-
芇
kick the bucket
死掉,去世
crocodile tears
假慈悲
rain cats and dogs
倾盆大雨
till the
cows come home
长期地
show the white feather
表现胆怯
wear
one
’
s heart upon
one
’
s sleeve
感情外露
in a brown
study
沉思;呆想
lip
service
空口的应酬话
tit for tat
针锋相对
the
lion
’
s share
最大的份额
out of the
question
不可能的
out if
question
毫无疑问
in
question
讨论中的,考虑中的
like cures
like
以毒攻毒
diamond cut
diamond
棋逢对手
with a heavy
heart
心情沉重
heart
and soul
全心全意
heart to heart
推心置腹
strike while the iron is hot
趁热打铁
more
haste,less speed
欲速不达
practice makes perfect
熟能生巧
to pass fish eyes for
peals
鱼目混珠
like
mushrooms
雨后春笋
as
stubborn as a mule
倔得像牛
to fish in the
air
水底捞月
to be at
the end of one
’
s
rope
山穷水尽
as dry
as sawdust
味同嚼蜡
chop and
change
变化无常
dilly-
dally
磨磨蹭蹭
at
sixes and sevens
七七八八
money makes the mare
go.
有钱能使鬼推磨
toil
and moil
辛辛苦苦工作
fair and
aquare
正大光明
high
and dry
孤立无援
hoity-toity
装腔作势
safe and
sound
安然无恙
cool
and calm
镇静
turns
and twist
曲折
wail
and whine
啼哭
mud
and mire
泥泞不堪
step
and step
逐步向前
call
a spade a spade
直言不讳
harm set,harm
get
害人反害己
neck and
neck
齐家并驱
as cool as a
cucumber
镇定自若
sleep like a log
熟睡
as dead as a
doornail
彻底死去
as
clear as crystal
像水晶一样清澈
as proud as a peacock
像孔雀一样骄傲
as bold
as brass
厚颜无耻的
as silent as the grave
守口如瓶
as cool as a
cucumber
镇定自若
as tough as leather
硬如皮革;
(食物)粗粝
snake
in the grass
不可靠的人
a wet
blanket
扫兴的人或物
black bottle
毒药
Many hands
make light work
人多好办事
Great
minds think alike.
英雄所见略同
螆
膄
蚁
肈
袇
芃
肀
螈
羈
蚅
薀
蕿
螆
螃
芃
艿
螇
膆
蚂
聿
薅
芄
Homer sometimes
nods.
伟人有时也会犯错误。
Like
father
,
like
son.
有其父,必有其子。
Out
of sight, out of
mind
眼不见,心不想。
Penny wise,
pound foolish.
小事聪明,大事糊涂。
as timid as a rabbit
胆小如鼠
as timid as a rabbit
人多智广
burn one’s
boats
破釜沉舟
One boy
is a boy, two boys half a boy, three boys no
boy
spill the beans
泄密
一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝。
肂
螀
蚆
莂
Talk of devil
and he will
appear
说曹操曹操
That
’s
the way the cookie crumbles.这就是生活
the
apple of one’s
eye
掌上明珠
going
bananas
发疯
feel blue
闷闷不乐
in hot
water
有麻烦
蒀
hold your tongue and button
your lip
闭口不谈
have eyes in the
back of your head
眼光六路
be
fishy
可疑的
A good
anvil (
砧石
) does not fear the
hammer. (
穿鞋的
).
真金不
怕火炼
蚇
The
cobbler
’
s
(
补鞋匠
) wife is the worst
shod
鞋匠的老婆没鞋穿
螅
Such carpenters, such
chips
什么匠出什么活儿
羀
Cut the coat according to
the cloth. .
看步裁衣
As a man
sows, so shall he reap
种瓜得瓜
芁
The best fish
swim near the bottom.
真人不露相
蒅
A bird in the
hand is worth two in the
bushes.
双手在林不如一鸟在手
袃
All is
gristthat comes to his
mill.
入他磨者皆成粉
莀
All is not gold that
glitters
会发光的都不是金子
羁
A boisterous
horse must have a rough bridle.
烈马要套粗龙头
薆
Make hay while the sun
shines.
晒草要趁太阳好
膆
A stitch in time saves
nine.
一针及时省九针
肃
over head and
ear
淹过头部和耳朵
between the devil
and the deep blue sea
进退两难
蒇
Stir up a
Hornet
’
s
Nest
捅马蜂窝
snug as
a bug in a rug snug as a bug in a
rug
极其安逸地
薇
in a
bag
十拿九稳
bark up
the wrong one
攻击错了对象;找错对象
莄
in the
pink
状态极佳;非常健康
till the cows come
home
很久地
蒁
蒃
as
fussy as hen with one
chick
大惊小怪
as mad
as a wet hen
(常指女性)非常生气
scarce
(
r
)<
/p>
as
hen
’
s
teeth
及其稀少
donkey
’
s
work
艰苦单调又无趣的生活
talk the hind legs off a
donkey
滔滔不绝
donkey's years
(donkey
’
s
ears)
很久;很多年
stubborn as a mule / mule-
headed
像骡子一样固执;非常倔强
kicks like a
mule
强有力地踢
(
有时不是真的“踢”,而指后果或反应较大。
)
straight from the
horse
’
s
mouth
来自权威和可靠的消息
look a gift horse in the
mouth
对收到的礼物吹毛求疵
to eat like a
horse
狼吞虎咽
to eat
a horse
(
肚子饿得
)
能吃下一匹马
to flog / beat
a dead horse
徒劳无功;白费功夫
a dark horse
黑马
a
horse of another color
完全另一回事
put the cart before the
horse
本末倒置
one-horse
town
偏僻小镇
You can
lead a horse to water but you
can
’
t make it drink
只可引导
,
不可强求
Lock the stable door after the horse
has bolted.
亡羊补牢
the iron
horse
铁路
Hold your
h
orses
别着急
< br>horse around
胡闹
get off her
high horse
别摆架子
Wild horses couldn't keep me
away
没什么能阻止我
ponytail
马伟彪
wild horses could not drag me away from
the…八抬大轿也不能拉我离开…
beating a
dead horse
徒劳无益白费口舌
do not change horses in
midstream
不要临阵换将
the pot calling the kettle
black
五十步笑百步
go
nuts
发疯;失去理智
butter someone
up
巴结奉承某人
nutty as a
fruitcake
有点疯狂;发疯的
hard nut to
crack
难题;难对付的人或事
make
mincemeat of
彻底击溃
over-egg the
pudding
过度修饰
Put all your eggs
in one basket
孤注一掷
couch
potato
沙发土豆
Everything but the
kitchen sink
几乎所有的一切
膈
莅
蒂
袂
羈
蒆
螅
莁
蚈
薈
袃
螁
葿
莅
芅
膀
腿
莆
莄
袄
罿
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:中国地名英文翻译
下一篇:世界各国国家首都中英文对照