-
(扶夷江景区)漂流温馨提示
尊敬的游客:
欢迎您来到世界自然遗
产地——崀山扶夷江景区漂流,
请注意以
下事项:
一、
12
岁以下、身高不
足
1.4
米
(
or 1.1
米
or 1.2
米)
p>
的儿童、
65
岁
以
上老人禁止参加漂流。
二、患有心脏病、高血压、精神病等危
险疾病及孕妇禁止参加漂流。
三、漂流前请不要喝酒,保持头脑清醒,酒醉者谢绝漂流。
<
/p>
四、手机、照相机、摄像机、眼镜、手表、大额现金等贵重物品以及
易湿品请勿随身携带,
应到贵重物品寄存处寄存,
如游客执意
带上船
后有意外事故发生,后果自负。
五、听从工作人员安排,整个漂流过程中请穿好救生衣,有任何问题
都可以向他们请求
支援。
六、漂流时,严禁途中下河游泳,追逐嬉闹;
七、文明漂流,请勿乱扔杂物(每人自备一杂物袋)
、请勿大声喧哗。
八、漂完后请及时要更换身上的湿衣裤,以免感冒。
服务热线:
(湖南崀山恒源国际旅游发展有限公司)
投诉热线:
(新宁县旅游局)
报
警电话:
(新宁县公安局崀山镇派出所)
湖南省崀山风景名胜区管委会
Warm Tips on Drifting in Fuyi River
Scenic Area
Dear tourists,
Welcome to go drifting in the world
natural heritage--- Langshan Fuyi river scenic
area, please pay attention to the
following:
1.
Children
under
12
years
old,and
1.4
meters
(or
1.1
meters
or
1.2
meters),
men
above 65 years old are banned from
drifting.
2. People with heart disease,
high blood pressure, mental illness
or
other dangerous
diseases and pregnant
women are banned from drifting.
3.
No alcohol
before drifting;
keep a clear mind otherwise the drunken will be
declined.
4. Do not
carry
mobile phones,
cameras,
video cameras, glasses, watches, the
large
amount of cash and other precious
items or the moisture-sensitive product; Keep them
in the deposit office, otherwise you
shall take the consequences if accidents happened.
5.
Follow
the
working
staff’
s
arrangement,
and
wear
life
vest
during
drifting;
the
tourists can ask them to
support if problems arise.
6. Swimming
and playing in the river is strictly prohibited.
7. Please do not litter (each person
owns a sundry bag) and make any noise.
8. Replace the wet clothes immediately
after drifting in case catching a cold.
Inquiry
Hotline:
(HuNan
LangShan
HengYuan
International
Tourism
Development Co., LTD.)
Complaints Hotline: (XinNing County
Tourism Bureau)
Police Call: (XinNing
County Public Security Bureau LangShan
Police Station)
The Administration Committee of
Langshan National Park
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:常用的景观英文(最全)
下一篇:英语手抄报内容-英语手抄报内容