-
各部门、部门首长和职位英语名称
一、我国中央部门英语名称
中国共产党
The Communist Party of
China (CPC)
中共中央委员会
Central Committee of
the Communist Party of China
中央政治局
Political Bureau of the
Central Committee
中央政治局常务委员会
Standing Committee
of the Political Bureau of the Central Committee
中央书记处
Secretariat
of the Central Committee
中央整党工作指导委员会
Central Party
Consolidation Guidance Commission
中共中央办公厅
General Office of the
CPC Central Committee
中央组织部
Organization Department
of the CPC Central Committee
中央宣传部
Propaganda Department
of the CPC Central Committee
中央统一战线部
United Front Work
Department of the CPC Central Committee
中央对外联络部
International Liaison
Department of the CPC Central Committee
中央军事委员会
Military
Commission of the CPC Central Committee
中央党的建设工作领导小组
Party Building
Directorate of the CPC Central Committee
中央宣传思想工作领导小组
Propaganda and
Ideological Work Directorate of the CPC Central
Committee
中央政法委员会
Commission of
Politics and Law of the CPC Central Committee
中央爱国卫生运动委员会
Central Patriotic
Public health Campaign Committee
中央党校
Party School of the CPC
Central Committee
中央绿化委员会
Central Afforestation
(Greening) Committee
中央文献研究室
Party Literature
Research Centre of the CPC Central Committee
中央政策研究室
Policy
Research Centre of the CPC Central Committee
中央党史研究室
Party
History Research Centre of the CPC Central
Committee
中共党史人物研究会
Society on the
Historical Figures of the CPC
中央文献编辑委员会
Editorial Committee
on Party Literature of the Central Committee
中央编译局
Compilation
and Translation Bureau of the CPC Central
Committee
中央档案馆
Central Archives
中央国家机关工作委员会
Work
Committee of Central Government Departments
中共中央直属机关工作委员会
Work Committee
of Departments under the Central Committee
中共中央纪律检查委员会
Central
Commission for Discipline Inspection of the CPC
二、我国政府部门英语名称
中华人民共和国国务院办公厅
General Office of the State Council of
the People's Republic of China
国务院组成部门
中华人民共和国外交部
Ministry of Foreign Affairs of the
People's Republic of China
中华人民共和国国防部
Ministry of National Defense of the
People's Republic of China
中华人民共和国国家发展计划委员会
State Development Planning Commission
of the People's Republic of China
中华人民共和国国家经济贸易委员会
State Economic and Trade Commission of
the People's epublic
of China
中华人民共和国教育部
Ministry of Education of the People's
Republic of China
中华人民共和国科学技术部
Ministry of Science and Technology of
the People's Republic of China
中华人民共和国国防科学技术工业委员会
Commission of Science, Technology and
Industry for National
Defense of the
People's Republic of China
中华人民共和国国家民族事务委员会
State Ethnic Affairs Commission of the
People's Republic of
China
中华人民共和国公安部
Ministry of Public Security of the
People's Republic of China
中华人民共和国国家安全部
Ministry of State Security of the
People's Republic of China
中华人民共和国监察部
Ministry of Supervision of the People's
Republic of China
中华人民共和国民政部
Ministry of Civil Affairs of the
People's Republic of China
中华人民共和国司法部
Ministry of Justice of the People's
Republic of China
中华人民共和国财政部
Ministry of Finance of the People's
Republic of China
中华人民共和国人事部
Ministry of Personnel of the People's
Republic of China
中华人民共和国劳动和社会保障部
Ministry of Labour and Social Security
of the People's Republic of China
中华人民共和国国土资源部
Ministry of Land and Resources of the
People's Republic of
China
中华人民共和国建设部
Ministry of Construction of the
People's Republic of China
中华人民共和国铁道部
Ministry of Railways of the People's
Republic of China
中华人民共和国交通部
Ministry of Communications of the
People's Republic of China
中华人民共和国信息产业部
Ministry of Information Industry of the
People's Republic of
China
中华人民共和国水利部
Ministry of Water Resources of the
People's Republic of China
中华人民共和国农业部
Ministry of Agriculture of the People's
Republic of China
中华人民共和国对外贸易经济合作部
Ministry of Foreign Trade and Economic
Cooperation of the
三、其他国家政府部门的首长名称翻译
英美虽都是讲英语国家,
但同一政府部门的首长名称不同:
英
国国家元首是国王
(
King
)
p>
或女王
(
Queen
)
,
而美国的国家元首是总统(
Pr
esident
)
。两国重要的行政部门,都是内阁(
Cabinet
)
英国内阁的首脑为首相(
Prime
Minister
)
,其他组成人员有
First Lord of
the Treasury
第一财政大臣(首相兼任)
Secretary of State for Foreign Affairs
外交大臣
Lord President of the
Council
枢密院大臣
Lord Chancellor
大法官
Secretary of State for the
Home Department
and Minister for Welsh Affairs
内政和威尔士事务大臣
Chancellor of
the Exchequer
财政大臣
Chancellor of the Duchy of Lancaster
兰开斯特公爵郡大臣
Lord Privy Seal
and Leader of the House of Commons
掌皇大臣兼下院领袖
Minister of
Defence
国防大臣
Secretary of
state for Commonwealth Relations
联邦关系事务大臣
Secretary of
State for the Colonies
殖民地事务大臣
Secretarv of
State for Scotland
苏格兰事务大臣
Minister of Labour and National Service
劳工大臣
Minister for Housingand
Local Government
住房及地方政府事物大臣
Minister of Town and Country Planning
都市及乡村计划大臣
Minister of
Health
卫生大臣
Minlster oi
Educatlon
教育大臣
Presldent of
the Board of Trade
贸易大臣
Minister of Agriculture and Fisheries
农业和渔业大臣
Minister of
Pensions and National Insurance
年金及国民保险大臣
此外还有非内阁阁员的政府部门首长
First Lord Of
the Admiralty
海军大臣
secretary of State for War
陆军大臣
Secretary of State for Air
空军大臣
Minister of Fuel and Power
燃料电力大臣
Minister of
Transport
运输大臣
Minlster of
Supply
供应大臣
Minister of
Economic Affairs
经济事务大臣
Minister of Food
粮食大臣
Minister of Civil Aviation
民航大臣
Minister of Works
工程大臣
Paymaster General
主计大臣
Labor secretary
劳工部长
Postmaster General
邮政大臣
Attorney
一
General
检查总长
Sollcitor
一
General
副检查总长
Lord Advocate
苏格兰检察总长
美国总统以下设十个行政主管,分掌国政,形成一个内阁:
Secretary of State
国务卿
Secretary of the Treasury
财政部长
Secretary of Defense
国防部长
Attorney General
司法部长
Postmaster General
邮政管理局长
Interior
Secretary
内政部长
Agriculture
Secretary
农业部长
Commerce
Secretary
商务部长
四、各种职位英语名称
English
accountant
Accountant-General
administrative assistant
administrative officer
aeronautical engineer
aerodrome fire officer
aftercare officer
agronomist
Air
Traffic Control Manager
(CAAS)
aircraft
surveyor
airport
manager
airport signals
officer
ambassador
anaesthetist
announcer
anti-
evasion officer
architect
archivist
archives officer
artificer
artist
arts
administrator
assessment
officer
assistant
secretary
associate
professor
Attorney-
General
auditors
Auditor-General
bacteriologist
biochemist
Chinese
会计师
主计署署长
行政助理
行政官
航空工程师
机场消防官
辅导员
农学家
航空交通管制经理
飞机检查员
机场经理
机场讯号员
大使
麻醉师
广播员
漏税稽查员
建筑师
档案主管
档案保管员
工匠
美术员
艺术行政员
估税员
助理秘书
副教授
总检察长
审计师
审计署署长
细菌学家
生物化学师