关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

中医常用词汇英文翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-07 16:03
tags:

-

2021年2月7日发(作者:eternal)


中医常用词汇英文翻译


01


中医常用词汇




中国医药学



Traditional Chinese Medicine


中医基础理论



Basic theory of traditional


Chinese medicine


临床经验



clinical experience


辨证论治



treatment based on syndrome


differentiation


本草



materia medica, herbs


中药



Chinese materia medica, Chinese


medicinal herbs





Terms Commonly Used in TCM




治未病



prevention of disease



脏腑



zang-organs and fu-organs, viscera



功能活动



functional activities



形神统一



unity of the body and spirit



阴阳失调



imbalance of yin and yang



条达舒畅



free development


四气五味



four properties and five tastes



延年益寿



prolonging life, promising longevity


针灸



acupuncture and moxibustion, acumox



养生防病



cultivating health to prevent disease


各家学说



theories of different schools


汗法



diaphoresis, sweating therapy


下法



purgative therapy, purgation


吐法



emetic therapy, vomiting therapy



正气



healthy qi, vital qi



病邪



pathogenic factor



整体观念



concept of holism



疾病的本质与现象



nature and manifestations of


disease


阴阳的相对平衡



relative


balance


between


yin


and


yang


疾病的发生与发展



occurrence and development of


disease


同病异治



treating the same disease with


different therapies


异病同治



treating different diseases with the


same therapy


补土派



school of invigorating the earth



病因学说



etiology



养生



health- cultivation,



医疗实践



medical practice


治疗原则



therapeutic principles


寒凉药物



herbs of cold and cool nature,


cold-natured herbs


滋阴降火



nourishing yin to lower/reduce


fire




五脏



five zang- organs, five zang-viscera



六腑



six fu-organs, six fu-viscera



经络系统



system of meridians and collaterals



滋水涵木



enriching water to nourish wood



余热未尽



incomplete abatement of heat


瘀血致泻



disease caused by blood stasis


先天之精



congenital essence


形与神俱



inseparability of the body and


spirit


开胃



promoting appetite


脉象



pulse conditions, pulse pattern


邪正关系



states of pathogenic factors and


healthy qi



有机整体



organic wholeness/integrity



表里关系



exterior and interior relation



开窍



opening into



自然现象



natural phenomena



哲学概念



philosophical concept



对立统一



unity of opposites


发热恶寒



fever and aversion to cold


头身疼痛



headache and body pain


久痢脱肛



proctoptosis due to prolonged


dysentery


养阴清热



nourishing yin and clearing away


heat


清肺热



clear away lung-heat


湿邪犯肺



pathogenic dampness invading the


lung


清热泻火



clearing away heat and reducing


fire


腠理



muscular interstices, striae,


interstitial space


水湿停滞



retention of water and dampness,


water retention


癃闭



retention of urine



相互消长



mutual waning and waxing



相互转化



mutual transformation



阴阳属性



nature of yin and yang



相互联系



interrelation


相互制约



mutual restraint, mutual


restriction/interaction




动态平衡



dynamic equilibrium



阴平阳秘



yin and yang in equilibrium



阴阳的互根互用



interdependence of yin and yang



相互依存



interdependence



阴阳离绝



separation of yin and yang


气血运行



circulation/flow of qi and blood


相反相成



opposite and supplementary to each


阴阳转化



transformation between yin and


yang


阳消阴长



yang waning and yin waxing


阴胜则阳病



predominance of yin leading to


disorder of yang


阴胜则阳病



an excess of yin leads to


deficiency of yang


阳胜则热



predominance of yang generating


heat


寒极生热



extreme cold generating heat


热极生寒



extreme heat generating cold



生理功能



physiological functions



病理变化



pathological changes



临床诊断



clinical diagnosis


阳胜生外热



exuberance of yang leading to


exterior heat




阳中求阴



obtaining yang from yin



绝对偏盛



absolute predominance



阳虚则寒



yang deficiency leading to cold


阴阳俱损



simultaneous consumption of yin and


yang


阴阳两虚



simultaneous


deficiency


of


both


yin


and


yang


阳损及阴



impairment of yang involving yin


阴液不足



insufficiency of yin-fluid



病机总纲



general principle of pathogenesis



阳虚发热



fever due to yang deficiency


病机



pathomechanism, pathological


mechanism


阴阳胜复



alternative predominance of yin


and yang


虚寒证



deficiency-cold syndrome



阴阳自和



natural harmony between yin and yang



木乘土



the wood over-restrains the earth



木火刑金



wood-fire impairs the metal


扶阳退阴



strengthening yang to reduce yin


金水相生



generation


between


the


metal


and


water


祛风散寒



expelling/eliminating wind to


dispersing cold



生克制化



interrelationship between generation


and restriction


消导积滞



promoting digestion and removing


food retention



制则生化



restriction ensuring generation


母病及子



disease of the mother-organ affecting


the child- organ


传变



transmission of disease, progress of


disease


子病犯母



disease of the child-organ affecting


the mother-organ


潜阳熄风



suppressing yang to quench wind



五行学说



theory of five elements



运动变化



motion and variation



正邪相争



struggle/combat


between


healthy


qi


肝肾精血不足



insufficiency of liver and kidney



and pathogenic factors


essence and blood


相生相克



mutual generation and restriction



肝阳上亢



hyperactivity of liver yang


生我,我生



to be generated and to generate



心肝血虚



asthenia / deficiency of heart and


liver blood


克我,我克



to be


restricted


and


to


restrict



心肝火旺



exuberance of heart and liver fire



生中有制



restriction within generation


克中有生



generation within restriction


木曰曲直



wood is characterized by growing


freely and peripherally



心火亢盛



hyperactivity/exuberance


of


heart


fire



滋肾养肝



nourishing the kidney and liver



方位配五行



correspondence of the directions to


the five elements


温肾健脾



warming the kidney and strengthening


the spleen


火曰炎上



fire


is


characterized


by


flaming


up



土爰稼穑



earth is characterized by


cultivation and reaping



肾阳式微



declination of kidney yang


金曰从革



metal is characterized by change


脾阳不振



inactivation of spleen yang


病缓起



gradual onset of disease


肝阴不足



insufficiency of liver yin


相乘相侮



over- restriction and reverse


restriction


水湿停聚



retention of water-dampness


肾阴不足



insufficiency of kidney yin


心肾不交



disharmony between the heart and


kidney


宣通水道



dredging water passage


通调水道



dredging and regulating water


passage


行气利水



activating qi to excrete water


水液停滞



retention of fluid



脾胃虚弱



hypofunction/weakness of the spleen


and stomach



地道不通



menopause



平肝和胃



soothing


the


liver


and


harmonizing


the


stomach



水火不济



discordance between water and fire



藏象学说



theory of visceral manifestations



奇恒之腑



extraordinary fu-organs


水谷精微



cereal


nutrients,


essence


of


water


and


food


传化水谷



transmission and transformation of


food





贮藏精气



storage of essence



治疗效果



curative / therapeutic effect


后天之本



postnatal / acquired base of life



藏而不泻



storage without excretion


调畅气机



regulating qi activity


肝气上逆



upward flow of liver qi



泻而不藏



excretion without storage



表热里寒



exterior heat and interior cold


水曰润下



water is characterized by


moistening and downward flowing


脾主运化



the spleen governing


transportation and transformation


肝气郁结



stagnation of liver qi


胆虚证



gallbladder deficiency syndrome


腐熟水谷



digesting food


食欲不振



poor appetite


脘腹胀闷



epigastric distension and


depression


嗳气酸腐



eructation with fetid odor


泌别清浊



separating the clear from the


turbid


食物残渣



residue of food


大肠主传导



the large intestine governing


transmission and transportation



肝旺脾虚



hyperfunction


of


the


liver


and


weakness


of the spleen



.



.

< br>全


.


在线


.


.



.


提供



大肉陷下



obvious emaciation and muscular


atrophy, extreme emaciation




面色红润



ruddy complexion, rosy cheeks



胆虚不得眠



insomnia


due


to


gallbladder


asthenia



导便法



laxation



跌打损伤



traumatic injury



动静结合



integration of motion and


quietness/stillness



定喘



relieving asthma



心主血脉



the


heart


controlling


blood


and


vessels



心气充沛



abundance of heart qi



防御外邪入侵



preventing the invasion of


exogenous pathogenic factor


癃闭



dysuria,


retention


of


urine,


anuria


and



血液充盈



plenty of blood


dysuria


面黄肌瘦



emaciation with sallow complexion



脉道不利



unsmoothness of vessels


止珠偏斜



strabismus, squint, ocular


deviation


调节水液



regulation of water


排泄糟粕



excretion of waste material


髓海不足



insufficiency of marrow-sea


精神委靡



dispiritedness, listlessness,


lower spirit


月经不调



irregular menstruation


冲任不固



weakness of thoroughfare and


conception vessels


经期延长



prolonged menstruation


小肠实热



sthenia-heat in the small


intestine


气机调畅



smooth activity of qi


中医英语常用词汇英文翻译


02



面色无华



lusterless complexion



脉象细弱



thin and weak pulse



面色萎黄



sallow complexion



汗血同源



sweat


and


blood


sharing


the


same


origin



升降出入



ascending, descending, coming in and


going out



气为血帅



qi


serves


as


the


commander


of


the


blood



气血凝滞



stagnation of qi and blood



血瘀



blood stasis



气滞腰痛



lumbago due to qi stagnation



气虚滑胎



habitual abortion due to qi asthenia


气化不利



dysfunction of qi in transformation


畏寒喜热



aversion to cold and preference for heat


气分热盛



excessive heat at qi phase


气郁化热



stagnation of qi transforming into heat


温养脏腑



warming and nourishing the viscera


瘀血阻络



blood stasis obstructing the collaterals


清肺润燥



clearing the lung and moistening dryness


破瘀通经



breaking blood stasis to promote menstruation


内伤头疼



headache due to internal injury


祛瘀



eliminating stasis, expelling stasis


逆传心包



reverse transmission into the pericardium


气不摄血



failure of qi to check the blood


宁心安神



calming the heart and tranquilizing the mind


血液循行



circulation of the blood


惊悸不安



palpitation due to fright


气的运动形式



the moving styles of qi


血液生成不足



insufficient production of the blood


平肝止血



soothing the liver to stop bleeding


血液亏虚



deficiency of the blood


离经之血



abnormal flow of the blood


津液的形状、功能与分布



form, function, and distribution of


the body fluid


气血生化之源



source


for


the


production


and


transformation


of


qi and blood


脉细无力



thin and weak pulse


肌肤干燥



dry skin


肌肤甲错



squamous and dry skin


血脉调和流畅



smooth and normal flow of the blood


脏腑火热炽盛



exuberant fire and heat in the viscera


机体正常水液



normal fluid inside the body


热迫血分



heat invading the blood phase


气滞津停



retention of fluid due to stagnation of qi


寒凝气滞



stagnation of cold and qi


身倦乏力



lassitude


气滞血瘀



qi stagnation and blood stasis


伤津脱液



consumption and loss of the body fluid


津液的营养和滋润作用



the


nourishing


and


moistening


functions


of the body fluid


津液的生成、输布和排泄



production, distribution, and


excretion of the body fluid


腹痛拒按



unpalpable abdominal pain


脾的“散精”功能



the function of the spleen to “dissipate


essence”



津液不足



insufficiency of the body fluid


水液停聚



retention of water


奇经八脉



eight extraordinary vessels, eight extraordinary


meridians


胃的“游溢精气”



the


function


of


the


stoma


ch


to


“distribute


essence”



津液生化匮乏



scanty production of the body fluid


津液的代谢平衡



the metabolic balance of the body fluid


热盛耗伤津液



consumption of the body fluid due to excessive


heat


风为百病之长



wind is the leading factor in causing various


diseases


水液代谢障碍



disturbance of water metabolism


气随津脱



exhaustion of qi due to loss of body fluid


水湿困脾



dampness encumbering the spleen


濡养肌肤



moistening and nourishing the skin


湿邪内盛



exuberance of interior dampness


经脉之海



sea of meridians


脾虚水肿



edema due to spleen deficiency


滋养脏腑



moistening and nourishing the viscera


运行全身气血



transporting qi and blood in the whole body


十二经别



twelve branches of meridians


联络脏腑肢节



connecting with viscera, limbs and joints


经别



divergent meridians


循行路线



running route


经气



meridian qi


十二正经



twelve regular meridians


十二皮部



twelve skin areas, twelve skin regions/divisions


经隧阻滞



blockage of meridians


十二经筋



twelve meridian tendons


经穴



meridian acupoints, Jing-River acupoint


饮食劳倦



improper diet and overstrain


经络辨证



syndrome differentiation according to meridians


风寒感冒



common cold due to wind-cold


经络感传



meridian conduction, channel transmission


湿热泄泻


diarrhea due to damp- heat


经络现象



meridian phenomena


内生五邪



five endogenous pathogenic factors


经络阻滞



blockage of meridians

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-07 16:03,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/609056.html

中医常用词汇英文翻译的相关文章