关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

回复会议邀请函英文

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-07 10:39
tags:

-

2021年2月7日发(作者:threesome)


回复会议邀请函英文



篇一:英文邀请函及回复范文





英文邀请函及回复范文





邀请函包括宴会、舞会、晚餐、聚 会、婚礼等各种邀请


信件,形式上大体分为两种


:


一种为正规的格式



。邀请信一

定要将邀请的时间、地点、场合写清楚,不能使接信人存在


任何疑虑。





例如


:



I


d


like


you


and


Bob


to


xxe


to


Luncheon


next


Friday.


”这句话中所指的是哪个星期五并不明确,所以 应


加上具体日期


,



I



d


like


you


and


Bob


to


xxe


to


luncheon


next Friday, May the fifth.






1.











Inviting


a


friend


to


informal luncheon




Dear [Zhang Ying]:




Will


you


xxe


to


luncheon


on


[Friday,


May


the


fifth],


at [twelve o



clock]?




My


niece


[Mary]


is


visiting


us


and


I


think


you


will


enjoy


meeting


her.


She


is


a


charming,


very


pretty


girl



and very good xxpany! [John and Jane] will be


here,


and


perhaps


we


can


[give


a


dance]


after


luncheon.


Do say you



ll xxe!




Affectionately yours,




Li Ming




亲爱的


[


张营


]:




您能在


[5



5


日星期五中午


12


点钟


]


来吃午饭吗


?




我侄女


[


玛 丽


]


正在我们家中作客,我想您会乐于见到她

< br>的。她是个漂亮而聪明的女孩子,……同她在一起是很使人


高兴的


![


约翰和简


]


也到这里来, 也许在饭后我们能


[


开个舞



]


,说好,一定得来呀


!




2.





















Inviting friends to supper with the strangers




Dear [Susan]:




I know you are interested in [oil painting], so I



m


sure


you



ll


be


interested


in


[Mr.


and


Mrs.


Lin


dun]!


They are xxing here




to


supper


[next


Sunday


night,


October


the


twelfth],


and we



d like you and [Walter] to xxe, too.




[Mr.


and


Mrs.


Lin


Dun]


are


that


very


charming


couple


we met in [London] last summer. They have a wonderful


collection of [oil paintings of various stages]; and


I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on


[oil


painting].


I



m


sure


you


and


Walter


will


thoroughly


enjoy and evening in their xxpany.




We



re planning supper at six; that will give us


a nice long evening to talk. If I don



t hear from you


before then, I



ll be expecting you on the [twelfth]!




Affectionately yours,




Li Ming




亲爱的


[


苏珊


]:




我知道您对


[


油画

]


是有兴趣的,所以我相信您对林顿夫


妇也会感兴趣。他们 将在


[10



12


]


来吃饭,我们很希望


您和瓦尔 特也能同来。




< br>[


林顿夫妇


]


是那么好的一对夫 妻。我们是去年夏天在


[


伦敦


]


认识的。他们集有


[


各个不同时期精美的油画 作品


]



我知道,

林顿先生在研究


[


油画


]


方面是颇有权威的。


我深信,


那天晚

< p>




上您和瓦尔特同他们在一起,一定会很愉快。





我们准备在


6


点钟吃晚饭,


这样就能有较长的时间闲谈。


如果事前接不到您的回信,我就指望你们那天到来。





3.


邀请来家中小住及周末聚会


An


invitation


for


a


house and weekend partyDear [Jane]:




I hope [you and Fred] haven



t any plan for the


weekend of [July twenty-fourth] as we



d like you to


spend


it


with


us


at


[Far


Acres].


It



s


simply


beautiful


here now, with everything in bloom!




I


think


we


can


promise


[Fred]


some


good


fishing


this




year. The fish are biting better than ever! So bring


your fishing clothes; and be s




ure


to


bring


your


tennis


things,


too,


because


[the


Owens] are xxing and I



m sure you



ll want to get out


on the courts with them.




There



s a very good train [Friday night]; I



ve


marked


it


in


red


on


the


timetable.


It


gets


you


here


about


[seven-thirty] which is just in time for dinner. You


can get a late train back




[Sunday night], or there



s an early express that


[Bob]


usually


takes


on


[Monday


morning].We


hope


nothing


will


prevent


you


from


xxing,


as


we



re


looking


forward


to your visit



and I know [the Owens] are looking


forward


to


seeing


you


again,


too.


Be


sure


to


let


us


know


what train you are taking so that [Bob] can meet you


at the station.




Affectionately yours,




亲爱的

< p>
[



]:




如果您


[7



24



]


没 有什么活动安排,我希望


[


您和弗


雷德


]


能同我们一起在


[

< br>远庄园


]


共度周末,那里已经鲜花遍

地,现正在最美丽的时节。





我想,今年我们能让


[


弗雷德


]


钓鱼钓得更快活。鱼儿比


过去任何时候都爱上 钓鱼。请把钓鱼的服装带来,也别忘记


带上打网球的用具,因为我们还邀约了

< p>
[


欧文


]


夫妇,我想,< /p>


你们是乐意同他们打网球的。





[


星期五晚上


]


有一班舒适的火车,我已经在火车时刻表


上做了红色记号, 火车大约在


[7


点半钟


]


把你们送到这里,


正是吃晚饭时间。


[


星期日晚上


]


你们可以乘晚车回来。


或者,



[


星期一早晨


]


也有一班快车,就是


[

鲍勃


]


常坐的那一班


车。





我们希望没有什 么事情会阻碍你们,我们在等待着你们


光临……我知道


[


欧文夫妇


]


好盼望再次见到你们。准备乘哪< /p>


一班火车,请一定告诉我们,好让


[


鲍勃


]


到车站迎接你们。





4.


邀请参加招待会


An


invitation


for


a


reception




Dear [Mr. Smith]:




It would give [me/us




]


great


pleasure


to


have


your


presence


at


a


reception in honor of the Chinese delegation.




The reception will be held in the [the City Hall],


on [Tuesday, October the fourth]. Cocktails will be


served promptly at [six] to be followed b dinner at


[eight].




[I/We] sincerely hope you can attend. Let [me/us]


know.






Sincerely yours




亲爱的


[


史密斯先生

< br>]:




如您能够出席为


[


中国代表团


]


而 举行的招待会,


[



]



感到十分荣幸。





招待会定于


[10

< br>月


4



]



[


市政厅


]


举行。


[6


点钟


]

< br>准时


举行


[


鸡犬不宁尾酒会


]








之在


[8


点钟


]< /p>


举行


[


正式的晚宴


]






[



]


期待着 您的光临。请提前通知您能否出席。





5.







Inviting


someone


to


address


a


meeting




Dear [Dr. Rodger]:




[The


English


Department


of


Nankai


University]


would


like


to


extend


to


you


an


invitation


to


be


our


guest


speaker at the [annual conference] to be held at the


[meeting


room]


at


[eight]


o



clock,


[Saturday


morning,


December the thirtieth, 1993].




As you know, the department is interested in [the


20th


century


English


literature]


Since


you


are


familiar


with the field, we know your views will be extremely


interesting to us.




You will receive further details later, but we


would


appreciate


having


your


acceptance


soon


so


we


may


xxplete our agenda.




Cordially,




亲爱的


[


罗杰博士


]:




[


南开大学外文系

< br>]


特邀请您出席


[1993


年< /p>


12



30


日早


八点在


]


召开的


[


学术年会


]


并作演讲。

< p>




正如您所了解的,


[


南大外文系


]



[20


世纪的英国文学


颇感兴趣< /p>


]


。您对此领域很熟悉,您的见解定会给我们带来


很大的兴趣。





我们将随后把有关细节通知您,但恳请您尽快予以答复





,以便作出安排。





6.


邀请参加新厂开工典礼


Invitation to opening


ceremony of new factory




Dear [Mr. Harrison]:




Our new factory will be xxmencing production on


[April 10] and we should like to invite [you and your


wife]


to


be


present


at


a


celebration


to


mark


the


occasion.




As


you


will


appreciate


this


is


an


important


milestone for this organization, and is the result of


continued demand for our products, both at home and


overseas. We are inviting all those individuals and


trust


that


you


will


pay


us


the


xxpliments


of


accepting.






Please confirm that you will be able to attend by


advising us of your time


——


we can arrange for you


to be met. All arrangements for your stay [overnight


on April 10] will, of course, be made by us at our


expense.




Yours faithfully,




亲爱的


[


哈里森先生


]:




本公司新厂将于

< br>[4



10


< br>]


开始投产,希望能邀请


[


贤< /p>


伉俪


]


来参加新厂开工典礼。如您所知, 新厂的设立是本公


司的一个里程碑,而这正是海内外对本公司产品不断需求的

< p>
结果。我们邀请了所有对本公司的成功贡献一切力量的个


人,我们相信,您 一定会赏光。





如您确能参加,请来函告知您抵达的时间



——



以便我


们为您安排会晤。


当然,


所有安排您在


[10


日晚间


]


夜宿的费


用,皆将由公司代您支付。





邀请信的回复





邀请信的复信要求简明扼要,在书写时应注意以下几点


:




1.


接受邀请的复信中应重复写上邀请信中的某些内


容,如邀请年、月、日,星期几、





几点钟等,如




I



ll be delighted to attend your


luncheon next Friday, May the fifth, at twelve o



clock


”。





2.


邀请信的复信中应明确表明接受邀请还是不接受


邀请,不能含乎其




词,如不能写




I



ll xxe if I



m in town


”。这类


的话,以使得对方无法作出安排。在接受邀请的复信中,应

< br>对受到邀请表示高兴。谢却的复信中应阐明不能应邀的原


由。




1.


对迟复邀请表示歉意


Apologizing for being


unable to give an early replyDear [Mr. Jackson]:




Please


accept


my


apologies


for


the


delay


in


acknowledging


your


invitation


for


[lunch/


diner/


cocktails]


on


[September


the


fourth,


this


year].


I


have


been away from the office and only just returned.




Luckily, I have no other plans for the date you


mention, and shall be happy to see you at [6] at the


Black Swan Restaurant.




Cordially,




亲爱的


[


杰克逊先生


] :




未能对您发来的出席今年


[9



4



]


举行的


[


午宴


/


晚宴


/


鸡尾酒会


]


的邀请给予及时答复深表歉意。我因近期一直在


外,刚刚返回。





幸运的是,我在那天没有其他安排,很愿意届时在


[



天鹅餐厅


]


与您会面。







2.



















Apologizing for being unable to accept the invitation


and give an early reply




Dear [Mr. Hovell]:




Please


accept


my


apologies


for


the


delay


in


acknowledging


your


invitation


for


[lunch/


dinner/


cocktails]


on


[September


the


fourth,


this


year].


I


have


been away form the office and only just returned.




Unfortunately,


I


have


other


plans


for


the


date


you


mention,


but


shall


be


happy


to


make


a


date


for


some


other


convenient time.




Cordially,




亲爱的


[


霍维尔先生


]:




未能对您发来的出席


[


今年


9



4



]


举行的


[


午宴


/


晚宴


/


鸡尾酒会


]


的邀请予以及时答复深表歉意。我因一直外 出,


刚刚返回。





很遗憾,由于有其他事务安排,故不能赴约。我很愿意


在以后方便的时候前去拜会。





3.




接受与不相识的人共进午餐


Accepting an invitation


to luncheon with strangersDear [Wang Hua]:




I



ll


be


delighted


to


xxe


to


your


luncheon


on


[Tuesday, April the sixth], at [on] o



clock.




[Bob] has often spoken me of [Wang Hui], and has


told


me


how


very


much


he


enjoys


having


him


for


a


[roommate /teammate]. Although I have never met [Wang


Hui], I know him from hearing so much about him.




I


assure


you


it


will


be


a


very


great


pleasure


indeed


to meet [Wang Hui



s mother]! Thank you so much for


asking me.




Truly Yours




亲爱的


[


王 华


]:




我将愉快地参加您于


[4



6


日下午


1



]


举行的午宴。




< /p>


[


鲍勃


]


经常向 我提起


[


王晖


]


,并经常谈到与他


[


同住一



/


为队友


]


是多么愉 快。虽然我还没有见过他,但因为听到


有关他的事情多,好像已经认识他了。

< p>




我相信,同


[


王晖的妈妈


]


相会 一定会使人非常愉快,非


常感谢您的邀请。





4.


谢绝不相识的人的邀请


Apologizing for being


unable to accept an invitationDear [Mrs. Brown]:




I have heard so much about [Lambert] from [Jane]


that


I


almost


feel


as


though


I


knew


him.


I


would


certainly enjoy meeting his mother!




But


unfortunately


I


expect


guests


myself


on


[Friday,



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-07 10:39,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/608021.html

回复会议邀请函英文的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文