关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

航空英语口语

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-06 07:42
tags:

-

2021年2月6日发(作者:亡灵)



航空英语口语




1





Good morning. Welcome aboard!






早上好,欢迎登机!





2





Excuse me. May I see your boarding pass?






对不起,能


看一下您的登机牌吗?





3





What's your seat number?






您的座位号是多少?





4





I'm afraid you are in the wrong seat.






恐怕您坐错了座


位。





5





May I help you with your bag?






我能帮您提行李吗?





6





Please carry your bag and follow me.






请提着行李跟我


来。





7





I'm afraid you'll have to stow your bag under the seat in front of


you.










恐怕您要将行李放您前排的座椅下面。






8





You may adjust your seat back by pressing the button on the


arm of your seat.












您可以通过座椅扶手的按钮来调节座椅靠背。





9





If there's anything we can do for you, just press the call button.




如有任何需要,请按呼唤铃。





10




Your


hot


towel/wet


towel,


madam/sir.






请您用热毛巾

/


湿纸巾,女士


/


先生。





11




There are toilets in the front and rear of the cabin.






客舱


的前面和后面都有洗手间。





12




Lavatory is not allowed to use during take



off.






飞机起


飞期间,洗手间禁止使用。





13




We have People's Daily, China Daily, CAAC inflight magazines,


Phoenix






weekly,


Commercial


Travel


and


other


local


papers


for you to read. Which would you like?












我们有《人民日报》



《中国日报》



《中国民航杂志》

< br>、


《凤



凰周刊》



《商旅报》和其他一些地方报纸。请问您想要哪一种?




14





Do you speak English?


-您说英语吗?










Yes, I speak a little English.





-是的,说一点点。





15






How long does our flight take?



-我们要飞多久?










Our flight takes three hours.



- 我们的空中飞行时间为


3


小时。





16






At what altitude are we flying?



-飞机现在的飞行高度


是多少?










We are flying at an altitude of 9000 meters.





-我们 的


飞行高度为


9000


米。

< p>




17






What is the speed of our plane?





-我们飞行的速度是


多少?










It's 950 kilometers an hour.




< br>-我们的飞行速度为每小



950


公里。






18






Shall


I


bring


you


a


blanket?








我给您拿床毯子好


吗?





19






Where


are


we


now/Which


place


is


it?


-我们现在在哪


里?


/


这是什么地方?










We are flying over the Yangtze River.


-我们正在飞越长


江。









20





We'll soon be serving drinks/dinner. Please put down the tray


table in front of you.









我们很快就要供应饮料


/


正餐。请将您前面 的小桌板放下


来。





21





What would you like, sir?







先生,您想要点什么?





22





Would you like some ice in your drink?







您想在饮料


里加点冰块吗


?




23





Sorry, but we are out of orange juice.







对不起,橙汁



已经没有了。





24





Why aren't we taking off yet?






-为什么我们还没有起


飞?










We


are


waiting


for


the


aircraft


ahead


of


us


to


take


off.






-我们要等前面的飞机起飞以后才行。





25





I'm sorry for keeping you waiting so long.







对不起,


让您久等了。





26





I'm sorry. I didn't get that. Could you repeat it?







对不


起, 我没有完全听懂。您能重复一遍吗?





27





May I clear off your table now?







我可以清理小桌板


了吗?





28





How far is the city from the airport?


-这个城市离机场有


多远?










The city is 26 kilometers from the airport.





-该城 市距


离机场


26


公里。











29





According to the latest weather report, the outside temperature


is 20 degrees centigrade.









根据最新的天气消息,外面温度为 摄氏


20


度。





30





Please remain seated until the plane has come to a complete


stop.














在飞机完全停稳前,请不要离开您的座位。





31





Now we'd like you to accept the little gift as a souvenir. We


hope you'll like it.









现在请您接受这小小的纪念品。希望您会喜欢。





32



Could you give us some advice on improving in



flight service?











您能就提高机上服务质量给我们提些建议吗?





33





I hope you have a nice trip in Beijing.







希望您在北京


玩得开心。






34





We


thank


you


for


flying


with


us


and


we


hope


to


have


the


pleasure of being with you again.









感谢您乘坐我们的航班,希望能有幸再次和您见面。





35





Excuse me, sir. Could you please step aside



and allow



the



other passengers to go through?









对不起,先生。您能往边上站一点让其他旅客过去吗?





36





Could you please take the seat according to your seat number?







您能按座位号入座吗?





37





Would you mind me putting your baggage somewhere else?





您不介意我帮您把行李放到别的地方吧?





38





Your bag is too heavy. It might fall down in case of turbulence


and hurt






somebody.









您的行李太重,万一飞机颠簸掉下来,会砸伤人的。






39





To


be


safe,


you


should


bring


your


seat


backs


to


an


upright


position



and






keep your seat belts fastened during take



off


and landing.








为了安 全起见,在飞机起飞和着陆时,您应将座椅靠背调


直,系好安全带。




40





Excuse



me,


madam.


Would


you


please


hold


your


baby


outside


the


seat






belt?


That


will


be


more


comfortable


for


the


baby.






对不起,女士。请将您的小孩放在安全带的外面好


吗?那样小孩会感 到舒服些。





41





We have mineral water, orange juice, Coke, Sprite and coffee.


Which







do you prefer?









我们有矿泉水、

< br>橙汁、


可乐、


雪碧和咖啡。


您想 要哪一种?





42






Sorry, sir.I'm afraid we don't have it on you like


something




else?









对不起,先生。飞机上没有配备,您想来点别的吗?






43





Sorry, sir. This is a short flight. We only serve snacks.









对不起,先生。这是短途航线,我们只供应点心。





44





What's this?



-这是什么?










It's beef, sir. Would you like some?





-这是牛肉,您来


一点吗?





45




You should be seated in the assigned seat, in order to ensure


proper weight and balance for the aircraft when it takes off.








为了飞机起飞时的配载平衡,您应坐在指定的位置。





46




I'm sorry, sir. We have double booked. Would you mind taking


another



seat?








对不起,


这个座位我们开了重号,< /p>


您不介意坐其他座位吧?





47


.-


My wife and I got separate seats but we want to sit together.





Would you please take the seat assigned to you for the time being?



I'll



try to let you sit together. I'll ask if that passenger mind moving



to another seat.








-我和我妻子的座位是分开的,但我们想坐在一起。









-请暂时按座位号坐好吗?我会尽 量让你们坐在一起的。


我去问问那位旅客是否愿意换座位。





48




According to the regulation of CAAC, the departure time on


your


ticket


refers


to


the


time


for


closing


cabin


door,


but


not


for


taking off. There is



about 15 minutes between them.








根据民 航总局的规定,在您机票上的离港时间是指关机舱


门的时间,而不是起飞时间,两者之间 大约相隔


15


分钟。





49





When will we take off?



-我们什么时候才能起飞?










We have to wait until the cargo is loaded.





-我们要等


装完货才能起飞。





50





We apologize for the delay in we have any further


information, we'll let you know.














我们对推迟起飞深表歉意。


如果有进 一步的消息,


我们会


立即通知您的。





51





We


are


waiting


for


a


few


passengers


to


complete


boarding


formalities.













我们正在等待几位乘客办理登机手续。





52





Owing to the heavy



air traffic, we'll wait until a take



off


clearance is given.









由于空中航路拥挤,我们要等待通行许可才能起飞。





53





We


have



just



been



informed


that


this


flight


has


been


cancelled due to mechanical problem.









我们刚接到通知,由于机械故障本次航班已经取消。





54





I'm



sorry to tell you that the flight has been delayed due to


mechanical trouble/ bad weather condition/ poor visibility/torrential


rain.



很抱歉,我要告诉您,本次航班由于机械故障


/


天气恶劣< /p>


/



能见度低


/


大暴雨延误了。





55





I haven't got any drink yet.




-我还没有饮料呢。










Sorry, madam. You were sleeping while we served. I didn't


want to interrupt you. What would you like to drink?





-对不起,


女士。我们送饮料的时候您正在睡觉,我不想打扰您 。您想喝点


什么?








56





I've asked three times for a cup of tea. How much longer do I


have to wait?









Oh, I'm very sorry. I don't know how this happened. I'll get


you one right away.








-我要一杯茶都问了三次了,我还要等多久?









-哦,实在对不起,我不知道怎么 会发生这样的事!我马


上给您去拿。





57






I'm


afraid


I


don't


understand


English


too


well.


Could


you


please speakmore slowly?










对不起,恐怕我的英文不太好,您能否说慢一点?





58





I want chicken rice, but not noodles.









I'm very sorry for the mistake. I'll change it for you at once.


Please wait a moment.








-我想要鸡肉米饭,不是面条。









-真是抱歉,我弄错了。我马上给您换一份,请稍候。





59





I'm glad you like them. Would you like to have some more?







您能喜欢我非常高兴。再来点吗?





60





Would you mind me taking these away?







您介意我把


这些东西拿走吗?





61





I would like to see the cockpit.









I'm


sorry.


It


is


not


permitted


while


we


are


aloft.


You


may


see it afterwe land.









-我想去看一下驾驶舱。









-对不起。飞机飞行过程中不允许进去,您可以在我们着


陆后再看。





62





Sit here and chat with me.





-坐下来和我说说话。










I'd


like


to,


but


I


have


a


few


more


things


to


do.


I'll


return


when I am free.






-我很乐意,可是我还有点事情没做完。等我空下来,我再


回来和您 说话。





63





Would you be kind enough to refrain from smoking? You're


not


allowed



to


smoke


on


this


flight


/


in


non



smoking


area.







请不要 吸烟好吗?本次航班全程禁烟


/


禁烟区内不能吸烟。

< p>




64





Excuse


me,


sir.


May


I


remind


you


that


passengers


are


not


allowed to remove emergency equipment by themselves. Please put


back the life vest.









对不起,先生。我提醒您,旅客们 不允许私自移动紧急设


备。请将救生衣放回原处。





65





You feel pains in your ear because of a change in air pressure.


You can relieve earache by chewing gum or candy.







您感到


耳朵痛是由于气压改变的缘故。嚼块口香糖或糖果就会好些。





66





We are encountering some turbulence. Please return to your


seats and fasten your seat belts.









我们遇到颠簸,请回到您的座位坐好,系好安全带。





67




We


are


going


to


arrive


at


Chongqing


Jiangbei


Airport


15


minutes


behind


schedule


because


of


strong


headwinds.






因遇


上强 烈顶风,我们到达重庆江北机场将晚点十五分钟。





68





This food is completely cold!




-这些食物是冷的!










I'm terribly sorry. I guess it must on the counter for too long.


Please let me take it back. I'll bring you a fresh entree.




-实在对


不起。


我想这一定是在台子上放得太久了。请让我把它拿走,


我再给您拿过一份新的。







69.


Excuse


me,


sir.


Could


you


kindly


refrain


from


singing


so


loudly?A few passengers have already complained.









对不起,先生。请您不要大声地唱歌,有些旅客已经在抱


怨了。





70





I'm


not


feeling


well.


Do


you


have


some


tablet


for


airsickness?









Yes, we have. I'll bring you one. But the tablet works best


one hour after usage.








-我觉得不舒服。有治晕机的药吗?









-是的,我们有。我给您去拿。但服药一小时后药效最佳。





71




We



have empty seats in the back of the cabin. I'll take out the


armrest and you can lie down.








客舱后面还有空位。我将扶手取下 ,这样您就可以躺下来


了。






72




We'll



have to stay here overnight. Please take your belongings


and prepare to disembark.








我们将在这里过夜,请拿好随身物品准备下飞机。





73




Don't


worry.


We'll


provide


free


accommodation


for


every


passenger.










请不要担心,我们将为每位乘客提供免费住宿。





74





I want to move to the first class.


-我想坐到头等舱去。










Well, let me see if there is any seat available.





-好的,


我先看一下有没有座位。





75




Sorry, sir. There is no vacant seat in the first class.






对不


起, 先生。头等舱已经没有空位了。





76




We have a vacant seat in the first class. Please come this way to


complete






the upgrading



procedure first. The airfare is ____


yuan


for


the


first


class


and


____


yuan



for



economy



class.


So




you'll have to pay _____ yuan for upgrading. We accept cash only.








头等舱还有一个空位。请随我来,先办理一下升舱手续。


头等舱的票价是


______


,普通舱的票 价是


______


,因此,您升舱


还得 付


______


。我们只






收现金。





77




I'm sorry, sir. We don't accept this currency. You have to pay it


in


US,






Canadian


and


HK


dollars,


UK


pounds


or


German


marks.





对不起,先生。我们不收这种钱。我们只收美元、加


元、港币、英镑或德国马克。





78





No, thanks. We don't accept tips. It's my pleasure to serve you.








不,谢谢,我们不收小费。能为您服务是我的荣幸!





79





I'm sorry to hear that, Madam. When and where do you think


you lost







your handbag? Are you sure you lost it in the cabin?









女士,


真是不幸,


您是何时何地丢失手提包 的?您肯定是


在飞机上丢失的吗?





80





Well, don't worry. Please leave your name, address, telephone



number



and everything you know about your handbag. We'll try to


locate it for you. If we have any information about it, we'll contact


with you.








别着急,请留下您的姓名、地址、电话号码和有关您手提


包的详细情 况。我们会尽力帮您寻找的。如果有消息,我们会马


上通知您的。





81





We have Johnnie Walker, Chivas Regal and Bourbon. Would


you like any drink before dinner?









I'd like a Bourbon. I'll take it straight.








-我们有苏格兰威士忌、芝华士和波本。用餐前您想来点


什么?














-我要一杯波本,直喝。





82





How do you like your steak done? Rare, medium or well



done?









您要什么样的牛排?嫩点的、适中的还是老点的?






83





What will the weather be like when we arrive at Seoul?









According to the latest weather report, it is raining in Seoul.


And the







rain doesn't seem to stop. I'll tell you if there is any


change.








-我们到达汉城时,那里的天气会怎么样?









-根据最新的天气报告,汉城正下 雨,而且看起来一时也


不会停的。如果那里的天气有什么变化,我会告知您。

< p>




84





In order to speed up the arrival formalities in the destination


airport,


you







are


requested


to


fill


in


the


forms


for


Customs,Immigration and Quarantine before landing.









为了尽快办好到达目的地机场的手续,


需要您在着陆前填


好有关海关、移民和检疫的表格。





85




If you have any questions or difficulties in filling in the forms,


please let







me know and I'll be very happy to assist.










填写这些表格时,如有任何问题或困难,请让我知道,我


会非常乐意协助您的。





86





Please get


your


passport, health and vaccination certificates


ready for the







inspection.









请将护照、健康证和预防接种证明书准备好以便检查。





87





Hainan Airlines offers you free buses to downtown in front of


the terminal







building.








海南航空在候机楼前面会提供免费汽车送您去市区。





88





We'll



arrive at Inchon International Airport in ten minutes.


The local








time is 8:10 p.m.








大约十分钟后,我们将到达仁川国际机场。当地时间是晚



8



10






89





Beijing is one hour behind Seoul./ Beijing is 13 hours ahead of


New







York.









北京比汉城晚一个小时。


/


北京比纽约早十三个小时。





90





Please watch your step. It's raining and very slippery outside.









请小心,外面在下雨,路面很滑。





91





Your checked luggage has to be claimed in the terminal.









您的托运行李必须到候机楼认领。





92





If you continue the flight with us, please obtain your boarding


pass


from







the


ground


staff


and


wait


for


departure


in


the


terminal.









如果您继续随我们航班飞行,


请从地 面人员那里领取登机


牌,在候机楼等待离港。





93





You



may



leave


your


baggage


on


the


plane


but


take


all



valuables



and important documents with you. The plane will stop


here for one hour and ten minutes.









您可以将行李留在飞机上,


但贵重物 品和重要文件必须随



身携带。飞机将在此停留一小时十分钟。





94





Fasten



your seat belts immediately. The plane will make an


emergency




landing because of the sudden breakdown of engine.







马上系好安全带。由于发动机出了毛病,飞机将做紧急迫降。





95





Take out the life vest from the underside of your seat and put it


on!









从座椅下拿出救生衣,穿上它!





96





Don't inflate the life vest in the cabin.









不要在客舱内充气!





97





Inflate



the life vest by pulling down the red tab while you


leave the air







plane.









一离开飞机立即拉下红色充气阀。





98









This plane has eight emergency exits. Please locate the


exit nearest to you.











本架飞机有八个紧急出口,请找到离你最近的出口。





99





Open your seat belts. Leave everything behind and come this


way!













解开安全带,别拿行李,朝这边走!





100.




This


is


my


first


visit


to


Hainan.


I


hear


there


are


lots


of


interesting places in Hainan. Could you tell me some of them?










Hainan


Island


is


the


second


largest



island



in


China.


The tropical












weather there makes the island a best place to spend winter


holiday


and


for


sightseeing.


In


Hainan,


you


can


enjoy


many


beautiful


scenic


spots


such


as


the


End


of


the


Earth



Yalong


Bay,


Wanquanhe



River,



Looking




back


Deer,


Nanshan


Temple


and



Monkey Island. You will be deeply impressed by the sunshine, the


sea, the beach, the fresh air and the tall coconut trees.




1.




I understand your problem and I'll see if there is a vacant seat

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-06 07:42,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/606478.html

航空英语口语的相关文章