关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

(完整版)国际结算术语汇总

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-08 10:00
tags:

-

2021年2月8日发(作者:酸洗)



International Settlements terms



Chapter one



Brief introduction to international trade


transshipmen


转运



capacity


容量,生产量



inspection


检查,视察,检验,商检


arbitration


仲裁,公断



inquiry


质询,调查,询盘,问价



quotation


价格,报价单,行情表,报价



facilitate


便利,使容易



1oan facility


贷款便利



domestic


家庭的,国内的




domestic product


国内生产的产品



co nsideration


体谅,考虑,需要考虑的事项,报酬,因素


dimension


尺寸,尺度,维

(



)


,体积


warehouse


仓库



v


.存仓



p remises


房屋及周围的土地,这里表示“公司或企业的所在地”

< br>


amendment


改善,改正,修改



update


使现代化,使跟上最新的发展


reversal


颠倒,逆转,反转,倒转



fulfill


履行,实现,完成


(


计划等


)



fulfill ones obligation


履行


(


职责


)


form ality


拘谨,礼节,正式手续



quay


码头



procure


获得,取得





to procure marine insurance


办理海上保险



to procure ship


租船



breach



n.


违背,破坏,破裂




breach of the contract


毁约



frontier


国境,边疆,边境



adjoin


邻接,临近,毗邻



adjoining


邻接的,隔壁的,临近的




the adjoining room


隔壁的房子



adjoining country


邻国



furnish


供应,提供,



deficiency


缺乏,不足


< /p>


jurisdiction


权限,司法权,裁判权




fluctuation


波动,起伏



variation


变更,变化,变异,变种

< br>


permutation


置换,彻底改变,兑变



commitment


委托事项,许诺,承 担义务,承诺



domicile


住处,法定居住地



currency



foreign exchange fluctuation


汇率波动



multi



modal transportation


多式联运



percentage of insurance


投保比率



force majeure


不可抗力



opposing party


对方



delivery arrangement


交货安排



sales contract


销售合同



respective obligation


各自的责任



International Chamber of Commerce


国际商会


(1920


年在巴黎设立的重要工商组织,


1946


年成


为联合国经社理事会的咨 询机构,下设许多机构从事有关金融、贸易、税收、运输、商务仲


裁、工业产权保护等专 门研究。


)


Incoterms-- International Commercial Terms


的缩写,表示“国际 贸易术语”


,其全称为



International Rules for the Interpretation of Trade Terms


,即《国际贸易术语解 释通则》




uniform rules


统一规则



trade practitioner


从事贸易工作的人员



current version


最近/新的版本



ship



s rail


船舷



clear the goods for export


出口清关



insurance premium


保费



import license


进口许可证



Warsaw-Oxford Rules


《华沙牛津规则》



Revised American Foreign Trade Definition


《美国对外贸易修订本》



absolute security


绝对安全



advance payment


预付款



place



at the disposal of


将……交由……处置



progress payment (


按施工


)


进度


(


分批


)


付款



working capital


流动资本,周转资金



blocking the transfer of funds


冻结资金的流动



for the account of


以……的名义



open account


赊账方式,记账交易



financial standing


财务状况



the same line of business


同一行业



reciprocal


互惠的,互相起作用的事物




claim


赔偿,索赔,债权,权利 主张,权利要求



originate


出现



commodity


商品,用品



patent


专利



copyright


版权



postage


邮费



resident


居民



non-resident


非居民



military


军人的,武装力量的,战争的或与之相关的



grant


同意,授予,赠予,提供



disaster


灾难,大祸,致命的不幸



relief


救济,救难



inheritance


继承,继承物,遗产



convenience


方便,便利设施



inconvenience


不方便,不便利



initially


最初,开始,首先



technicality


技术性的,专门名称



furnish


装备,摆设,供应,提供



facilitate


便利



formation


形式,组成,结构



vehicle


交通工具,运载工具,激动车,机械



efficiency


生效的,高效的,功效大的



urgent


紧迫的,坚持的或急切的,急迫的



convertible


可转换的,可兑换的



convert ibility


可兑换性



local bank


当地的银行



agency arrangement


代理合约



esteem


尊重,夸奖,把



看作,以为



separate cover


分次传送,分次传递



anticipate


预感,预料,期望,期望



authentic


真实的,真正的,


(法律)手续完备的



reimbursement


偿付,赔还



denominate




面值发行



denomination


票面金额,名称;


(度量衡、货币)单位名称



Chapter two



Introduction to international payments and settlements


transfer



n..


转账,过户,转让,


v.


转移,转让



claim (


根据权利提出


)


要求,要求权,


vt.


索赔




债权



resident



n.


居民点




a.


居住的,常驻的



intercourse


交往,交流,交际,沟通



omission


冗长,错误,遗漏



bullion


金银,银条,金块



copyright


版权


< p>
fineness


出色,优良,纯度,含金量



omnipresent


无所不在的



turnover


流通量,营业额,周转



cover


抵补,抵偿,冲销,保证金,准备金

< p>


entrust


委托



reciprocal


互惠的



schedule


时间表,进度表,费率表



authentication


证实,验证


facsimile


传真,复制本,摹本



confidential


秘密的,机要的,机密的



overdraft


透支,透支额


< /p>


counterpart


极相似的人或物,对手,对应物



momentum


动力,要素,推动力



multifarious


种种的,各式各样的



technicality


专门性,技术性



visible trade


有形贸易



invisible trade


无形贸易



financial transaction


金融交易



syndicated loan


银团贷款



international payments and settlements


国际支付与结算



international payment system


国际支付体系



international settlement rules


国际结算规则



customs and practices


惯例



current account


经常账户



capital account


资本账户



balance account


平衡账户



unilateral transfer


单边


(


资金


)


转移



medium of exchange


交换媒介



patent


专利



postage


邮费



disaster


灾难



military


军事



relief


救济



inheritance


继承



merchant


商人



precious metal


贵金属



transportation facility


交通设施



intermediary


中介,媒介



financial intermediary


金融中介



multifarious


多种的,各式各样的



modem banking technicality


现代银行技术



on line


在线


(


服务


)


net banking


网上银行业务



electronic business


电子商务



SWIFT



Society for Worldwide Inter-bank Financial Telecommunication



全球银行金融电讯



协会



electronic telecommunication system


电子通信系统



engineering projects


工程项目



equality and mutual benefit


平等互利



appropriate instruction


有关指示



credit advice


贷记通知



commercial bank


商业银行



correspondent relationship


代理行关系



current account


经常账户,活期账户



agency arrangement


代理安排



booklet of authorized signature


签字样本



tested telex


加押电传



serial number


卷宗号



rotation number


流转号,业务流程号



on conjunction of


与……有联系



checking account


支票账户,活期账户



initial deposit


初始存款



credit balance


贷方余额,信贷余额



mirror


account


镜子账 户:它是银行自己对在往来行开立的“往账”上发生的业务的记录账


户。



reimbursement method


偿付方式



commercial credit


商业信用



bank credit


银行信用



nostro account


往账



vostro account


来账



credit standing


资信



international trade settlement


国际贸易结算



international non-trade settlement


国际非贸易结算



cash settlement


现金结算



non-cash settlement


非现金结算



precious metal


贵金属



financial intermediary


金融中介



banking network


银行网络



overseas branch


海外分行



correspondent bank


代理行



accounting bank


账户行



agency arrangement


代理合约



cooperation


合作协议



control documents


控制文件



authorized signatures


印鉴



test key


密押



terms and conditions


费率表



credit advice


贷记通知



debit advice


借记通知



Chapter three credit instruments


acceptance


接受,承兑



compromise


妥协,折衷



countersign


复签



dishonor


不兑现,拒付


(

< p>
票据


)


,不履行付款义务



endorsee


被背书人



endorsement


背书,签注


(


文件


)


,认可



equity


公平,产权;


(


复数


)


普通股,股本



essential


本质,实质,要素,要点



garnishee


第三债务人



mandate (


书面


)

< p>
命令,支付命令



infirmity


缺点,缺陷,虚弱



prerequisite


先决条件,必备条件



insolvent


破产的;无偿还能力的



protest


主张,抗议,拒绝证书



tenor (


汇票


)


的期限



verify


检验,校验,核对



validity


有效性,合法性,有效期



vindicate


证明……真实或正确,还……清白



detriment


损害,损害物



scrutinize


细察



crossing


横越,横越,交叉,


(


支票的


)


划线



inventory


详细目录,存货,财产清册,总量



submission


屈服,降服,服从,谦恭, 投降



affix


使附于,粘贴



bulky


大的,容量大的,体积大的



acceptance bill


承兑汇票



acceptance for honor supra protest


参加承兑



accepted bill


已承兑汇票



accepting bank


承兑银行



acceptor for honor


参加承兑人



after date


出票后



after sight


见票后



ante- dated


出票日期比实际日期早



at a fixed period after date


出票后固定日期



at a fixed period after sight


见票后固定日期



banker



s draft


银行汇票



bearer bill


不记名汇票



bill of exchange


汇票



blank endorsement


空白背书



bona-fide holder


善意持票人



check



s serial number


支票序号



chose in action


法律


(


权利


)


上的动产,无形资产



claim compensation


要求赔偿



clearing bank


清算银行



commercial paper


商业票据



conditional acceptance


有条件承兑



conditional endorsement


有条件背书



countermand of payment (


票据


)


止付“


constructive countermand


”意为“推定止付”



crossed check


划线支票



date of presentation


提示日期



discharged bill


已清偿汇票,付讫票据



discharged by payment


解除付款义务,履行了付款义务



discount charges


贴现费用



discount house


贴现行



discounting bank


贴现银行



dishonored bill


被拒付的票据



dividend warrant


股息


(



)


单,领取股息通知书



expiry date


到期日



financial instrument


金融工具



freeze the customer



s account


冻结客户的账户



general crossed check


一般划线支票



general endorsement


空白背书



holder for value


付对价持票人



holder in due course


正当持票人



in good faith


善意



initial signature


初签

(


第一次签名


)


local clearing house


同城票据交换所



negotiable instrument


流通票据



notary public


法定公证人



notice of dishonor


拒付通知



payable to bearer


付持票人



payable to order


付指定人



payment for honor supra protest


参加付款



payment in due course


正当付款



payment instrument


支付工具



post- dated


填写日期迟于实际日期



printed facsimile


刊印的签字样本



promissory note


本票



right of recourse


追索权



sole bill


单张汇票,无副本的汇票



special crossed cheque


特殊划线支票



special endorsement


特别背书



prior endorser



前手背书人



prior party


前手



subsequent endorser


后手背书人



subsequent holder


后手持票人



usance /time/tenor bill(draft)


远期汇票



credit instrument


信用工具



negotiable instrument


流通票据



Bill of exchange


汇票



Check/cheque


支票



Promissory Note


本票



Dividend warrant


股利单



Bearer bond < /p>


不记名债券


(


流通债券

< br>)


Bearer scrips


持有人凭证



Debenture payable to bearer


不记名信用债券



Share warrant payable to bearer


不记名股份证书



Treasury bill


国库券



Certificate of deposit


存单



Life policy


人寿保单



Certificate of government stock


政府债券



Geneva


日内瓦



creditor


债权人



debtor


债务人



drawer


出票人



drawee


受票人(付款人)



payee


收款人



acceptor


承兑人



endorser


背书人



endorsee


被背书人



acceptor for honor


参加承兑人



guarantor


保证人



holder


持票人



holder for value


付对价持票人



holder in due course


正当持票人



subsequent


随后的



liable


有责任的,有义务的,易受


影响的




intervene


插进,发生于其间,干扰,斡旋,干涉



possessor


所有人,占有者,拥有者,持有者



sue


起诉,控告,向请求



primary liability


主要债务责任



secondary liability



次要债务责任



honor


(票据的)付款



dishonor


(票据的)拒付,退票



present for acceptance


提示承兑



present for payment


提示付款



sum


金额



means of payment


支付方式



transferable instrument


流通转让工具



Legal Systems of Negotiable Instrument


流通票据法律体系



British and USA legal system


英美法系



Continental legal system


大陆法系



Bill of Exchange Act”,1882




1882


年英国票据法



UCC--Uniform Commercial Code


美国统一商法典



Uniform Law for Bills of Exchange and Promissory Notes”, signed at Geneva, 1930




日内瓦统


一汇票、本票法


(1930)


“Uniform Law for Cheques”, signed at Geneva, 1931




日内瓦统一支票法


(1931)


United Nations Commission on International Trade Law


联合国国际贸易法委员会



Draft Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes”(1973)



国际汇票与国际本票公约草案



“Draft Convention on International Cheques”(1973)



国际支票公约草案



negotiability


流通性



non-causative Nature


无因性



requisite in Form


要式性



presentment


提示性



return-ability


返还性



installment


分期付款



drawn clause


出票条款



Issuance


出票



endorsement


背书



presentment


提示



acceptance


承兑



payment


付款



dishonor


拒付



notice of dishonor


退票通知



protest


拒绝证书



right of recourse


追索权



Acceptance for honor supra protest


参加承兑



Payment for honor supra protest


参加付款



Guarantee


保证



discounting


贴现



protest waived


放弃拒绝证书



notice of dishonor excused


免作退票通知



blank endorsement(general endorsement)


空白背书



special endorsement


特别背书(指示性背书)



restrictive endorsement


限制性背书



conditional endorsement


有条件背书



collection endorsement


托收背书



vindicate


证实,维护



exhibit


展示,陈列



p.a. --per annual


按年,每年



banker



s /bank draft


银行汇票



trade bill


商业汇票



trader



s acceptance bill


商业承兑汇票



banker



s acceptance bill


银行承兑汇票



sight bill


即期汇票



time/usance bill


远期汇票



domestic bill


国内汇票



foreign bill


外国汇票



promissory note


本票



maker


(本票中的)制票人



denomination


票面金额;名称;


(度量衡、货币等)单位名称



inflation


通货膨胀



original


最早的,


(单据、票据)正本




procure


获得,取得,实现,完成



essential


基本,必须



antedated


先于


< p>
dissolve


解散,结束,


(法律)宣告无效 ,取消



liquidation


清算 ,了结,清偿



constructive


推定



mandate


授权



forge


伪造



prima facie


已构成事实的证据,从事实的表面印象已构成的证据



detriment


损害,伤害,损失,损害物



estop


禁止


……


翻供,禁止反言,阻止



countermand



取消



stop payment


止付



identify


确定



scrutinize


细看,仔细检查



out of date


过期



open check / uncrossed check


现金支票



crossed check


划线支票



Comprise


:由



构成,由



组成


,


包含


,


包括



Perform


:执行,履行



Prerequisite


作为先决条件条件而要求的


,


必要的



entitle< /p>




题名或命名


,




权利或给资格

< br>


fulfill


履行,执行,达到,使满意,使结束, 完成



warehouse receipt


仓单



duly


按时



signification


含义,示意,表示



assent


同意,赞成,默认



justify


证明


有理,宣告



清白,赦免,


(


法律


)


提出


,


证明为可担保人



default


拖欠,违约



seal


印记,图章;密封物;约束;保证;标志



vindicate


证实,辩护;为



而辩护,证明


….


正确;维护


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-08 10:00,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/613810.html

(完整版)国际结算术语汇总的相关文章