-
egg
用于一些名词短语或句中,构成五花八门的“蛋”:
1. a good egg
好人;好东西
2. golden eggs
大利益(来自希腊神话杀鹅取卵的故事)
3. a goose egg
/
a duck's egg
零分
4. dumb egg
傻瓜
5.
old egg
老朋友;老兄
6.
good egg
讨人喜欢的人;好小伙子
7. hard-boiled egg
无情的人;吝啬鬼
8. nest egg
留窝蛋;储备金
9. roc's
egg
镜花水月,虚幻的事物(
roc
是阿拉伯传说中的白色巨鸟)
10. Put all
eggs in a basket
孤注一掷
11. in the egg
早期
12. a bad egg
坏人
,
坏蛋
13. an egg
head
理想主义者
与狗狗相关的俚语短句
He is a lucky dog.
他是个幸运儿。
Lead a
dog's life
过穷困潦倒的日子
Not have a dog's
chance
毫无机会
Top
dog
当权派;头儿
Treat
sb. like a dog
不把某人当人看
A hunting dog
猎犬
A lazy dog
懒汉
A gay dog
一个快乐的人
A dirty dog
下流坯
Dog-days n.[pl.]
三伏天
,
大热天
;
无所作为的时期
,
无精打彩的日子
A good
dog deserves a good bone.
好狗应该啃好骨头
,
有功者受赏。
A living
dog is better than a dead lion.
死狮不如活狗。
A staff
(stick) is quickly [soon] found to beat a dog
with.
欲加之罪
,
何患无辞。
An old dog
barks not in vain.
老狗不乱吠
;
An old dog will
learn no new tricks. (=You cannot teach old dogs
new tricks.)
老狗学不了新把戏(老年人很难适应新事物)
。
As (like) a dog with
two tails
非常开心
Barking dogs seldom bite.
爱叫的狗
不咬人
;
咬人的狗不露齿。
Be (old)
dog at (a thing)
对??有经验
;
对??很内行
Beware of
a silent dog and still water.
提防不吠的狗
,
小心静止的水。
Come like
a dog at a whistle
一呼即来
Every dog has his day.
凡人皆有得意日。
Every
dog is a lion at home. [Every dog is valiant at
his own door.]
狗是百步王
,
只在门前凶。
Fight dog,
fight bear.
打个青红皂白
Give a dog a bad [an ill] name(and hang
him).
一旦给人加一个坏名声
,
他就永远洗刷不掉
;
人言可畏。
It is ill
to waken sleeping dogs. [let sleeping dogs lie;
don't wake a sleeping dog.]
别多事
,
别惹麻烦。
Love me,
love my dog.
你若把我当朋友
,
也要把我的朋友当朋友
;
爱屋及乌。
Scornful[Hungry] dogs will eat dirty
puddings.
人到危急时
,
平时所不屑做的也要做
;
急不暇择
,
饥不择食。
Teach an
old dog new tricks
使守旧的人接受新事物
Teach
the dog to bark
教狗怎么叫
(
意指多此一举
)
The dog returns
to his vomit.
狗回头吃自己吐出来的东西
;
重犯旧日罪恶。
俚语集锦
secret weapon
秘密武器
see right
through someone
一眼看穿,洞烛其奸
shoot for the stars sick and tired
射星星(立志要高)
sit
shotgun
厌烦
six
one way, half a dozen the
other
一
边六个,一边半打(半斤八两)
skate on thin ice
在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境)
skeleton in one's closet
壁橱里的骷髅(不可告人的事)
skin and bones
皮包骨
sleep on it
睡在上面(考虑一晚上)
small talk
寒喧,闲聊
smooth
sailing
一帆风顺
snowball
滚雪球,越滚越大
snowball's
chance in hell
雪球进了地狱(希望不大)
spark
火星(来电)
spineless
没脊梁(没有骨气)
split
hairs
细分头发(吹毛求疵)
stab in the back
背后插刀(遭人暗算)
stallion
千里驹(貌美体健的男人)
stand someone up
对方失约,让人空等
stick a
fork in him, he's done
用叉子戳他一下看看,他烤熟了吧
stop and smell the roses
停下来闻玫瑰(享受生活)
straw that broke the camel's
back
压断骆驼脊梁的稻草(最后致命的一击)
straight from the horse's mouth
听马说的(根据最可靠的消息来源)
strike out
三振出局
stud
种马(貌美体健的男人)
swing for the fence
打全垒打
take a hike
走路(滚蛋)
take a
rain check
因雨停赛时送给观众下次免费来看的票(另一次机会)
take off
动身
take one for the team
为了全队挨一下(为了集体利益,牺牲个人利益)
take the word right out of someone's
mouth
替我说了(你所说的正是我想要说的)
the ball is in someone's court
球在你那边(该你行动了)
the
walls have ears
墙有耳朵(隔墙有耳)
the
whole nine yards
整整九码(一举成功,美式足球的攻方一次需推进十码)
throw in the towel
扔毛巾(认输,放弃)
tie
the knot
打结(结婚)
toe the line
循规蹈矩,沿着线走
tongue
in cheek
闲磕牙(挖苦地)
too many cooks in the kitchen
厨房里厨子太多(筑室道谋,三个和尚没水渴)
twinkle in your mother's eye
母亲眼中的一闪灵光(未出娘胎)
twisted
脾气拧,别扭
two left feet
有两左脚(笨手笨脚)
under
my skin
钻到我的皮下(让我极不舒服)
under the weather
受了风寒
until the
cows come home
等到牛回家(空等,白等)
until you are blue in the face
干到脸发青(也是白干)
unwind
放松发条(轻松下来)
up for grabs
大家有份
up in the air
挂在空中(悬而未决)
walk
in someone's shoes
穿他的鞋走走看(设身处地,经历相同)
walk on
air
(高兴得)脚不点地,飘飘然
washed up
像是洗过的(筋疲力尽,力气都放完了)
water off a duck's back
鸭背的水珠(马耳东风)
water
under the bridge
桥下的水(逝水,覆水)
when hell freezes over
地狱结冰(绝不可能的事)
weed
out
除去杂草(淘汰)
well
rounded
全
能,全才
when pigs
fly
猪飞的时候(绝不可能)
not lift a finger
连手指都不动一动(袖手旁观)
wound up
上足发条(紧张,兴奋)
wrapped around his/her little finger
化为绕指柔(玩弄于股掌之间)
wring his neck
扭断他的脖子
美语俚语
1
1. clock in
打卡
Don't forget to clock in,
otherwise you won't get paid.
别忘了打卡,否则领不到钱。
2. come on to
对??轻薄;吃豆腐
Tanya slapped Bill after he came on to
her.
Tanya
在
Bill
对她轻薄之后打了他一巴掌。
3. come easily
易如反掌
Languages come easily to some people.
语言学习对有些人来说易如反掌。
4. don't have a
cow
别大惊小怪
Don't have a cow! I'll pay for the
damages.
别大惊小怪的!我会赔偿损失的。
5. push around
欺骗
Don't try to push me around!
别想耍我!
6. keep one's shirt
on
保持冷静
Keep your shirt on.. He didn't mean to
offend you. That's just the way he talks.
保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。
7. cool
it
冷静点
Cool it. You are making me mad.
冷静点,你快把我逼疯了。
8. joy
ride
兜风
Let's go for a joy ride.
让我们去兜兜风吧。
9.
rap
说唱乐
Do you like rap music? I have trouble
understanding the words.
你喜欢说唱音乐吗?我听不太懂其中的歌词。
10. red-letter
day
大日子
This is a red-letter day for Susan. She
made her first sale to a very important client.
今天是
susan
< br>的大日子,她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。
11.
go up in smoke
成为泡影
Peter’s vacation plans went
up in smoke when a crisis a
rose in the
office.
办公室出了问题,
peter
的假期泡汤了。
12. hit the
road
上路
We should probably hit the road. It’s
going to take us two hours to get home.
我们该上路了吧?到家得两个小时呢!
13. shape
up
表现良好,乖
You’d better shape up if you want to
stay on.
如果你还想留下来的话最好乖一点儿。
14. scare the
shit out of someone
吓死某人了
Don’t sneak up behind me
like that. You scared the shit out of me.
不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。
15. pull
strings
运用关系
(源于
p>
“
拉木偶的线
”
)
He pulled some
strings and managed to get us front row seats for
the concert.
他运用关系替我们拿到音乐会前排的位子。
16. come again
再说一遍
Come again? I didn't quite understand
what you said.
再说一遍好吗?你刚说的话我不明白。
17. come clean
全盘托出,招供
The criminal decided to come clean.
罪犯决定供出事实。
18. spring for
请客
Let me spring for dinner.
我来请客吃饭吧。
19. spill the beans
泄漏秘密
Don't spill the beans. It's supposed to
be a secret.
别说漏了嘴,这可是个秘密哦!
20.
stick in the mud
保守的人
Cathy is such a stick in
the mud. She never wants to try anything new.
Cathy
真保守,她从不想尝试新
事物。
21.
john
厕所
I have to go to the john. Wait for me
in the car.
我要去厕所,在车里等我一下。
22. keep in
line
管束
He needs to be kept in line. He's too
wild.
他太野了,要好好管束一下。
23. jump the
gun
草率行事
Don't jump the gun. We have to be
patient for a while.
不要草率行事。我们应该耐心等一会儿。
24. jump to
conclusion
妄下结论
Don't jump to conclusion. We have to
figure it out first.
不要妄下结论,先把事情搞清楚。
25.
lemon
次、差
This car is a real lemon. It has broken
down four times.
这辆车真差,已经坏了四次了!
可疑的
His story sounds fishy. We should see
if it's really true.
他的故事听起来可疑。我们应该看看到底是不是真的。
out
乐死了
Chris flipped out when I told him that
we won the game.
我告诉克里斯我们赢了比赛时,他乐歪了。
28. fix someone
up
撮合某人
I think Xixi and Macaulay would make a
perfect couple. Let's fix them up. (Haha,just
kidding:)
我想习习和
m
acaulay
会是理想的一对,
我们来撮合他们吧。
(呵,
开个玩笑,
习习和
macaulay
不会生气吧?:
)
29. take a
shine to
有好感
He really likes you. There are very few
people he takes a shine to right away.
他真的喜欢你,他很少对人一见面就有好感的。
30. third wheel
累赘,电灯泡
You two go on ahead. I don't want to be
a third wheel.
你们两个去好了,我不想当电灯泡。
31. rip off
骗人的东西
What a ripoff! The new car I bought
doesn't work!
真是个骗人货!我买的新车启动不了!
32. rock the
boat
找麻烦
Don't rock the boat! Things are fine
just the way they are.
别找麻烦了,事情这样就够好了。
33. blow it
搞砸了,弄坏了
I blew it on that last exam.
我上次考试考砸了。
34. in hot
water
有麻烦
He is in hot water with his girlfriend
recently.
近段时间他跟女友的关系有点僵。
35. put one's foot in one's
mouth
祸从口出
Wally is always saying such stupid
thing. He has a real talent for putting his foot
in his mouth.
沃力尽说这种蠢话。他真有惹是生非的本事。
36.
flop
(表演、电影等)不卖座,失败
The movie was a flop.
Nobody went to see it.
这部电影卖座率奇低,没有人去看。
37. drop in/by/over
随时造访
Feel free to drop in anytime. I'm
usually home and I'd love the company.
欢迎随时来坐坐。我通常在家,也喜欢有人做伴。
38. drop a line
写信
Drop me a line!
给我写信!
39. duck
躲闪,突然低下头
Remind little Bobby to duck his head
when he crawls under the table so he won't hit his
head.
提醒小波比爬到桌下时要低头才不会受伤。
40. go with the
flow
随从大家的意见
Sharon is an easy-going person. She
just goes with the flow.
沙伦是个随和的人。人家怎么说,她就怎么做。
41.
act up
胡闹,出毛病
The children started to act up as soon
as the teacher left the room.
老师一离开教室,孩子们就闹起来了。
42. ad lib
即兴而作,随口编
The comedian ad libbed most of his
routine.
那个喜剧演员大多是即兴表演。
43. blah-blah-blah
说个不停
All she does is go
她整夜说个不停。
44.
hit it off
投缘,一见如故
They hit it off instantly and have been
good friends ever since.
他们一见面就很投缘,从此成了好朋友。
45. zit
青春痘
Why is it that every time I have a hot
date, I break out with a big zit on my face?
为什么每次我有重要约会时,脸上都会冒出一个很大的青春痘
呢?
46. put someone on the spot
让某人为难
Don't put me on the spot like this. You
know I can't give you confidential information.
别这样让我为难,你知道我不能给你机密消息的。
47. racket
非法行业,挂羊头卖狗肉
The police are determined to break up
the racket.
警方决定打击这个非法行业。
48. have it good
享受得很
She really has it good. Everybody
caters to her every need.
她真是享受得很,大家都依着他。
49. Don't knock it
不要太挑剔
Don;t knock it! You won't be able to
find another job that pays so well.
别挑剔了!你未必可以找到另外一个待遇这么好的工作!
50. pig out
狼吞虎咽
We pigged out on potato chips and
cookies until our bellies ached.
我们大吃薯条和曲奇,直到肚子撑到痛为止。
美语俚语
2
1. down in the
dumps
垂头丧气
The players were down in the dumps
after their team lost the championship game.
球员输掉决赛那一场后个个垂头丧气。
2. horse around
嬉闹
We've horsed around long
enough. It's time to get to work.
我们闹够了,该去工作了。
3. pass something
up
放弃某事物
You can't pass up this job. This kind
of opportunity comes only once in a lifetime.
你可不能错过这个工作,这种机会一辈子才有一次。
4. go whole
hog
全力以赴
She went whole hog in planning he New
Year's Eve party.
她全心全力筹办新年晚会。
5. shoo-
in
长胜将军
There's no way he can lose. He's a
shoo-in.
他不会输的,他是长胜将军。
the ball
rolling
开始
Let's get the ball rolling.
让我们开始吧。
7. get on the
ball
用心做
If you hope to keep your job, you'd
better get on the ball and meet the deadline.
如果你还想要你的那份工作,你最好用心做,赶上最后期限!
8. lady-
killer
帅哥
He's a real lady-killer.
他是个不折不扣的帅哥。
9. lay
off
停止,解雇
Lay off! I don't need you to tell me
what to do!
别再讲了
!
我不需要你告诉我怎么去做!
10. knock it off=cut it
off
停止
Knock it off! I'm trying to get some
sleep.
别吵了!我正想睡觉呢!
11. have a passion
for
钟爱
I have a
passion for blue dresses.
我钟爱蓝色的衣服。
12. pep
talk
打气,鼓励的话
The
coach gave his team a pep talk at half time,
hoping to lead them to victory.
教练在半场时候给球员们打起,希望将他们引上胜利之途。
13.
pick someone
’
s
brains
请教某人
I
don’t understand any of this medical terminology.
Do you mind if I pick your brains since you’re
so knowledgeable in this area?
< br>我对医学术语一无所知。你在这方面如此在行,我能不能请教你一下?
14. pass
out
醉到了
He passed
out after three beers.
喝了三杯啤酒后他就醉倒了。
15. way back
好久以前
We’ve been friends since way
back.
我们老早就是好朋友了。
16. hit someone with a
problem
让某人面对问题
I’m sorry to hit you with this problem.
I don’t know who else to turn to.
很抱歉把这个问题抛给你,我不知道还可以找谁求助。
17. have it bad
for
狂恋
He really
has it bad for her, but she has no ideas.
他狂恋着她,而她却不知道。
18. hung over
宿醉未醒
Don’t disturb him. He’s still hung over
from last night.
别吵醒他,他宿醉未醒。
19. has-
been
过时的人或物
Lisa
is a has-been. No one will hire her any more.
丽莎已经过气了,没人会再雇佣她。
20. have a bone to pick
with
有账要算
I have a
bone to pick with you. You still owe me the
fifteen dollars you borrowed.
我有账跟你算,你向我借的十五美金还没还呢!
21. let the cat out of the
bag
泄漏秘密
I won't let the cat out of the bag.
我不会泄漏秘密的。
22. in the
market for
想买,积极物色
People are always in the
market for something new and different.
人们总想买点新奇且与众不同的东西。
23. meddle in
干涉,搅和
Harold asked his boss stop meddling in
his personal life.
哈罗德要求老板别再干涉他的私生活。
24. screw
loose
脱线,神经不对头
Bill must have a screw loose somewhere;
he's acting really strangely.
< br>Bill
一定是哪根筋不对,他的行为真奇怪。
25. sell
someone on
以
...
说服
某人
She sold me
on her idea. I think it will work.
她用她的看法说服了我,我想那行得通。
26.
hang in there
忍耐一下
Hang in there. Things will look up
soon.
忍耐一下。事情很快就会好转的。
27. hands-
off
无为而治,顺其自然
He
takes a hands-off approach when it comes to
raising his children.
他用顺其自然的方式教养小孩。
28. gag me with a
spoon
我快吐了
Gag me
with a spoon! Please don’t tell me such
disgusting stories any more.
我快吐了!请别再说这么恶心的故事了。
29. get a move
on
赶快
Get a move
on. You can’t park your car here.
赶快!你不能在这儿停车。
30. cook up
想出
He cooked up a wonderful way to
surprise his wife on her birthday.
他想出一
个在他太太生日时让她惊喜的妙法。
(呵,女人心中的好丈夫!
)
31. roll with the
punches
逆来顺受
You
have to roll with the punches if you want to
survive in this business.
如果你想在这一行生存下去,就得逆来顺受。
32. right off the
bat
立刻
I was all
prepared to put up a fight, but he gave in right
off the bat.
我正准备和他大打一场,但是他马上就投降了。
33. get
one
’
s feet
wet
参与,开始做
It’s
not good to concentrate all your efforts on just
writing. You should get your feet wet and trying
painting or dancing.
单单写作对你不好,你应该涉猎一下绘画或舞蹈。
34.
get after
盯着,责备
Ann’s mother gets after her to hang up
he
r clothes.
安的妈妈盯着她,要她把衣服挂好。
35. pan out
成功,奏效
Unfortunately, the deal did not pan
out. I lost a thousand dollars.
这笔生意不幸没
有成功,我损失了
1
,
000
美元。
36.
screw someone over
欺负某人
After working in the office for ten
years, Alice was fired for no apparent reason. How
can they
screw her over like that?
爱丽斯工作了十年之后,无缘无故被炒鱿鱼。他们怎么可以这样欺负她呢?
37. down to the
wire
等到最后一刻才开始做事
Peter always waits until the last
minute to do his work. I could never leave it down
to the wire like
that.
彼得总是等
到最后一刻才开始做事,我从不像他那样等到最后一刻才开始干。
38.
buck
抗拒
Yo
u can’t buck the
system.
你无法抗拒整个制度。
39. blockhead
笨蛋
Arnold is a blockhead if I ever saw
one.
阿诺德是我见过的最笨的人。
40. blow the lid
off
揭发(丑闻)
That
newspaper story blew the lid off the Senator’s
illegal business deals.
报纸的报道揭发了参议员的非法勾当。
41. round
up
集合
Round
ever
ybody up. It’s time for our
business meeting.
叫大家集合,开会时间到了。
42. put someone
up
留宿某人
I can put
you up for a couple of days. My apartment is big
enough for two people.
你可以在我这里住几天,我的公寓可以住两个人。
43. take care of
business
负责
Who’s
going to take care of business w
hile I
am away?
我不在的时候谁负责?
44. take out
on
拿??出气
Don’t take your
frustrations out on me.
别把气出在我身上。
45. hot stuff
大人物
He thinks he’s hot stuff. But everybody
else thinks he’s a jerk.
他自以为了不得,但其他人认为他是个傻瓜。
46. nitty-
gritty
细节,基本情况
Let’s get down to the
nitty
-gritty. I want to hear what
happens next.
让我们来认真了解详细的情况,我想知道后来发生了什么。
47. no
good
很糟
This
typewriter is no good. Every time I use it, the
ribbon falls out.
这台打字机很糟,每次开始用,色带就掉下来。
48. have
someone
’
s
number
清楚某人的底细,看穿某人
She dare not do anything to me, I have
her number.
她不敢对我怎么样的,因为我对她的底细一清二楚。
49. hot
number
新鲜、迷人的人或事务,尤物
Tom thinks Sherry is a hot number.
Tom
认为
Sherry
是个尤物。
50. off
the hook
逃脱,溜掉,不受罚
I’ll let you off the hook this time,
but don’t do that again.
这次不罚你,下次不要这样干了。
美语俚语
3
1. hunky-
dory
没问题
Everything here is
hunky-
dory. Don’t worry.
别担心,这里一切都没问题。
2. I kid you
not
我不骗你
I kid you
not. I saw this woman talking to her hand.
我不骗你,我看见这个女人跟她的手说话。
3. pop
one
’
s
cork
大发脾气
I’ve
never seen Teresa pop her cork before. I always
thought she was a very laid
-back
person.
我从来没见过
Teresa
< br>发脾气。我原来一直以为她是个好好小姐。
4. poke
one
’
s nose into
something
多管闲事
Gladys is always poking her nose into
other people’s business. I don’t see how she has
time to
take care of her own affairs. <
/p>
格拉迪斯总是爱管闲事,我不知道她怎么会有时间处理她自己的事。
5. pull a fast
one
欺骗
He tried to
pull a fast one on us, but we caught on before he
got away with it.
他想要欺骗我们,但在他阴谋得逞之前我们就知道了。
6. beats
me
我不知道
Beats me.
We haven’t learned that.
我不知道,我们还没学过那个。
7. beat it
走开
Beat it! I’m busy right now.
走开!我现在正忙着。
8. beat a dead
horse
白费口舌,白费力气
I’ve already made up my mind. There’s
no sense beating a dead horse.
我已经下了决心,不要再白费口舌了。
9. John
Hancock
签名
Put
your John Hancock right here.
请在这里签名。
10. keep it under
raps
保密
Don’t tell
anyone about the party. Let’s just keep it under
eraps.
不要把晚会的事告诉任何人,这件事不要泄漏出去。
11. kick
around
讨论;多考虑一下
Let’s kick around a few more proposals
before we come to a final decision.
我们最后决定之前多考虑几个方案吧。
12.
junkie
吸毒者
The
junkie stole money in order to buy more drugs.
这名吸毒者为了买更多的毒品而偷钱。
13. put
away
大吃大喝
I’ve
never seen anybody
put away so much
food and still look so thin.
我从未见过这么能吃的人还这么瘦。
14. put a move
on
挑逗
He tried to
put the moves on her, but she turned him down.
他想要挑逗她,但她拒绝了他。
15. put one
’
s ass
on the line
两肋插刀,不惜一切
I put my ass on the line for you. I
know you’ll do the sam
e for me someday.
我为你两肋插刀,我知道有朝一日你也会为我这么做。
16.
drag
讨厌
What a
drag! There’s nothing to do here!
真是讨厌!这里没什么可干的!
17. a drop in the
bucket
沧海一粟
The
amount
of
money
Mr.
Howell
spent
on
a
new
Rolls-Royce
was
just
a
drop
in
the
bucket
compared to his annual salary.
< br>豪威尔先生买一辆新劳斯莱斯汽车的钱和他的年薪相比不过是沧海一粟。
18. drop
dead
去死
Suzy told
Mike, “Drop dead!” when he kept teasing her about
her weight.
麦克不停的取笑苏齐的体重时,苏齐
说:
“你去死吧!
”
19. down and
out
穷困潦倒
Sarah was
down and out after losing her job and her
apartment.
萨拉丢掉工作和房子后变得穷困潦倒。
20. all that
jazz
诸如此类
He only
cares about basketball, TV, girls, and all that
jazz.
他只关心篮球、电视、女孩这一类事情。
21. know-it-
all
万事通
Grace is
always correcting other people. She thinks she’s a
know
-it-all.
格雷斯总是在纠正别人,她觉得自己是万事通。
22. kooky
古怪的
That man is really kooky. He has fifty-
three cats!
那个人真怪,他养了
53
只猫!
23.
let someone have it
让某人好看
Next time I see Rick, I’m going to let
him have it.
下次我看到李克时要他好看。
24. a leg up
占上风
All Jeff’s hard work is paying off.
He’s a leg up on the rest of his
competitors.
杰夫的努力是有报答的,他在竞争对手中占了上风。
25. low-
life
落魄潦倒的人
Chris
is such a low-life. He sleeps on the park bench
and drink booze all day.
克利斯真是落魄潦倒,他睡在公园板凳上而且整天喝酒。
26. call it
quits
不干了
After
being in the used car business for 40 years, Harry
finally called it quits.
做了
4
0
年旧车生意后,哈利终于洗手不干了。
27. chip
in
出钱
We all
chipped in to buy Jennifer a going-away present.
大家都出钱买一个送别礼物给
Jennifer.
28. a chip off the old
block
一个模子印出来的;酷似(父母的人)
Scott certainly is a chip off the old
block. He reminds me so much of his father when he
was that
age.
斯克特酷似他爸爸,他让我想起他爸爸在他这年龄时的许多事。
29. clean up
one
’
s
act
信心革面,重新做人
You’d better clean up your act if you
want to go to a good school.
如果你想进好学校就要洗心革面,奋发图强
30.
cliffhanger
吊人胃口的东西
TV series like Dallas usually end the
season with a cliffhanger.
象《达拉斯》这样的电视连
续剧经常以吊人胃口的方式结束一个时节。
31.
bullheaded
顽固,牛脾气
Terry is so bullheaded; he won’t listen
to anybody else’s opinion.
特利这么顽固,他听不进别人的意见。
32. bum
rap
责骂
Louise got
a bum rap for taking sides with Richard.
路易斯因为偏袒理查德而受到责骂。
33. bummer
令人恶心的经历
That show was a real bummer.
那场表演令人倒尽胃口。
34. burn someone
up
激怒某人
It burns
me up when people don’t do their job
right.
有人没把份内的事做好就令我生气。
35. catch on
to
突然了解
It took
Cindy a long time to catch on to what Bill was
saying.
辛迪许久以后才突然明白比尔所说的话。
36. drown
one
’
s
sorrows
借酒消愁
After
Megan dumped Chuck, Chuck went to the bar to drown
his sorrows over a beer.
自从梅甘甩了查克后,查克就到酒吧借酒消愁。
37.
creepy
恐怖的
That
was a creepy movie. I’ll probably have nightmares
tonight.
那是一部恐怖片,今晚我也许会做恶梦。
38. cross a bridge
when/before one comes to
it
船到桥头自然直
Stop
worrying about your piano re
cital.
You’ll cross that bridge when you come to
it.
别担心你的钢琴独奏会,船到桥头自然直。
39.
cranky
脾气暴躁
Grandpa is really cranky if he doesn’t
have his afternoon nap.
祖父如果不睡午觉就会很暴躁。
40. deal someone
in
让某人参加
Deal me
in. I want to play too.
让我参加,我也要玩。
41. big deal
重要的事
It
’s no big deal. I don’t
mind helping you out.
这没什么大不了的,我不介意帮助你摆脱困境。
42. bottom
line
总之,归根结底
The
bottom line is that our sales need to pick up if
we’re going to make a profit this year.
总之,如果我们今年要盈利的话,销售量一定得增加。
43. give someone a
break
让某人松口气
The
boss gave her a break and let her try again.
老板让她松口气,让她再试一次。
44. break a
leg
祝演出等成功(表面意思“摔断腿”的反话)
I know you are going to be great in the
play tonight. Break a leg!
我知道你今天晚上的比赛会很成功,祝你顺利!
45. go for
it
去做吧!
Why not?
Go for it?
为什么不呢?大胆的去做吧!
46. ahead of the
game
领先,占优势
He got
ahead of the game by finishing her work early.
他因提早完成工作而领先他人。
47. all right
already
好啦好啦,别念叨啦
All right already, I’m
coming!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:非常好的英语词根词典
下一篇:自制的英文书写纸(非常漂亮-可直接打印)