-
汉语与英语在语音上的差别
目前,在世界范围内英语和汉语是使用最为广泛的两种语言。如果能够精
通这两
门语言,在世界各个领域内的交流应该是没有问题的。而对我们大学生
来说意义更是非同
凡响的。既然学好英语和汉语有诸多好处,那么在竞争日益
激烈的今天我们就真的很有必
要学好英语和汉语了。英语和汉语在学习的过程
中有诸多的共同处,但是英语和汉语也有
很多的差别,比如二者在语音上的差
别就很大。
下面我们对两者在音素、音位、音节、语调、及节奏等方面进行对比分析
和研
究。
语音的最小单位是音素,但在言语交际中能区别意义的最
小单位是音位。
音位分为音段音位和超音段音位两种,前者包括元音、辅音、元音与辅音
、辅
音与辅音在词中的组合,即音位组合成音节;后者则指重音、音程、节奏、音
调、语调及音渡等。英汉两种语言选择发音的部位和方法有很大的共性,例如
< br>都使用双唇、舌尖、舌面、口、鼻、齿、腭、声带等部位,都采用塞、擦、塞
擦、
送气、阻碍等方法。
一元音辅音和声母韵母
英语属印欧语
系,汉语属汉藏语系,普通话是汉民族的代表语言。
汉语的声
母一般位于音节的开头,韵母是声母后面的一部分,一般由元音
如
ao
、
ou
、
ai
,或元音加辅音
n
、
ng
构成的
16
p>
个鼻复韵母,如
an
、
ian
、
uan
、
en
、
in
、
un
、
ang
、
ong
、
iong
等。英语的单元音数量比普通话多,而且
分得很细。普通话里只有
6
个单韵母;英语有
9
个单元音,分为前、中、后元
音。英
汉近似音如
/
i
/,/
u/,在普通话里发音的舌位比英语更靠前,英语则更
靠后。
< br>
普通话的复韵母/
ei,ai,ao,ou
/和英语的双元音/
ei,ai
,
ao,ou
/虽都以强元
音为主,发音时向弱元音滑动
,但普通话较快而且并没有达到弱元音的位置,
念起来两者浑然一体;英语的双元音滑动
较明显,两者相对独立。同时发音部
位也不同:
1
/
5
p>
发复韵母/
ei,ai,ao,ou
/的口
型张的小于发双元音/
ei, ai, ao, ou
/,单舌
位
略靠后。普通话和英语都有三元音,发音方法各不相同:
<
/p>
发普通话的三元音是由弱到强,再由强到弱,中间元音紧张度强,形成一
< br>个音节,如/
iao,uai, iou, iau
/等
;英语的三元音由双元音加音标符号//组
成,但不出现在同一个音节里,其发音方法是
由强到弱,再由弱到次强。
普通话和英语的辅音音位也存在异
同。英语的辅音多是清浊成对的,如/
p,
b
/
,
/
t,
d
/
,
/
k,
g
/等
,
而普通话的辅音多数分为送气
和不送气的辅音,如
b, p,
t, d, k, g,
j, q, x, zh, ch, sh, z,
c,s
等,浊辅音只有
r, m, n, l, ng 5
p>
个。不送气的/
p
/
和送气的/
p‘
/是英语和汉语都有的两个音素,(汉语拼音
方案/
p
/写作
b,
< br>/
p‘
/写作
p
)但它们的作用大不一样:
汉语的/
p
/和
/
< br>p‘
/在汉语里是完全不同的两个语音单位,有区别词义的作用,如
?
表
?
/
< br>piao
/和
?
飘
?
/
p‘iao
/,它们是
对立的。而在英语里,/
p
/只出现在/
s
/的后
面,/
p‘
/只出现在词的开头和其他位置,如
sport
的
p>
p
发成/
p
/
p>
,port
的
p
发
成/
p‘
/
,换一下也不会引起混淆;在英语里,/
p
/出现的位置不会出
现/
p‘
/,/
p‘
< br>/出现的位置不会出现/
p
/,它们出现的环境处于互补
关系,没有
区别词义的作用。鼻辅音在英汉两种语音系统中可用同样的区别特征来描述:
/
m
/
: <
/p>
[+辅音性,+鼻音性,-后部性,+双唇性]
,
/
n
/
:
< br>[+辅音性,+鼻音性,-后部性,+齿龈性],/
N
/
:
[+辅音性,+鼻音性,+后部性,+软腭性]。英语中还
有一些音是汉
语所没有的,如齿摩擦音
/W ,?/ ,
腭龈摩擦音
/F,V/
。英汉有些相似的辅音
却有不
同的描述:
/
s, z
/在英语中为齿龈摩擦音,
在汉语里/
s
/为齿摩擦音,
/z
p>
/为齿塞擦
音。/
h
/在英语中为喉擦音;在汉语里为软腭摩擦音。/
r
/在英语
中为无摩
擦延续音;在汉语中为卷舌摩擦音。
2
/
5