-
Acetic: Tasting term indicating an
undesirable vinegary smell.
醋酸的
< br>:
一个用来表述不愉快酸味的品尝术语。
Acidic: Used to describe wines whose
total acid is so high that they taste tart or sour
and have a sharp edge on the palate.
p>
酸的
:
用于形容葡萄酒的总酸度过高以至于
尝起来具有辛辣或酸腐味且在口腔
中具有锋利的边角感。
Acids: Essential component of all
wines. Several different acids are found in grapes
and wine. Grapes are one of the few
fruits to contain tartaric acid, the major wine
acid
and the most important source of
acidity in wine. Smaller amounts of malic acid,
citric
acid and lactic acid can also be
found, as can acetic acid. See also 'volatile
acidity'.
酸
:
所有酒中的
基本成分。在葡萄和葡萄酒中能找到几种不同的酸。葡萄是少
数含有酒石酸的水果的一种
,(
酒石酸是酒中主要的酸性物质
,<
/p>
同时也是酒的酸度的最
重要来源。除醋酸外
,
还有少量的苹果酸
,
柠檬酸和乳酸
。也可参考
'volatile
acidity
挥
发性酸
'.
Acrid: Describes a harsh or bitter
taste or pungent smell that is due to excess
sulfur.
辛辣的
:
形容一个粗
糙或苦的味道又或者是由于过量的硫磺而产生的刺激性气
味。
Aftertaste: Sensation left in the mouth
after wine is swallowed. A long aftertaste is a
sign of a complex, high-quality wine.
See also 'length'.
后味
:
咽下葡萄酒后在口腔里留下的感觉。悠长的后味是复杂、高质量葡萄酒
的标志
。也可参考
“length
长度
”
p>
。
Age-Worthy:
Describes the small number of top wines that have
sufficient flavor,
acidity, alcohol and
tannin to gain additional complexity with time in
the bottle. Most
popular wines are
meant to be enjoyed shortly after release and will
only diminish with
age.
值得陈年的
:
形容少数具有充足风味
,
酸度
,
酒精
和单宁的顶尖葡萄酒可随着在
瓶中的陈年时间而增加其复杂度。大多数流行葡萄酒在上市
后短期内就可以饮用且
随着年岁的增大而逐渐衰退。
Aggressive: Tasting term, usually
indicating a wine with high or excessive acidity
or
tannin. Wines that are aggressive in
their youth may improve with ageing.
凌厉
的
:
品尝术语
,
通常指葡萄酒含有高的或过量酸度或单宁。年轻时凌厉的葡
萄酒会随着陈酿而改良。<
/p>
Agreeable: Pleasant
character of a well-balanced wine.
惬意的<
/p>
:
一款平衡良好的葡萄酒所包含的宜人特征。
Alcoholic: Used to describe a wine
that has too much alcohol for its body and
weight, making it unbalanced.
A wine with too much alcohol will taste
uncharacteristically heavy or hot as a result.
This quality is noticeable in aroma and
aftertaste.
含酒精的
:
用于形容一款葡萄酒由于相对于其酒体和重量而言含有过多的酒精
,
而出现不平衡的状态。过量的酒精会使葡萄酒出现非典型性地沉重或热
(
辣的感
觉。这种性质在香味或回味中相当明显。
Appearance: Refers to
a
wine’s clarity, not color. Common descriptors
refer to the
reflective quality of the
wine; brilliant, clear, dull or cloudy for those
wines with visible
suspended
particulates.
外观
:
指葡萄酒的澄清度
,
而非颜色。常用于描述葡萄酒的反射性质<
/p>
:
闪耀、清晰
,
那些带有明显悬浮粒子的葡萄酒通常描述为阴暗、阴沉。
Apple, appley: Tasting term used to
indicate the lively fruity acidity of a young
white. Bruised apple taste can indicate
oxidation, in reds or whites.
苹果味
:
品尝术语
,
用来指年轻白
葡萄酒中含有的活泼的果酸。带腐败气味的苹
果味用在红白葡萄酒中暗指氧化的意思。<
/p>
Aroma: Tasting term used to
indicate the smells of a wine, particularly those
deriving from the grape and
fermentation. See also 'bouquet'.
香气
:
品尝术语
,
用来指
葡萄酒的气味
,
尤其是指从葡萄和发酵中获得的气味。也
可参考
“bouquet
芳香
”
。
Aromatic:
Tasting term used to indicate a wine with a
positive, agreeable smell.
Also, a
class of grapes (e.g. the Muscat family which are
particularly fragrant.
芬芳的
:<
/p>
品尝术语
,
用来指酒中具有好的
,
使人愉悦的气味。同时也只具有特殊香
味的葡
萄种类
(
如麝香族葡萄品种。
Astringent: Tasting term used to
indicate a sharp bitterness. Usually a fault, a
wine
may become less astringent with
ageing.
涩
(
味的
:
用来表示一种尖锐苦涩之感的品尝术语。葡萄酒中出现涩味通常被认
p>
为是有缺点的
,
经过陈年之后葡萄酒的涩感
会减弱。
Austere: Tasting term,
usually indicating a lack of richness or
sweetness.
简朴的
:
品尝
术语
,
通常指葡萄酒缺少丰富度和甜味。
Awkward: Describes a wine that has
poor structure, is clumsy or is out of balance.
p>
笨拙的
:
形容葡萄酒的结构差
,
显得笨拙或不均衡。
Backbone: Used to denote those wines
that are full-bodied, well-structured and
balanced by a desirable level of
acidity.
有主干的
:
用于指
均衡的葡萄酒中具有醇厚感
,
良好结构和一个宜人酸度。
Backward: Used to describe a
young wine that is less developed than others of
its
type and class from the same
vintage.
后进的
:
用于形容
同类以及相同年份的一类葡萄酒中发展较慢的年轻葡萄酒。
Balance: A wine is balanced when its
elements are harmonious and no single
element dominates. The
–
acidity and
tannin
–
balance the
components
–
sweetness, fruit and
alcohol.
平衡
:
当一款葡萄
酒的所有元素和谐共处且没有单一突出的元素就是平衡的。
“
硬
”
成分
-
酸度
和单宁
-
平衡
“
软
”
成分
-
甜度
,
果味和酒精。
Balanced: Tasting term, used to
indicate a wine in which all the elements (fruit,
acidity, tannin, etc. are in harmony. <
/p>
和谐的
(
均衡的
:
品尝术语
,
用来指一种葡萄酒中的所
有成分
(
果味、酸度、单宁
等处于一种
和谐的状态。
Bead: The tiny
bubbles found in sparkling wines; a small,
persistent bead is an
indicator of
quality.
水珠
:
出现在香槟
酒里面的微小气泡
;
小而持久的水珠是质量的象征。
Beery: Tasting term indicating
the malty smell or taste of beer, usually
considered a
fault in wine.
啤酒味
:
品尝术语
,
< br>指葡萄酒中含有啤酒的麦芽味或有啤酒味
,
出现在葡萄酒
中通
常被认为是个缺点。
Berry: This term has two meanings. An
individual grape is called a berry by
grapegrowers. It also describes the set
of fruit flavors found in many wines, which
includes strawberry, raspberry, and
blueberry.
浆果
,
浆果味
:
该术语有双重意思。一个单独的葡萄被葡萄种植者称为浆果。
它
同时又是描述在大多数葡萄酒里面发现的一系列水果滋味
,<
/p>
包括草莓
,
木莓和蓝莓
< br>等。
Big: Tasting term used
to indicate a powerful wine with plenty of fruit
and structure
and possibly high
alcohol.
宽厚的
:
品尝术语
,
用来形容一款具有丰厚果味和构造
,
且可
能酒精含量高的强健的葡萄酒。
Bite: Tasting term used to indicate a
powerful initial sensation of acidity or tannin,
which grabs attention immediately the
wine is tasted.
尖刺感
:
< br>品尝术语
,
用来形容一种由酒酸或单宁引起的强烈的最初
感觉
,
入口就能
马上感受到。
Bitter: One of the four basic
flavors which can be detected by the tongue.
Bitterness
is a fault in excess, but is
normally balanced by fruit and sweetness.
< br>苦的
:
舌头能够发现的四种基本味道之一。苦味过重是不
正常的现象
,
但一般能
被果味和甜度所
平衡。
Blackcurrant: Tasting
term used to indicate the often pungent aroma of
blackcurrant
fruit and leaf,
particularly in wines of Cabernet Sauvignon and
Sauvignon Blanc.
黑加仑子味
:
品尝术语
,
用以形容黑加仑子和叶子的刺激性味道
,
在赤霞珠和长相
思葡萄酒中特别明显
。
Blind Tasting: A tasting
in which the wines are not identified; often the
bottles are
disguised in paper bags.
The goal is to reduce tasters’ expectations of
specific w ines,
offering a more
objective analysis of each wine. In a single-blind
tasting, the taster may
know which
brand or types of wine are in the flight, but not
the order. In a double-blind
tasting,
the taster has no information about the wines in
the flight.
盲品
:
一次
无法辨别葡萄酒的品尝
;
通常酒瓶是被纸袋包好的。目的是为了
减少
品酒者对特定葡萄酒的预料
,
提供
了一个对每款葡萄酒更为客观的分析。在单一盲
品中
,
品尝者可能知道所品葡萄酒的品牌或类型
,
但却
不知道顺序。在双重盲品中
,
品
尝者对
葡萄酒的信息一无所知。
Blunt: Strong in
flavor and often alcoholic, but lacking in
aromatic interest and
development on
the palate.
生硬的
:
风
味强烈且通常酒精明显
,
但却缺乏果香影响且在
味觉上缺乏发展。
Blush: Also
known as rose, this term describes a pink or
salmon-colored wine made
from red
grapes. The wine may be dry or sweet.
粉
红
:
同时也被称作玫瑰红
,
该术语描述了由红葡萄所酿成的粉红或鲜肉色
,
可
能
是干型或甜型的葡萄酒
Body:
Tasting term used to indicate the weight of the
wine in the mouth.
酒体
:
品尝术语
,
用来指葡萄酒在口中的重量。
Bottle Sickness: A temporary
condition characterized by muted or disjointed
fruit
flavors. It often occurs
immediately after bottling or when wines (usually
fragile wines
are shaken in travel.
Also called bottle shock.
A few days of
rest is the cure.
瓶伤
:
葡萄酒出现的暂时性状况如无生气或果味混乱。通常在装瓶后或者经旅
行震荡<
/p>
(
特别是脆弱的葡萄酒后会马上出现。同时也叫做
“
瓶中休克
”
。让其休息几<
/p>
天后就会痊愈。
Brawny:
Used to describe wines that are hard, intense,
tannic and that have raw,
woody
flavors. The opposite of elegant.
强壮的
p>
:
用于形容葡萄酒坚硬
,
< br>强烈
,
单宁明鲜且具有生的
,<
/p>
木头风味。与优雅相
对。
Briary: Describes young wines with an
earthy or stemmy wild berry character.
似石南的
:
形容年轻的葡萄酒带有的泥土味或带茎的野生浆果特
征。
Bright: Used for fresh,
ripe, zesty, lively young wines with vivid,
focused flavors.
明亮的、欢快的
:
用于形容新鲜
,
成熟
,
有风味
,
活泼的年轻葡萄酒所带有的
鲜明
集中的滋味。
Brilliant: Term applied to wines,
particularly white wines, which are free of any
visible suspended matter and have a
sparkling clarity.
闪亮的
:
用于描述葡萄酒尤其是白葡萄酒中没有任何肉眼可见的悬浮物质
,
表面
闪闪发亮的澄清特征。
Bouquet: Tasting term used to indicate
the smells that develop with ageing.
陈香
、酒香
:
品尝术语
,
< br>用来指随着葡萄酒的陈酿而发展出来的香味。
Browning: Describes a wine's color, and
is a sign that a wine is mature and may be
faded. A bad sign in young red (or
white wines, but less significant in older wines.
Wines
20 to 30 years old may have a
brownish edge yet still be enjoyable.
成
褐色的
:
形容一款葡萄酒的颜色
,
p>
并且是一款酒成熟且可能是衰退的迹象。在
年轻的红
(
或白葡萄酒中这是一个不好的迹象
,
但在较老的葡萄酒中则显得不是那么
重要。
20
至
30
年的葡萄酒可能会出现褐色色调但却仍
然可以享受。
Burnt: Describes
wines that have an overdone, smoky, toasty or
singed edge. Also
used to describe
overripe grapes.
燃烧味
:
形容葡萄酒具有过度的烟熏
,
烤面包或者是烧焦的尖锐
味道。同时也用
于形容过熟的葡萄。
Buttery: Tasting term used to indicate
a rich taste or smell of butter, usually in white
wine. Often an indicator that the wine
has undergone malolactic fermentation.
黄油般的
:
品尝术语
,
用语指黄油的香浓口感或气味
,
常出现在白葡萄酒中。
这种
味道通常暗示了这款酒曾经进行过苹果乳酸发酵。
Butyric: Rancid odour of some spoiled
wines.
坏奶油味的
:
描述一些
破败葡萄酒所散发出的腐臭味。
Casky taste:
Taste imparted to wines during storage in new or
badly kept casks, by
substances
extracted from the wood of the containers.
橡木桶味
:
当葡萄酒在新橡木桶或保存不好的橡木桶中
存放时
,
由容器木料中溶
解出的物质赋
予葡萄酒的味道。
Cats pee: Pungent,
even aggressive, aroma found particularly in some
Sauvignon
Blanc wines.
猫尿味
p>
:
刺激性的甚至侵略性的气味
,
特别是出现在一些长相思葡萄酒。
Cedar,
cedary: Tasting term used to indicate the spicy
smell of cedar wood,
particularly in
Cabernet Sauvignon wines.
雪松味
,
雪松似的
:
品尝术语
,
用来指雪松木的香料味道
,
尤其出现在赤霞珠葡萄
酒中。
Chewy: Describes rich, heavy, tannic
wines that are full-bodied.
耐嚼的
< br>:
形容丰富
,
沉重
,
单宁明显的浓郁型葡萄酒。
Cigar Box: Another descriptor for a
cedary aroma.
雪茄盒味
:
对雪松味的另一种表达。
Clarity:
Referring to suspended particulate matter in a
wine, clarity is described in
terms of
the wine’s reflective quality; brilliant, clear,
dull or hazy. A pronounced haziness
may
signify spoilage, while brilliant, clear or dull
wines are generally sound.
澄清度
:
指在葡萄酒里出现的悬浮粒子物质
,
澄清度用在形容葡萄酒的反射性质
方面
:
< br>闪耀
,
清晰
,
< br>阴暗或模糊。显著的模糊状态可能意味着葡萄酒变坏了
,
而闪耀
,
清
晰或阴暗的葡萄酒通常都是
健康的。
Clean: Fresh on the
palate and free of any off-taste. Does not
necessarily imply good
quality.
干净的
:
口感新鲜且没有任何不好的味道。不一定意味
着优质。
Cleared: Term applied
to a wine which was deposited it is suspended
material and
become clear.
澄
清过的
:
用于描述沉淀出其中的悬浮物质后变得澄清的葡萄酒。
Chocolate, chocolatey:
Tasting term used to indicate a rich, warm
chocolate-like
aroma and taste,
particularly in red wine.
巧克力味
:
品尝术语
,
用来指一种丰富的、
温暖的像巧克力一样的香味和味道
,
尤
其用于红葡萄酒中。
Closed: Describes
wines that are concentrated and have character,
yet are shy in
aroma or flavor.
封闭的
:
形容葡萄酒浓郁且有个性
,
但香气或滋味却还没开放出来。
Cloudiness: Lack of clarity to the eye.
Fine for old wines with sediment, but it can
be a warning signal of protein
instability, yeast spoilage or re-fermentation in
the bottle in
younger wines.
朦胧
:
看起来不够透明。对于带沉淀物的老龄葡萄酒而言无伤
大雅
,
但是对于年
轻葡萄酒而言则可能
是蛋白质不稳定
,
酵母坏死或者瓶中再次发酵的警告信号。
p>
Cloudy: An evident lack of
visual clarity. Fine for old wines with sediment,
but in
younger wines cloudiness can be
a warning signal.
阴沉
:
看起来显著缺乏澄清度。对于带沉淀物的老龄葡萄酒而言无伤大雅
,
但在
年轻的葡萄酒当中阴暗朦胧可能是一个警告信息。
Cloying: Describes ultra-sweet or
sugary wines that lack the balance provided by
acid, alcohol, bitterness or intense
flavor.
反胃的
:
形容超甜或
甜葡萄酒缺乏由酸
,
酒精
,
苦味或者强烈香料味所提供的均衡
度。
Coarse: Usually refers to texture, and
in particular, excessive tannin or oak. Also
used to describe harsh bubbles in
sparkling wines.
粗糙的
:
通常指葡萄酒的质地
,
特别是指过多的单宁或橡木所产
生的质感。同时
也用于形容气泡酒所产生的粗糙的气泡。
Complex: Tasting term used to indicate
a wine with many different layers of
flavours and sensations. Complexity is
one of the hallmarks of a great wine, as opposed
to the one-dimensional simplicity of an
easy-drinking wine.
复杂的
:
品尝术语
,
用来指葡萄酒有很多层次的味道和感
觉
,
复杂感是优质葡萄酒
的特点之一<
/p>
,
与入口简单朴素的易饮葡萄酒相对。
Complexity: An element in all great
wines and many very good ones; a combination
of richness, depth, flavor intensity,
focus, balance, harmony and finesse.
复杂
度
:
所有佳酿以及许多十分好的葡萄酒里面的一个因素
;
结合丰富度
,
深度<
/p>
,
风味强度
,
集
中
,
均衡
,
和
谐且精细。
Cooked: Describes a
dull, stewed flavor associated with wines
adversely affected by
excessive heat
during shipping or storage.
煮熟的
< br>:
形容一种呆滞
,
受热的风味<
/p>
,
常与葡萄酒在运输或存储过程受热过度相关
联。
Corked, corky: Fault in
wine caused by a contaminated cork. Corked wine is
easier
to recognise than to describe:
it is woody, mouldy, stale and mouth-puckering.
p>
带木塞味的
:
受污染的木塞所引起的葡萄酒
中的不愉快感。酒中的软木塞味虽
难以描述但很容易被辨别出来
:
带有木材
,
霉朽和陈腐的味道
,
且口感粗涩。
Crisp: Tasting term used to describe a
wine with a lively, refreshing acidity.
清脆的
:
品尝术语
,
用于描述葡萄酒具有着活跃的、提神的酸度。
Decanting: Process of separating a wine
from any sediment that may have formed.
This is essential for Vintage Port and
for older reds (which naturally throw a deposit.
Aeration is a by-product of decanting,
though wine is most efficiently aerated ('allowed
to breathe' by swirling in the glass. <
/p>
滗析、醒酒
:
一个把葡萄酒从已经形成的
沉淀物中分离出来的过程。这对陈年
砵酒或较老的红葡萄酒尤为重要
(
通常都形成了沉淀物。虽然通风是附带着滗析过
程而产生
的
,
但葡萄酒通过在酒杯中旋转能最有效地通风
(
可以呼吸。
Deep:
Tasting term used to indicate a wine with intense
color (and/or flavor.
深厚的
:
p>
品尝术语
,
用来指葡萄酒有着强烈的颜色<
/p>
(
或风味。
Delicate: Used to describe light- to
medium-weight wines with good flavors. A
desirable quality in wines such as
Pinot Noir or Riesling.
精雅的
:
用于形容具有很好风味的轻度到中等酒体的葡萄酒。这是黑品诺或雷
司令葡萄酒中一种渴望得到的性质。
Dense:
Describes a wine that has concentrated aromas on
the nose and palate. A
good sign in
young wines.
浓厚的
:
形容一款酒在嗅觉和味觉上具有浓郁的果香
(
芳香
味。这是好的年轻葡萄酒的标志。
Depth:
Describes the complexity and concentration of
flavors in a wine, as in a wine
with
excellent or uncommon depth. Opposite of shallow.
深度
:
形容葡萄酒中风味的复杂度和浓
郁度
,
如一款具有出色或非比寻常深度的
葡萄酒。与
“
浅薄
”
相对。
Developed: Tasting
term indicating a wine with some aged character
and maturity.
已发展的
:
品尝术语
,
指一款葡萄酒有着陈年的特性且成熟。
Dirty: Tasting term used to
indicate a wine with an unattractive smell, often
caused
by hydrogen sulphide.
肮脏的
:
品尝术语
,
用于指有着不愉快的味道
,
通常是由硫化氢所
致。
Disjointed:
Describes wine with components that are not well-
knit, harmonious or
balanced. The
timing of the components may be off; upon tasting,
a disjointed wine
might first reveal
big fruit, followed by a blast of
screeching acidity and finishing off
with a dose of tannins.
脱节的
:
形容葡萄酒的成分结合不紧密
,
和谐或
平衡。成分可能会适时消失
,
在品
尝的
时候
,
一款脱节的葡萄酒可能首先展现出大量的果味
,
接着是一股尖锐的酸度且
收尾时带到一定量的单
宁。
Dry: Tasting term used to
indicate an absence of detectable sweetness. Many
wines
contain a little residual sugar,
while still tasting dry.
干的
:
品尝术语
,
用来指酒中没有明显的的甜
味。很多葡萄酒含有少量残余糖分
,
但尝起来仍然是干的。
p>
Drying Out: Losing fruit (or
sweetness in sweet wines to the extent that acid,
alcohol
or tannin dominate the taste.
At this stage the wine will not improve.
过干
:
葡萄酒失去果味
(
或者甜酒失去甜味
,
以致酸
,
酒精或单宁在味觉上过于突
出。处于这一阶段的葡萄酒将
无法得到改善。
Dull: Term applied
to wines which have a distinct colloidal haze, but
which are free
of visible suspended
material.
暗淡的
,
沉滞的
:
葡萄酒中含有明显的胶状薄雾
,
p>
但不存在肉眼可见的悬浮物质。
Dumb: Describes a phase young wines
undergo when their flavors and aromas are
undeveloped. A synonym of closed.
晦哑的
:
形容年轻葡萄酒处于滋味或芳香还没发展
出来的阶段。与
“
封闭的
”
同
义。
Early
Harvest: Denotes a wine made from early-harvested
grapes, usually lower than
average in
alcoholic content or sweetness.
早收的
:
指一款由早收的葡萄所酿成的葡萄酒
,
在酒精含量或甜度方面通常会比
一般的葡萄酒低。
Earthy: Describes wines with aromas
or flavors of soil or earth. In small amounts the
aromas or flavors can add complexity
and be positive characteristics, but become
negative as the intensity increases.
Frequently associated with Pinot Noir.
土味的
:
形容葡萄酒带有土壤或泥土的芳香和滋味。量少的时候
能够增加葡萄
酒的复杂性且是正面特征
,
但随着强度的增加则会变成负面的。常常与黑品诺联系
在一起。
Elegant: Used to describe wines of
grace, balance and beauty.
优雅
:
用于形容葡萄酒的优雅
,
均衡且美
好。
Empty: Similar to hollow;
devoid of flavor and interest.
空的
:
近似于
“
空虚的
”,
缺乏
(
全无风味或
能够吸引人的东西。
Esters: The
fragrant chemical compounds responsible for the
aromas and flavors;
found in food and
wine.
酯
:
形成芳香和滋味的芳
香化学成分
;
出现在食物和葡萄酒里
面
。
Ethyl Acetate: A sweet,
vinegary smell that often accompanies acetic acid.
It exists
to some extent in all wines
and in small doses can be a plus. When it is
strong and smells
like nail polish,
it's a defect.
乙酸乙酯
:
< br>一种美好的酸味
,
经常伴随着醋酸一起出现。或多或少地
存在于所有
葡萄酒中
,
适量就会产生正
面效应。但是当它过强
,
闻起来像指甲油味时则是一个缺
点。
Extract: Richness
and depth of concentration of fruit in a wine.
Usually a positive
quality, although
high extract wine can also be highly tannic.
萃取
:
葡萄酒里面浓缩果味的丰富度和深度。通常
是一个好的性质
,
然而高萃取
的葡萄酒
同时也会显得单宁过强。
Fading:
Describes a wine that is losing color, fruit or
flavor, usually as a result of
age.
衰退
:
形容葡萄酒正在失去颜色
,
果味或风味
,
通常是老化
所产生结果。
Fat: Full-bodied,
high alcohol wines low in acidity give a
palate. Can be a plus with bold, ripe,
rich flavors; can also suggest the wine's
structure is
suspect.
肥厚
:
醇厚的
,
高酒精低酸
度的葡萄酒在口中产生一种
“
肥厚
”<
/p>
的口感。连同浓厚
,
成熟
,
丰富的风味在一起可以是正面的
;
< br>但同时也可意味着葡萄酒的结构令人产生怀
疑。
Feminine: Describes wines with more
feminine qualities: smoothness, round, gentle,
finesses, elegance and delicacy. See
also masculine.
阴柔的
:
< br>形容葡萄酒具有更女性化的性质
:
柔滑、圆润、温和、精
细、优雅且微
妙。同时参考
“
阳刚的<
/p>
”
。
Field Blend: Describes the wine
produced from a vineyard planted with several
complementary grape varieties, which
have been harvested
—
and
blended
—
together.
地块混酿
:
形容葡萄酒产自一个种植了几个补充葡萄品种的
葡萄园
,
这些葡萄被
一起采收且一起混
酿。
Fine: Term applied to
wines of high quality.
细腻的
:<
/p>
用于描述具有高品质的葡萄酒。
Finish: The key to judging a wine's
quality is finish, also called aftertaste--a
measure
of the taste or flavors that
linger in the mouth after the wine is tasted.
Great wines have
rich, long, complex
finishes.
收尾
:
判断葡萄
酒质量的关键就是看收尾
,
同时也叫回味
——
测量品尝葡萄酒过
后其味道或风味在口中逗留的时间。好
酒会有一个丰富
,
持久
,
复杂的收尾。
Firm: Tasting
term used to indicate a wine with positive,
assertive attributes, such as
fruit,
tannin and acidity.
坚定的
:
品尝术语
,
用来指葡萄酒具有肯定的属性
,
如果味、单
宁和酸度。
Flabby: Soft, feeble, lacking
acidity on the palate.
松弛的
:<
/p>
柔软、无力
,
在口感上缺乏酸度。
Flat: Having low acidity; the
next stage after flabby. Can also refer to a
sparkling
wine that has lost its
bubbles.
无力的
:
酸度低<
/p>
,
紧跟在
“
松弛
”
后面。同时也指气泡酒失去了气泡。
Flavor: Impression given by wine taken
into the mouth. Includes sensations gained
by the taste organs and also by the
olfactory reception.
风味
:
喝入口中的葡萄酒的印象。包括从味觉器官以及嗅觉所获得的感觉。
Fleshy: Soft and smooth in texture,
with very little tannin.
肉感的
:
用于形容一款具有柔软平滑的质地
,
单宁含量很低的葡萄酒。
Flinty: Tasting
term used to indicate the aroma (and sometimes
taste of fresh,
pungent whites,
particular from the Sauvignon Blanc variety.
燧石般的
:
品尝术语
,<
/p>
用来指新鲜的、刺激性的白葡萄酒的香味
(
有时味道
,
尤其
是来自于长相思品种
。
Floral (also Flowery:
Literally, having the characteristic aromas of
flowers. Mostly
associated with white
wines.
花香的
(
同时也作像花
一样的
:
字面解释是带有花的香味特征。通常与白葡萄酒
联系在一起。
Fortified:
Indicates wine whose alcohol content has been
increased by the addition
of brandy or
neutral spirits. Port and sherry are two examples.
加强的
,
加烈的
:
指通过加入白兰地或酒精令到葡萄酒的酒精含量增加。砵酒和
雪利酒就是两个例子。
Foxy: Tasting
term used to indicate the wild, earthy flavour of
wines made from
hybrid grapes or native
North American varieties.
狡猾的
:
品尝术语
:
用来指用杂种葡萄或北
美州本土葡萄品种制造葡萄酒中的野
性
,
朴实的风味
Fragrance: Term
applied to a well developed and pleasing aroma.
p>
芬芳
:
用于描述发育良好且令人愉悦的香气
。
Fragrant: Term applied to
wines with pronounced pleasing aroma.
芬
芳的
:
用于描述香气显著宜人的葡萄酒。
Fresh: Tasting term used to indicate
a pleasantly youthful and vigorous character,
often associated with relatively high
acidity, and a complete absence of oxidation.
清新的
:
品尝术语
,<
/p>
用来指令人愉快的年轻和充满活力的特征
,
经常与相当高的酸
度和完全没有氧化联合在一起。
Fruity: Tasting term used to describe
the attractive flavour of wine made from ripe
grapes, which may be reminiscent of a
wide range of fruits including citrus fruits, red
and
black berries, and stone fruits.
p>
果香
:
品尝术语
,
用来描述用成熟葡萄酿造的葡萄酒中的迷人风味
,
可能有多种多
样的果味
,
包
括柑橘类水果
,
红浆果以及黑浆果
,<
/p>
还有核果类。
Full:
Tasting term used to describe a wine giving a
positive, satisfying sensation in
the
mouth, possibly associated with ripeness and high
alcohol.
丰满的
:
品尝术语
,
用来描述葡萄酒在口中产生的一种肯定的、令人满足的感觉<
/p>
,
可能会结合成熟和高酒精含量。
Full-Bodied: A rich, extracted wine
with a mouth filling sensation of weight or mass.
See body.
醇厚的、浓郁的
:
一款在口中充满重量和份量的萃取丰富的葡萄酒
,
参考
“
酒
体
”
。
Glycerin:
Produced during fermentation, glycerin contributes
to the wine’s body.
甘油
,
丙三醇
:
在发酵期间产生的
,
甘油是构成葡
萄酒的酒体元素之一。
Graceful:
Describes a wine that is harmonious and pleasing
in a subtle way.
优美的
:
形容一款葡萄酒以精细微妙的方式给人以和谐愉快的感觉。
Grapey: Tasting term indicating a wine
with smell or flavour reminiscent of fresh
grapes or grape juice.
葡萄的
p>
,
葡萄似的
:
品尝
术语
,
指葡萄酒带有可令人联想到新鲜葡萄和葡萄果汁的
气味或风味。
Grassy:
Tasting term indicating a wine with the smell of
freshly-cut grass.
Complimentary when
applied to a fresh young white.
草味的
:
品尝术语
,
指葡萄酒
有着刚剪过的草味。用来形容一款新鲜年轻的白葡
萄酒时有表示赞赏的意味。
Green: Tasting term indicating a
lack of ripeness, particular in red wine. Not
complimentary.
青涩的
:
品尝术语
,
指缺乏成熟度
,
尤其指红酒。不是赞美的说法。
Grip: A welcome firmness of texture,
usually from tannin, which helps give
definition to wines such as Cabernet
and Port.
紧致
:
通常来自
于单宁的一种受欢迎的质地
,
这一质地有助于说明葡萄酒种类如
嘉本纳
Cabernet
和砵酒
Port
。
Hard: Tasting term indicating a wine
with tough tannins or aggressive acidity.
< br>硬的
,
不协调的
:
品尝术语
,
指葡萄酒有着粗糙的单宁或凌厉的酸度。
Harmonious: Well balanced,
with no component obtrusive or lacking.
协调的
:
均衡度良好
,
没有突出或缺少的成分。
Harsh: Used
to describe astringent wines that are tannic or
high in alcohol.
粗糙的
:
用于形容涩味葡萄酒的单宁或高酒精含量高。
Hazy: Used to describe a wine that has
small amounts of visible matter. A good
quality if a wine is unfined and
unfiltered.
朦胧的
:
用
于形容葡萄酒中具有少量可见物质。如果未经澄清或过滤则酒质还
是良好的。
Heady: Used to describe high-
alcohol wines.
猛烈的
:
用于形容葡萄酒的酒精含量高。
Hearty:
Used to describe the full, warm, sometimes rustic
qualities found in red
wines with high
alcohol.
亲切的
:
用于形容
在酒精度高的红酒里面发现的丰满
,
温暖的
,
有时是粗朴的性
质。
Herbaceous: Tasting term used to
indicate the smell or taste of green plants.
草本植物的
:
品尝术语
,
用来表示绿色植物的气味或者味道。
Hollow: Tasting term used to indicate a
wine lacking in depth, particularly on the
middle palate.
空洞的
,
中虚的
:
品尝术语
,
用来指葡萄酒缺乏深度
,
尤
其在中段味觉。
Horizontal Tasting:
An evaluation of wines from a single vintage; the
wines may
highlight producers from a
single region or the same grape variety from many
regions,
among other permutations.
水平品尝
:
对来自单一年份的葡萄酒的评价
p>
;
葡萄酒会突出来自单一地区的生产
者或来
自众多地区的相同葡萄品种
,
其他排列之一。
< br>
Hot: High alcohol, unbalanced wines
that tend to burn with
called hot.
Acceptable in Port-style wines.
热
(
辣的
:
酒精度高
,
不协调的葡萄酒在收尾时产生的燃烧般的
“<
/p>
热度
”
就叫热
(
辣。出现在具有砵酒风格的葡萄酒当中属于正常。
Hydrogen sulphide: Rotten egg gas.
Often produced during fermentation, but should
have been dealt with by the time a wine
is bottled. Occasionally develops in bottle (such
a wine is said to be reduced or dirty.
硫化氢
(
味
:
臭鸡蛋味。通常在发酵的过程产生
,
但
应在装瓶前予以处理。有时也
会在瓶中形成
(
< br>这样的葡萄酒被认为是还原的或肮脏的。