关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

2018年英语四级翻译答案

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-07 22:42
tags:

-

2021年2月7日发(作者:4850)


2018



12




(卷一)



由于 通信网络的迅速发展,


中国智能手机用户数量近年来以惊人速度增长。

< br>这极大地改


变了许多人的阅读方式。


他们现在经常在智能 手机上看新闻和文章,


而不买传统报刊。


大量

< br>移动应用程序的开发使人们能用手机读小说和其他文学作品。


因此,


纸质书籍的销售受到了


影响。但调查显示,尽管智能手机阅读市场稳步增长, 超过半数成年人仍喜欢读纸质书。



Thanks to the rapid development of communication networks,the number of smart


phone


users


in


China


has


seen


a


stunning


growth


in


recent


years,which


has


dramatically


changed


the


way


many


people of


buying


traditional


newspapers,they


now


often read news and articles via smart development of numerous mobile apps makes


it


possible


for


people


read


novels


and


other


forms


of


literature


on


their


phones,resulting


in


the


declining


sales


of


paper surveys


suggest


that


despite


the


steady


growth


of


the


smart


phone


reading


market half


of


adults


still


prefer


paper


books.



(卷二)



过去几年里,


移动支付市场在中国蓬勃发展。


随着移动互联网的出现,

手机购物逐渐成


为一种趋势。


18



30


岁的年轻人构成了移动支付市场的最大群体,由于现在手 机付款很容


易,许多消费者在购物时宁愿用手机付款,而不愿用现金或信用卡。为了鼓励 人们多消费,


许多商店给使用移动支付的顾客打折。


专家预测,


中国移动支付市场未来仍有很大的发展潜


力。

< br>


Over


the


past


few


years,the


mobile


payment


market


has


flourished


in the


advent


of


the


mobile


Internet,mobile


shopping


has


gradually


become


a people


aged


between


18 and 30 constitute the largest group in this of using cash or credit cards when


shopping,many consumers prefer mobile phone payment since it is now easy to do


encourage


people


to


spend


more


,many


shops


offer


discounts


to


customers


using


mobile


predict that great potential still waits to be tapped in China



s mobile payment


market in the future.



(卷三)



越来越多的中国人现在的确 离不开手机了。


他们中的许多人,


包括老年人,


却使用手机


应用程序保持联系并拓宽朋友圈。他们也使用手机购物,

< p>
查找信息,因为手机便于携带,此


外,


使用手机应 用程序通信比传统电话便宜。


然而,


这种新趋势导致人们在社交 时过度依赖


手机。事实上,一些年轻人已经变得十分上瘾,以至于忽略了与家人和朋友面 对面的交流。


Nowadays,more Chinese people cannot live without mobile of them,including the


seniors,use mobile apps to stay in touch and broaden their also shop and search

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-07 22:42,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/610518.html

2018年英语四级翻译答案的相关文章