-
医学常用英语
p>
【
医
务
人
员
常
用语】
1
.
What can do for
you
?
你有什么事?
2
.
May I help
you
?
我能帮你什么忙?
8
.
Please take a
seat
!
please sit
down
!
请坐下.
4
.
Wait a
moment
,
please
.
请等一等.
5
.
Sorry to have
kept you waiting.
对不起让你久等了.
6
.
It is not
serious
.
病情不严重.
7
.
Don't
worry
.
There is
nothing to worry about.
不必顾虑。
8
.
You need a
thorough examination
.
你需要做一个全面检查.
9
.
You
will
have
to
stay
in
hospital
for
sevral
days
.
你需要在医院里住几夭.
We
think that you had better be hospitalized
我们认为你最好住进医院来。
10
.
You should stay in bed for a few days.
你需要卧床几天.
11
.
You can keep on
working
.
You can
carry on with your work.
可以继续工作。
12
.
You
should
be
very
careful
for
a
week
or
two
这一两周内,你需要很注意。
13. Try to relax and keep
calm
.
尽量放松保持镇静。
14
.
You'll soon be all
right
.
你很快就会好起来的.
15
.
1'm sure this medicine will help you a
great
deal
.
这药对你肯定会很有效的.
16
.
Feeling well again is a rather slow
process
,
I'm afraid.
恐怕痊愈将是一个很慢的过程.
17
.
You will have to wait for twenty
minutes
.
你需要等
20
分钟.
18
.
Complete
recovery
will
take
a
rather
long
time
.
彻底恢复需要一段很长的时间。
19
.
You will have
to come here
for
periodical
check-ups
.
你需要定期来门诊检查.
20
.
If
you feel worse
,
please come back to the
clinic right away.
要是你觉着病加重了,就请马上来门诊。
21
.
If you feel
worried, don't hesitate to go to the
clinic anytime, day or night.
你要觉着难受,无论白天黑夜都赶紧上医院看
去.
22
.
I'll come
right away.
我马上就来.
23
.
I'm
going
to
make
arrangements
for
your
admission
.
我去给你安排住院.
24
.
Please come
with your interpreter next
time
.
下次请带翻译来。
25
.
Do
you understand what I'm
saying
?
你明白我的话吗?
there
anything
else
you
would
like
me
to
explain to you
?
你看在哪些方面还需要解释呢?
27. Shall I explain it again?
需等我海解释一遍吗?
28
.
If the trouble
persists come back again
.
要是情况还不见好,就请你再来门诊吧。
29
.
There doesn't seem to be anything
serious
,
but
we'11 take an x-ray just to be
certain
.
不象有什么严重情
况,
但还是要拍张
x
线片肯定
一下。
30
.
Please
wait
until
we
get
the
result
of
the
x-ray (blood
test)
.
请等一下,我们需要看
一下
X
线片(验血)的
结果。
31
.
It's difficult to say just now exactly
what's
wrong.
现在还不好说是什么问题。
32
.
This is quite common among people of
your
age
.
在您这样岁数人当中,这可太寻常了.
This often happens to
people of your age.
这种情况经常发生在你这样岁数的人.
This often occurs at your
age
.
这就经常出在你这种岁数上。
33.
This
kind
of
illness
usually
occurs
among
people
whose
work
requires
a
lot
of
concentration
(
who
undergo a lot of
stress
)
.
< br>这种病通常发生在工作要求精神高度集中的
(精
神紧张的
)人们当中。
34
.
I suggest you
do some light exercises.
我建议你做些轻微的锻炼。
I
suggest you have a course of acupuncture.
我自颇胞一个疗程的针灸.
I
suggest that you get physiotherapy treatment.
我建议你作理疗。
I
suggest that you take Chinese herbs.
我建议你吃中药。
35
.
I would like
to transfer you to the gynecology
(surgery,dermatology, urology
department
。
我要将你转到妇科(外科、皮科、泌尿科)去
.
36
.
Your
WBC
(
< br>RBC
,
hemoglobin
,
urine
stool,sputum
)
should be
checked
.
你的白细胞
(红细胞,
血红蛋白,
尿,
< br>大便,
痰)
需要检查一下.
37
.
A
smear should be taken
.
需要做个涂片
.
A culture
should be done.
需要做个培养。
38
.
Please
don't
eat
anything
tomorrow
morning before blood
test
.
明早查血以前不要吃东西。
39
.
Please
wait
for
the
result
of
your
hemoglobin
test
.
请等一下你的血红蛋白化验结果.
40
.
What's your
trouble
?
你哪里觉着不好?
41
.
How long have you been feeling
unwell
?
你不舒服多久了。
42
.
What medicine did you take?
你吃的是什么药?
43
.
Have you taken
any medicine
?
你吃过什么药吗
7
44
.
Did you take
your temperature
?
你试过体温吗
?
45
.
Do you smoke
(
drink)?
你吸烟(喝酒)吗?
46
.
Have you any temperature (a
cough
,
a bed
headach)?
你发烧(咳嗽,剧烈的头痛)吗?
47
.
Have
your
ever
had
jaundice
(low
grade
fever
,
any chronic
ailments, cold sweats at night,
attacks
of asthma)?
你有过黄疸
(发低烧,
任何慢性病,
夜间出冷汗,
哮喘发作)吗
?
48
.
Do you
sufer from heartburn stomachaches
(loose bowel movements,chest pains)?
你的胃有过烧心感(稀便,胸痛)吗?
49
.
Do
your want to have your tooth extracted
(
tooth
filled
,
dressing
changed
,
blood pressure
checked
?
你要拔牙(补牙,换药,量血压)吗?
50
.
Let me examine
you please
.
我给你检查一下.
51
.
Please take
off your shoes and lie down
.
请脱鞋,躺下.
52
,
Please
unbutton your shirt and loosen your
belt
.
请解开上衣的扣子,松开腰带.
53
.
Please take
off your trousers.
请脱下裤子.
54
.
Please lie on your back
(
stomach
,
side
< br>,
left
side
)
。
请仰卧(俯卧,右侧卧,左侧卧)
。
55
.
Please bend
your knees.
请屈膝.
56
.
pleare
relax
.
请放松.
57
.
Please breathe deeply
(
normally
)
.
请深
呼正常呼吸)
.
58
.
Please stick Out your tongue.
请伸出舌头.
59
.
Please let me
feel your pulse.
让我摸摸你的脉搏。
me take your blood pressure
我给你量一下血压.
61
.
Pleas
,
lift
your left leg
(
right
leg
)
请抬起你的左腿(右腿)
.
right
62
.
Please open your mouth and say
< br>请张开口说
啊
< br>63
.
It is
normal
(
essentially
normal
)
.
结果正常(基本正常)
.
64
.
Have
you
ever
received
any
treatment
before
?
你以前治过吗
?
65
.
Has it gotten
worse
?
情况变坏了吗?
66
.
Has it
happened before?
这种情况以前发生过吗?
67
.
Are you feeling
better
?
你觉着好一些吗?
68
.
Is the pain
gentting less?
疼痛减轻些了吗?
69
.
Does it still
hurt
?
还疼吗
?
70
.
How long have
you had this pain
?
你从什么时侯开始有这种痛的
?
71
.
What kind of pain is
it
?
是什么样的痛?
72
.
Please
tell
me
something
of
your
past
illnesses
.
请告诉我你过去的病史。
73
.
Is
there
any
blood
in
your
stool(urine,sputum)?
你的大便里(尿里,痰里)有血吗?
【问病史】
nausea?
Asking a patient about
Have
you
had
this
experience before?
his
illness
Any vomiting?
Are
you
feeling
all
right?
Are you feeling well?
Are
you
feeling
Have
you
got
any
chronic diseases in the
past?
Have
you
got
any
feeling
of nausea?
Have
you
lost
weight
recently?
Have
you
taken
anything for it?
Are your
bowels acting
properly?
Are
your
bowels
regular?
Did
you
have
pains
here
before?
Do you cough?
Do
you
feel
short
of
breath sometimes?
Do
you
feel
short-winded?
Do you feel
tired?
Do
you
have
any
appetite?
Do
you
have
difficulty
breathing?
Does it hurt?
How
about
your
appetite?
How bad is it?
How
far
pregnant
are
you?
How
long
has
it
been
this way?
How long has this been
going
on?
How
long
have
you
been ill?
How
long
have
you
been like this?
How
long
have
you
had it?
How
long
have
you
had this
trouble?
How
are
you
feeling
now?
How
is
your
rheumatism?
How is your sleep?
Is the
cut still painful?
Since
when
have
you
been feeling like this?
What
did
you
eat
yesterday?
What
sort
of
pain
do
you get there?
What
’
s
wrong
with
your
ear?
What
’
s your
appetite
like?
What do you
complain
of?
What
’
s
your
complaint?
What hurts you?
What
’
s the
trouble?
What
’
s
troubling you?
What
’
s your
trouble?
What
’
s
the
matter
with
you?
What
’
s
wrong
with
you?
What
’
s
bothering
you?
What
seems
to
be
bothering you?
What
seems
to
be
the
matter?
What
seems
to
be
the
problem?
What
seems
to
be
the
trouble?
When
did
the
pain
start?
When
did
you
begin
feeling unwell?
Which
tooth
is
troubling you?
Why is that?
Your
case
record,
【体检】
Examining a patient
A
blood
test
is
necessary.
Any pain here?
Breathe deeper, please.
Cough. Now again.
Do
you
have
any
pain
here?
Does
it hurt here?
Does
it
hurt
when
I
press here?
please.
You
’
re suffering
from
an allergy?
Does
it
hurt
when
I
touch it here?
Go
and
have
your
chest X-rayed.
How does it feel?
I
think
we
’
d
better
give you a few tests.
I
’
ll
have
your
temperature taken.
I
’
m
going
to
take
a
throat culture so
we
’
ll
know for
sure.
Let
me
check
your
lungs and heart.
Let
me
examine
your
stomach.
Let me feel you
pulse.
Let
me
listen
to
your
heart and lungs.
Let
me
sound
your
lungs.
Let
me
take
your
blood
pressure.
May I take your blood
pressure?
’
Lie down on the couch
there.
Let
me
examine
your belly.
Now
breathe
in.
A
deep breath.
Now let me just
see.
Now
slip off your coat
and shirt, please.
Open
your
mouth
and
say
“
Ah
”
.
Open
your
mouth
please,
and
show
me
your tongue.
Please
go
and
take
a
stool
test.
Put
this
thermometer
under your
tongue.
Roll your sleeves up.
Show
me
where
it
hurts.
Slip
your shoes off and
hop up on the bed.
Strip
to
your
waist,
please.
Take a breath, please.
Take
your blood count
first, please.
The gums are swollen.
There
’
s
some
respiratory murmur in
your heart.
Unbutton
your
shirt
and
let
me
listen
to
your lungs.
Well,
I
’
d
better
take
your
blood pressure.
Well,
let
’
s see.
Well,
let
’
s
take
an
X-ray of
your chest.
You
must
have
an
electrocardiograph
examination.
【诊断和治疗】
Your
blood pressure is
normal.
Your pulse is a bit fast.
Your
tongue
’
s
rather
coated.
Your tongue
’
s
thickly
furred.
You
’
re to have a
blood
test.
You
’
ve
got
a
faint
murmur of the heart.
Diagnosing
and
treating
A
slight infection.
An operation is
needed
to remove your tonsils.
By
the
look
of
it,
it
should be a rash.
By the
sound of it, it
’
s
bronchitis.
I
don
’
t
think
it
’
s
anything serious.
I
should
say
you
’
ve
caught cold.
I should think
you
’
ve
got the
flu.
I think you need a shot
to
deaden
the
pain
first.
If
your
recovery
goes
on
like
this,
you
can
leave in three days.
I
’
ll
give
you
an
injection first.
I
’
ll give you a
shot, I
’
m afraid.
I
’
m
afraid
an
urgent
operation is necessary.
I
’
m afraid
you
’
ll have
to
be
operated
on
for
appendicitis.
It
could
be
a
case
of
TB.
It
looks
as
if
it
’
s
scarlet fever.
It looks like
measles.
It sounds as if
you
’
ve
caught
cold.
It
sounds
like
bronchitis.
It
’
s an acute
case.
It
’
s
inflammation
of
the skin.
It
’
s not so
serious as it
seems.
It
’
s nothing but
a little
infection
in
the
finger
tip.
It
’
s
nothing
serious,
but you
’
d better
stay
in bed.
Let
me
give
you
a
needle
to
numb
the
tooth.
Nothing serious.
The
tooth
will
have
to
be taken out.
The
X-ray
shows
a
fractured ankle.
There
’
s
a
bad
virus
going around here and
that
’
s
probably
what
it
is.
There
’
s
a
marked
improvement
in
your
condition.
There
’
s nothing
to be
alarmed about.
The
infection may lead
to
respiratory
complications.
Well,
it
could
be
a
simple
sprain.
But
I
think to be on the safe
side, we ought
to
have
it X-rayed.
You
must
be
hospitalized right now.
You
must
have
your
appendix removed.
You
must
have
your
tooth extracted.
You need an
injection.
You
probably
have
contracted the flu.
You
seem
to
have
picked
up
some
kind
of infection.
You
’
ll
be
all
right
soon.
You
’
ll be treated
for a
fracture of the bone.
You
’
ll get over
it soon.
You
’
ll
have
an
immediate
operation.
You
’
ll
have
to
be
operated on.
You
’
ll
have
to
have
your
decayed
tooth
pulled out.
You
’
ll have to
stay in
the
hospital
for
observation
for
two
days.
You
’
ll recover in
two
or three days.
Your
case
is
not
very
serious.
Your
left
thumb
suffers
a
comminuted
fracture.
Your
rheumatism
should take a course of
treatment
for
about
a
month.
You
’
re
suffering
a
heart
disease,
I
’
m
afraid.
You
’
ve
got
a
drop
of
fever.
You
’
re
running
a
temperature.
You
’
ve got the
flu, but
not very serious
【医嘱及建议】
Giving
prescription
and advice
A
change
of
diet
may
do you
good.
A good sleep may help
you pick up flesh.
Administer
the
ointment
once
everyday.
Apply this tube of
jelly
three times a day.
Are
you allergic to any
medication?
Avoid greasy foods.
Be
careful to your diet.
Be
sure
to
keep
warm
and rest.
Come back and see me
in two
weeks if you
’
re
not feeling better.
Cut
down
on
your
drinking.
Do not smoke.
Don
’
t overdo
things.
Don
’
t
strain
yourself
too much.
Drink more hot
water.
Drink
more
liquids
and
take
the
medicine
I
prescribed.
Drink plenty of water.
Drink
this
mixture
four
times
a
day,
one
measure each time.
Electrical
treatments
will
be
good
for
your
rheumatism.
Fatty
food
will
do
you
harm.
Get plenty of exercise.
Go
home
and
rest
for
at
least
three
or
four
days.
Have a good rest.
Here
’
s a
prescription
for some medicine.
Here
’
s a
prescription
for
you.
Please
take
the
medicine
according
to
the
instruction.
Here
’
s a
prescription.
Have someone to get it
filled.
Here
is
a
prescription.
I
’
d
like
you
to
take
one of these pills
three
times a day.
Here
’
s
a
sick-leave
certificate
for
three
days.
I
can
prescribe
some
pills
which
will
relieve
the
pain, but you
’
d be
well
advised
not
to
overwork yourself.
I
suggest
you
take
Chinese
traditional
medicines.
I
think
a
month
at
a
health
resort
will
do
you good.
I think this gargle will
relieve
your
sore
throat.
If
your
fever
lingers,
come to me again.
I
’
ll give you a
dose of
streptomycin.
I
’
ll
give
you
some
tablets.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:润坦宁医用抗菌凝胶II型
下一篇:METS二级词汇