-
封面
保证书
摘要
商标是商品的显著特征,
是商品文化
的核心部分,
是企业参与市场竞争的有力武器,
它的
作用是吸引顾客,
并激起顾客购买商品的欲望。
随
着现代社会经济的发展,
商品的进出口日
益增加,
商品名称的翻译也越来越重要,
而其翻译策略也在发展下不断丰富和发展。<
/p>
商标名
称的翻译符合符号学的翻译观,
是
由解码到编码的过程,
是两种文化的移植。
好的商标翻译
可以给企业带来财富;
反之亦然。
同时商标翻
译能扩宽语言学研究空间,
丰富语言学的内涵,
促进语言理论研
究与实际应用有机结合。
本文简述了商标名称的概念,
结合实例
对商标名称
的翻译策略和注意事项进行探讨,
认为进行商标翻译
时结合实际,
考虑翻译技巧和注意事项,
以达到准确,形象地翻
译商标的目的。
关键词:
商标名称、
翻译策略、注意事项
目录
摘要
.......................................
..................................................
............................................
1
前言
.......................................
..................................................
......................................
2
商品名称的概述
2.1
商品名称的定义
2.2
商品名称的特点
2.2.1
符合商品本身的特质
2.2.2
具有象征意义
2.2.3
便于记忆
2.2.4
郎朗上口
3
商标名称的翻译策略
3.1
音译
3.1.1
纯音译
3.1.2
谐音译
3.1.3
省音译
3.2
意译
3.2.1
纯意译
3.2.2
择意译
3.2.3
增减意译
3.3
音意结合
3.3.1
引据经典法
3.3.2
近音联想法
3.3.3
近音转意法
3.4
近音寓意法
3.4.1
近音近意
3.4.2
半音半意
3.5
其他翻译策略
3.5.1
移音译
3.5.2
形意译
4
商标名称翻译的注意事项
4.1
简洁明了
4.2
用词恰当
4.3
体现产品特色
4.4
具有相关性
4.5
注意文化差异
5
结语
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:意大利语学习之看一个词的阴性和阳性
下一篇:德芙的故事