear Miss Barbara







Please accept my deepest sympathy on the death of your mother







I can well appreciate what a great loss this must be to you







Sincerely yours







Paul





[


译文


]





亲爱的巴巴拉小姐:






在您母亲去世之际,请理解我的最深切的慰问。






我十分理解这件事对您是多么大的损失。







您真诚的







保罗






20 14



5



1 5







英文慰问信(十):






吊唁信




Letters of Condolence







悼某人丧父母(


On the Death of a Parent







April 10



2014





Dear Margaret







Today I heard you had lost


your father



I know


the


suddenness


of


it


must


have


been


a


dreadful


shock;


and


I


just


cant


tell


you


how


sorry


I am







I


wish


there


were


something


I


could


do


or


say


to


soften


your


grief







With the deepest sympathy to you and all your family







Affectionately







Bob





[


译文


]





亲爱的玛格丽特:






这天听说您的父亲去世了,


我明白这件意外的事情对您必须是一个沉重的打击,


我无法

< p>
表达自我难过的情绪。






我真期望我能做些什么或说些什么来减轻您的痛苦。






向你们全家致以最深切的慰问。






您亲爱的,






鲍勃






201 4



4



10







May 15



2014





英文慰问信(十一):






安慰友人考试落榜(


To Those Who Could not Pass the Entrance


Examination







June 29



2014





Dear Bill







What shocking news to me when I was told by Mr



Lewis that you


could


not


pass


the


entrance


examination



This


means


you


have


to


wait


for another year to attend the next entrance examination



I quite


understand


how


you


feel


now



Still


you


have


many


more


chances


to


try



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-08 17:36,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/615863.html

英文慰问信20篇(优秀版)的相关文章