-
分享
]24
种外贸基本英文信函
.
请求建立商业关系
Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street
Omaha8, Neb Gentlemen: We
have obtained your name and address
from Aristo Shoes, Milan, and we
are writing to enquire whether you
would be willing to establish
business relations with us. We have
been importers of shoes for many
years. At present, We are interested in
extending our, range and
would appreciate your catalogues and
quotations. If your prices were
competitive we would expect to transact
a significant volume of
business. We look forward to your early
truly yours
自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵
公司和地址,
特此修函,
祈能发展关系。
多
年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。
如价格公道,本公司必大额订购。
烦请早日赐复。
此致
2.
回复对方建立商业关系的请求
Thank your for your letter of the 16th
of this month. We shall be
glad to enter into business relations
with your company. In
compliance with your request, we are
sending you, under separate
cover, our latest catalogue and price
list covering our export
range. Payment should be made by
irrevocable and confirmed letter of
credit. Should you wish to place an
order, please telex or fax us.
p>
本月
16
日收到有关商务关系的来函,不胜
欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出
口商品目录和报价单。
款项烦
请以不可撤销保兑之信用状支付。
如欲订货,
请电传或传真为<
/p>
盼。
此致
敬礼
3.
请求担任独家代理
We would like to inform you that we act
on a sole agency basis for a
number of manufacturers. We specialize
in finished cotton goods for
the Middle eastern market: Our
activities cover all types of
household linen. Until now, we have
been working with your textiles
department and our collaboration has
proved to be mutually
beneficial. Please refer to them for
any information regarding our
company. We are very interested in an
exclusive arrangement with
your factory for the promotion of your
products in Bahrain. We look
forward to your early reply.
`
本公司担任多家厂家的独家代理,
专营精制棉织品,
包括各灯家用亚麻制品,
行销中东。
与贵公
司向有业务联系,
互利互作。
贵公司纺织部亦十分了解有关业务
合作之
情况。
盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。
上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。
此致
敬礼
4.
拒绝对方担任独家代理
Thank you for your letter of 1
September suggesting that we grant
you a sole agency for our household
linens. I regret to say that, at
this stage, such an arrangement would
breather premature. We would,
however, be willing to engage in a
trial collaboration with you
company to see how the arrangement
works. It would be necessary for
you to test the market for our products
at you end. You would also
have to build up a much larger turnover
to justify a sole agency. We
enclose price lists covering all the
products you are interested in
and look forward to hearing from you
soon.9
月
1
日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。
谨致
衷心谢意。
目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。
然而,
本公司乐意与贵公司先试行合
作,
为今后合作打下基础。
为证明担任独
家代理的能力,
贵公司宜上述货品作市场调查,
研究是否可扩
大现有之营业额。
奉上该货品
之报价单,敬希查照。专此候复。
此致
敬礼
5.
同意对方担任独家代理
Thank you for your letter of 12 April
proposing a sole agency for
our office machines. We have examined
our long and, I must say,
mutually beneficial collaboration. We
would be very pleased to
entrust you with the sole agency for
Bahrain. From our records, we
are pleased to note that you have two
service engineers who took
training courses at our Milan factory
.the sole agency will
naturally be contingent on you
maintaining qualified after sales
staff. We have drawn up a draft
agreement that is enclosed. Please
examine the detailed terms and
conditions and let us know whether
they meet with your approval. On a
personal note, I must say that I
am delighted that we are probably going
to strengthen our
relationship. I have very pleasant
memories of my last visit to
Bahrain when you entertained me so
delightfully .I look forward to
reciprocating on your next visit to
Milan. My very best wishes to
you and your wife. 4
月
12
日建议担任为公室器具之独家代理来信已经收悉。
过去双方合作皆互利互助,
能获您的
眷顾作我公司于巴林的独家代理,
殊感荣
幸。
< br>
据知您公司两服务技师曾到我公司
米兰工厂受训。相信您公司在取得代理权
后,仍会继续注重合格售后服务人员的训练。现
随信附上协议草稿,
请查实各项条款
,惠复是盼。
能加强业务,我亦感到
欣喜,前次到访巴林,
蒙盛情款待,不胜感激。祈盼您莅临米兰时,容我一尽地主之谊。
此致
敬礼
6.
借引荐建立业务关系
At the beginning of this month , I
attended the Harrogate toy fair.
While there, I had an interesting
conversation with Mr. Douglas Gage
of Edutoys plc about selecting an
agency for our teaching aids.
Douglas described your dynamic sales
force and innovative approach
to marketing. He attributed his own
company’s success to your
excellent distribution network that has
served him for several
years. We need an organization like
yours to launch our products in
the UK. Our teaching aids cover the
whole field of primary education
in all subjects .Our patented ‘Matrix’
math apparatus is
particularly successful. You may have
reservations about American
teaching aids suiting your market. This
is not a problem since we
have complete range of British English
versions. I enclose an
illustrated catalogue of our British
English editions for your
information. Please let me have your
reactions to the material. I
shall be in London during the first two
weeks of October. Perhaps we
could arrange a meeting to discuss our
proposal.
本用初参观哈洛加特玩具交易会时
有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯
•
盖齐先
生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。
p>
盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,
不断推出新的推销方法,
并把其公司的成
就归于贵公司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替
本公司在英国经销产品。
本公司
生产初级教育各学科的教育器村、
专利产品梅特里克教学器材更傲视同
< br>侪。
除美国
教学器材外,
亦备有全套英式英语版教材,
适合当地市场,
p>
贵公司无需
忧虑切合市场需求。
现附上配有插图的英式英语版教材目录,
盼抽空细阅,
并赐知宝贵意见。
本人
拟于
10
月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建
议作一详谈
?
此致
敬礼
7.
与过去有贸易往来的公司联系
We understand from our trade contacts
that your company has
reestablished itself in Beirut and is
once again trading
successfully in your region. We would
like to extend our
congratulations and offer our very best
wishes for your continued
success. Before the war in Lebanon, our
companies were involved in a
large volume of trade in our textiles.
We see from our records that
you were among our best tem customers.
We very much hope that we can
resume our mutually beneficial
relationship now that peace has
returned to Lebanon. Since we last
traded, our lines have changed
beyond recognition. While they reflect
current European taste in
fabrics, some of our designs are
specifically targeted at the Middle
Eastern market. As an initial step, I
enclose our illustrated
catalogue for your perusal. Should you
wish to receive samples for
closer inspection, we will be very
happy to forward them. We look
forward to hearing from you.
从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,
不胜欢欣。
谨祝
业务蒸蒸日上。
黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺
织品交易;贵公司更是本公司十大客户之
一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务
联系。
自上次合作至令,
产品款式变化极大。
除了有迎合欧洲人口味的款式这外,
亦
有专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目录供
初步参考。职需查看样本,还望赐知。
8.
确认约会
I would like to confirm our appointment
to discuss the possibility
of
merging our distribution networks. I am excited of
the prospect
of expanding
our trade. As agreed, we will meet of our office
in
Bond Street at Monday 20
March. I have scheduled the
whole day for the meeting. If for any
reason you are unable to
attend, please phone me so that we can
make alternative
arrangements. Please let me know if you
would like our office to
arrange hotel accommodation. I look
forward with great pleasure to
our meeting.
承蒙拨冗讲讨论合并双方销售网,
以扩大贸易发展范围,深感兴
奋。现特修函确定会议日程。
谨于
3
月<
/p>
20
日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上
p>
9
时莅
临指导。若因故未能抽空出席,烦请
致电告知,以便另行安排会晤。
未知是
否需代为安排旅馆膳宿
?
请尽早赐知,
以便早作准备,
款待贵客。
谨此
预祝会谈成功。
9.
感谢客户订货
Gillette-burns Co. 322 Greenwood street
Cleveland 5,Ohio Gentlemen:
Thank you for your order No.464 of 20
September. The models you
selected from our showroom went out
today under my personal
supervision. The package is being
airfreight to you on Swissair. The
relevant documentation is enclosed
enjoyed meeting you and hopes
that this order represents the
beginning of a long and prosperous
relationship between our companies. The
next time you visit us,
please let me know in advance so that I
can arrange a lunch for you
with our directors. Sincerely yours
谢谢
9
月<
/p>
20
日第
464
号定单。
今天我已新自监督发送您自展览室挑选的产品。
该产品
随附有关文件经瑞士航空公司运送。
p>
很荣幸与你会面,
衷心希望是次定单能加强双方的关系。
下次到访前,
烦请赐
知,俾能安排与本公司董事共
进午餐。
10.
向长期客户推销新产品
I enclose an illustrated supplement
tour catalogue. It covers the
latest designs, which are now available
from stock. We are most
gratified that you have, for several
yeas. Include a selection of
our products in your mail-order
catalogues. The resulting sales have
been very steady. We believe that you
will find our new designs most
attractive. They should get a very good
reception in your market.
Once you have had time to study the
supplement, please let us know
if you would like to take the matter
further. We would be very happy
to send samples to you for closer
inspection. For your information,
we are planning a range of classical
English dinner services that
should do well in the North American
market. We will keep you
informed on our progress and look
forward to hearing from you.
p>
随函寄奉配有插图的商品目录附页,
介绍最新设计的产品。
贵公司的邮购目录
多年来收录本公司产品,
产品
销售成绩理想,
特此致以深切谢意。
最新设计的产品巧夺天工,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:高一上学期英语期末教学质量检测试卷真题
下一篇:1996年6级词汇题【答案+解释】