-
TED
英语演讲稿:二十岁是不可以挥霍的光阴
5
天内超
过
60
万次浏览量的最新
TED
演讲
“二十岁一去不再来”
激起了世界各地的
热烈讨论,
资深心理治疗师
Meg
Jay
分享给
20
< br>多
岁青年人的人生建议:
(1)
不要为你究竟是谁而烦恼,去赚那些说明
你是谁的资本。
(2)
不要把自己封锁在小圈子里。
(3)
记
住你可以选择
自己的家庭。
Meg
说:
“第一,
我常告诉二十多岁的男孩女孩,
不要为你究竟是
谁而烦恼,开始思考你可以是谁,并且去赚那些说明你是谁的资本。
现
在就是最好的尝试时机,
不管是海外实习,
还是创业,
或者做公益。
第二,年轻人经常聚在一起,感情好到可以穿一条裤子。可
是社会中
许多机会是从远关系开始的,
不要把自己封锁在小圈子
里,
走出去你
才会对自己的经历有更多的认识。
第三,
记住你可以选择自己的家庭。
你的婚姻就是未来
几十年的家庭,
就算你要到三十岁结婚,
现在选择
和
什么样的人交往也是至关重要的。简而言之,二
十岁是不能轻易
挥霍的美好时光。
”
这段关于
20
岁青年人如何看待人生的演讲引起了许多
TED
粉丝
的讨论,来自
TEDx
组织团队的
David Webber
就说:
Meg
指出最重要
的一点便是青年人需要及早意识到积
累经验和眼界,无论是
20
岁还
是
p>
30
岁,都是有利自己发展的重要事。
”<
/p>
When
I was in my 20s, I saw my very first psychotherapy
——文章来源网,仅供分享学习参考
~ 1 ~
client.
I
was
a
Ph.D.
student
in
clinical
psychology
at
Berkeley. She was a 26-year-old woman
named Alex.
记得见
我第一位心理咨询顾客时,我才
20
多岁。当时我是
Berkeley
临床心理学在读博士生。我的第一位顾客是名叫
Alex
的女
性,
26
岁。
Now Alex walked into her first session
wearing jeans and
a
big
slouchy
top,
and
she
dropped
onto
the
couch
in
my
office and kicked off her
flats and told me she was there to
talk
about
guy
problems.
Now
when
I
heard
this,
I
was
so
relieved. My classmate
got an arsonist for her first client.
(Laughter)
And
I
got
a
twentysomething
who
wanted
to
talk
about boys. This I thought I could
handle.
第一次见面
p>
Alex
穿着牛仔裤和宽松上衣走进来,她一下子栽进
我办公室的沙发上,
踢掉脚上的平底鞋,
跟我说她想
谈谈男生的问题。
当时我听到这个之后松了一口气。
因为我同学
的第一个顾客是纵火犯,
而我的顾客却是一个
20
出头想谈谈男生的女孩。
我觉得我可以搞定。
But I didn't
handle it. With the funny stories that Alex
would bring to session, it was easy for
me just to nod my
head while we kicked
the can down the road.
但是我没有搞定。
Alex
不断地讲有趣的事
情,
而我只能简单地点
头认同她所说的,很自然地就陷入了附和
的状态。
——文章来源网,仅供分享学习参考
~ 2 ~
could
tell,
she
was
right.
Work
happened
later,
marriage
happened
later,
kids
happened
later,
even
death
happened
later.
Twentysomethings like Alex and I had nothing but
time.
Alex
说:
“
30
岁是一个新的
20
岁”
。没错,我告诉她“你是对<
/p>
的”
。
工作还早,
结婚还早,
生孩子还早,
甚至死亡也早着呢。
像
Alex
和我这样
20
p>
多岁的人,什么都没有但时间多的是。
But
before
long,
my
supervisor
pushed
me
to
push
Alex
about
her
love
life.
I
pushed
back.
I
said,
she's
dating down, she's sleeping with a
knucklehead, but it's not
like she's
going to marry the guy.
said,
the best time to work on Alex's
marriage is before she has
one.
但不久之后,我的导师就要我向
Alex
的感情生活施压。我反
驳
说:
“当然她现在正在和别人交往,她现在和一个傻瓜男生睡
觉,但
看样子她不会和他结婚的。
”
而我的导师说:
“不着急,她也许会和
下一个结婚。
但修复
Alex
婚姻的最
好时期是她还没拥有婚姻的时期。
”
That's
what
psychologists
call
an
moment.
That
was the moment I
realized, 30 is not the new 20. Yes, people
settle down
later than
they used to, but that didn't make
Alex's 20s a developmental downtime.
这就是心理学家说的“顿悟时刻”
。正是那个时候我意识到,
30
——文章来源网,仅供分享学习参考
~ 3 ~
岁不是一个新的
20
岁。的确,和以前的人相比,现在人们更晚才安
定下来,但是这不代表
Alex
就能长期处于
20
多岁的状态。
That made Alex's 20s a
developmental sweet spot, and we
were
sitting there blowing it. That was when I realized
that
this sort of benign neglect was a
real problem, and it had
real
consequences, not just for Alex and her love life
but
for
the
careers
and
the
families
and
the
futures
of
twentysomethings everywhere.
更晚安定下来,
< br>应该使
Alex
的
20
多岁成为发展的黄金时段,
而
我们却坐在那里忽
视这个发展的时机。
从那时起我意识到这种善意的
忽视确实是个
问题,它不仅给
Alex
本身和她的感情生活带来不良后
果,而且影响到处
20
多岁的人的事业、家庭
和未来。
There
are
50
million
twentysomethings
in
the
United
States
right
now.
We're
talking
about
15
percent
of
the
population,
or
100
percent
if
you
consider
that
no
one's
getting
through
adulthood
without
going
through
their
20s
first.
< br>现在在美国,
20
多岁的人有五千万,也就是
15%
的人口,或者可
以说所有人口,因为所有成
年人都要经历他们的
20
多岁。
Raise your hand
if you're in your 20s. I really want to
see some twentysomethings here. Oh,
yay! Y'all's awesome. If
you work with
twentysomethings, you love a twentysomething,
——文章来源网,仅供分享学习参考
~ 4 ~
you're losing sleep over
twentysomethings, I want to see
—
Okay. Awesome,
twentysomethings really matter.
如果你现在
20
多岁,请举手。我很想看到有
20
多岁的人在这
里。
哦,
很好。
如果你和
20
多岁的人一起工作,
你喜欢
20
多岁的人,
你因为
20
多岁的人辗转难眠,我想看到你们。很棒,看来
20
p>
多岁的
人确实很受重视。
So
I
specialize
in
twentysomethings
because
I
believe
that
every single one of those 50 million
twentysomethings
deserves
to
know
what
psychologists,
sociologists,
neurologists
and
fertility
specialists
already
know:
that
claiming
your
20s
is
one
of
the
simplest,
yet
most
transformative,
things
you
can
do
for
work,
for
love,
for
your happiness, maybe even for the
world.
因此我专门研究<
/p>
20
多岁的人,
因为我坚信这五千万的<
/p>
20
多岁的
人,每一个人都应该去了解那
些心理学家、社会学家、神经学家和生
育专家已经知道的事实:你的
20
多岁是极简单却极具变化的时期之
一。你
20
多岁的时光决定了你的事业、爱情、幸福甚至整个世界。
This is
not my opinion. These are the facts. We know that
80 percent of life's most defining
moments take place by age
35.
That
means
that
eight
out
of
10
of
the
decisions
and
experiences and
is will have
happened by your mid-30s.
——文章来源网,仅供分享学习参考
~ 5 ~
这不是我的看法。这些是事实。我们知道
80%
决定你生活的时刻
发生在
3
5
岁之前。这就意味着你生活的重要决定、经历和突然的领
悟,
有八成是在你
30
多岁之前发生的。
People who are
over 40, don't panic. This crowd is going
to be fine, I think. We know that the
first 10 years of a
career
has
an
exponential
impact
on
how
much
money
you're
going to earn. We know that more than
half of Americans are
married or are
living with or dating their future partner by
30.
那些超过
40
岁的朋友不要惊慌,我想这群人会没事的。我们知
道职业生涯的前
2019
年对你将来的
收入有重大影响。我们知道到了
30
岁的时候,超过半数的美国
人会结婚或者和未来的另一半同居或
者约会。
We
know
that
the
brain
caps
off
its
second
and
last
growth spurt in your
20s as it rewires itself for adulthood,
which
means
that
whatever
it
is
you
want
to
change
about
yourself,
now
is
the
time
to
change
it.
We
know
that
personality changes more during your
20s than at any other
time in life, and
we know that female fertility peaks at age
28, and things get tricky after age 35.
我们知道人在
20
多岁的时候大脑停止第二次也是最后一次重组,
以适应
成年世界的快速发育阶段。
这就意味着不管你想怎样改变自己,
——文章来源网,仅供分享学习参考
~ 6 ~
现在就是时间改变了。我
们知道在
20
多岁的时候,性格的改变多于
生命中任何时期。我们也知道女性的最佳生育时期在
28
岁
的时候达
到顶峰,
35
岁之后生育变得
困难。
So your 20s are the time to educate
yourself about your
body
and
your
options.
So
when
we
think
about
child
development,
we
all
know
that
the
first
five
years
are
a
critical
period
for
language
and
attachment
in
the
brain.
It's
a
time
when
your
ordinary,
day-to-day
life
has
an
inordinate impact on who you will
become.
所以你的
20
多岁正是了解你自身和选择的时期。当我们想到孩
童的成长时,我们都知道
1-5
岁是大脑学习语言和感
知的重要时期。
这个时期,日常的普通生活都会对你的未来道路影响巨大。
But what
we hear less about is that there's such a thing
as adult development, and our 20s are
that critical period
of adult
development. But this isn't what twentysomethings
are hearing. Newspapers talk about the
changing timetable of
adulthood.
但是我们却很少听到成年发展期,
而我们的
20
多岁正是成年发
展期的关
键。但是
20
多岁的人却听不到这些,报纸讨论的只是成年
p>
年龄界线的变更。
Researchers
call
the
20s
an
extended
adolescence.
Journalists coin silly nicknames for
twentysomethings like
——文章来源网,仅供分享学习参考
~ 7 ~
trivialized what is actually
the defining decade of adulthood.
研究者称
20
多岁是延长的青春期。记者就引用傻傻的外号称呼
20
多岁的
人,比如“
twixters
”
(twenty-mixters)
和“
kidults
”
(kid-
adults)
。
这是真的。作为一
种文化,我们的忽视的正是对成
年起到决定性作用的十年
(
p>
从
20
岁到
30<
/p>
岁
)
。
Leonard
Bernstein said that to achieve great things, you
need a plan and not quite enough time.
Isn't that true? So
what do you think
happens when you pat a twentysomething on
the head and you say,
life
urgency and ambition,
and absolutely nothing happens.
雷昂纳德·伯恩斯坦说过:要想取得成就,你需要一个计划和
紧
迫的时间。
这是大实话啊
!
所以当你拍着一个
20
多岁的人的脑袋,
跟
他说,
“你有额外的
2019
年去开始你的生活”
,
你觉
得这改变了什么
?
什么都没改变。
你只
是夺走了那个人的紧迫感和雄心壮志,
绝对没有
改变什么。
p>
And
then every day, smart, interesting
twentysomethings
like you or like your
sons and daughters come into my office
and say things like this:
me,
but
this
relationship
doesn't
count.
I'm
just
killing
time.
——文章来源网,仅供分享学习参考
~ 8 ~
on a career
by the time I'm 30, I'll be fine.
然后每天,那些聪明有趣的
20
p>
多岁的人就像你们和你们的儿子
女儿一样,
走入我的办公室开始说:
“
我知道我的男朋友对我不够好,
p>
但是我们的关系不算数。我只是在消磨时光而已。
”或者说“每个人
都告诉我只要能在
30
岁的时候开始我
的事业,这就足够了。
”
But then it starts to sound
like this:
over, and I have nothing to
show for myself. I had a better
r
é
sum
é
the
day after I graduated from
college.
starts to sound like this:
chairs. Everybody was running around
and having fun, but then
sometime
around
30
it
was
like
the
music
turned
off
and
everybody started
sitting down.
但
是实际听上去却是:
“我马上就要三十了,却根本就没有东西
展
示。
我只是在大学毕业时有过一份最漂亮的简历。
”
或是这样:
“我
20<
/p>
多岁时的约会就像找凳子。
每个人都绕着凳子跑,
随便玩一玩,
但
是快
30
p>
的时候就像音乐停止了,所有人开始坐下。
I didn't want
to be the only one left standing up, so
sometimes I
think I
married my husband because he was the
closest chair to me at
30.
here? Do not do that. Okay, now that
sounds a little flip,
but make no
mistake, the stakes are very high.
我不想成为那唯一站着的人,
所以有
时候我会想我和我丈夫之所
——文章来源网,仅供分享学习参考
~ 9 ~
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:三年级英语打卡内容
下一篇:后缀不光表示词性 歧视性的 ese后缀