关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

出师表原文拼音及解释教学教材

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-05 21:51
tags:

-

2021年2月5日发(作者:偏见英文)









< br>文








精品文档








半< /p>







(c


ú


)


,今




< p>




翻译:先帝开创的 事业没有完成一半,却中途去世了。现在天下分


裂成三个国家。



xi


ā


n


d< /p>


ì


chu


à


n< /p>


ɡ


y


è


w


è


i


b


à

< p>
n


é


r


zh


ō


n


ɡ


d

< br>à


o


b


ē


n


ɡ


c


ú


j


ī


n


ti


ā< /p>


n


xi


à


s


ā


n


f


ē


n





(p


í


)



,此




< br>存








翻译:蜀汉民力困乏,这实在是危急存亡的时候啊。



r


á


n


sh

< p>
ì


w


è


i


zh


ī


ch


é


n


b


ú


xi

< br>è


y


ú


n


è


i


zh


ō


n


ɡ


zh


ì


z h


ī


sh


ì


w


à


n


ɡ


sh< /p>


ē


n


y


ú


w


à


i


zh


ě


ɡà


i


zhu


ī


xi


ā


n


y


ì


zh


ō

< p>
u


p


í


b


ì


c


ǐ


ch

< br>é


n


ɡ


w


ē


i


j


í


c


ú


n


w


á


n


ɡ


zh


ī


qi


ū


y


ě









(xi


è


)



< br>,











,盖



先< /p>






,欲










翻译:然而朝中官员在首都毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生


忘死,是因为追念先帝对他们的特殊厚待,想要在陛下身上报恩


啊。



ch


é


n


ɡ


y


í


k

< p>
ā


i


zh


ā


n


ɡ


sh


è


n


ɡ


t


ī

n


ɡ


d


ì


zh


ī


sh


ū


y


ù


y


ù


b< /p>


à


o


zh


ī


y


ú


b


ì


xi


à


y


ě

< p>







,以


< br>先




(y

í


)



,恢









y


ǐ


ɡ


u


ā


n


ɡ


xi


ā


n

< p>
d


ì


y


í


d


é


hu


ī

< br>h


ó


n


ɡ


zh


ì


sh


ì


zh


ī


q


ì


翻译:实在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美德,振奋


有抱负的人们的志气< /p>









< p>
,引





,以



(s


è


)




< br>路




翻译:不应该随便看轻自 己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们忠


言劝谏的道路啊


! < /p>


ɡō


n


ɡ


zh< /p>


ō


n


ɡ


f


ǔ


zh


ō


n


ɡ


b


ù


y


í


w


à


n

< br>ɡ


z


ì


f


ě


i


b


ó


y


ǐ


n


y


ù


sh


ī


y


ì


y


ǐ


s


à

< p>
i


zh


ō


n


ɡ


ji


à


n


zh


ī


l


ù

< br>y


ě






,俱







zh


ì


f


á


z


ā


n


ɡ


f


ǒ


u


b


ù


y


í


y


ì

< br>t


ó


n


ɡ


j


ù


w


é


i


y


ì


t


ǐ


翻译:皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;




(zh


ì


)




(z


ā

< br>ng)



(p


ǐ


)


,不



< br>同




翻译:升降官吏,评论人物,不应该因在宫中或在府中而异。



ru


ò


y


ǒ< /p>


u


zu


ò


ji< /p>


ā


n


f


à


n


k


ē


j

< p>
í


w


é


i


zh


ō


n


ɡ

< br>sh


à


n


zh

< br>ě


y


í


f


ù


y


ǒ


u


s


ī


l


ù


n


q


í


x


í


n


ɡ


sh


ǎ

< p>
n


ɡ












,宜











收集于网络,如有侵权请联系管理员删除



精品文档



翻译:如果有作奸邪事情、 犯科条法令,或做了好事对国家有贡献


的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏 ,





陛< /p>







,不





,使



< p>






翻译:来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使朝

< p>
廷内外刑赏的法令不同




y


ǐ


zh


ā


o


b


ì


xi


à


p


í


n


ɡ


m


í


n


ɡ


zh


ī


l


ǐ

< p>
b


ù


y


í


pi


ā


n


s

< br>ī


sh


ǐ


n

è


i


w


à


i


y


ì


f


ǎ< /p>


y


ě







< p>
(y


ō


u)


< p>
、费



(y


ī

< p>
)


、董




,此







翻译:侍中侍郎敦攸之、费祎、董允等人,这些都 是善良诚实的


人,



sh


ì


zh


ō


n


ɡ


sh


ì


l

< br>á


n


ɡ


ɡ


u


ō


y


ō


u


zh


ī


f


è< /p>


i


c


ō


n


ɡ


d


ǒ


n

< p>
ɡ


y


ǔ


n


d


ě


n


ɡ

c


ǐ


ji


ē


li


á


n


ɡ


sh


í






,是



先< /p>







(w


è


i)





< p>
翻译:他们的志向和思虑都忠诚纯正,所以先帝把他们选拔出来留


给陛下。



zh


ì


l< /p>


ǜ


zh


ō


n


ɡ


ch


ú


n


sh


ì


y


ǐ


xi


ā


n


d

< p>
ì


ji


ǎ


n


b


á


y


ǐ

< br>y


í


b


ì


xi


à








事< /p>


,事





,悉





,然





,必




(b


ì


)





,有



广





翻译:我以为宫廷中的 事情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后


实行,就一定能够补救缺点,防止疏漏,得到 更多的成效。



ji


ā


n


ɡ


j


ū

n


xi


à


n


ɡ


ch


ǒ


n


ɡ


b


ì


b


ǔ< /p>


qu


ē


l


ò


u


y


ǒ


u


su


ǒ


ɡ


u

< p>
ǎ


n


ɡ


y


ì


y


ú


y

ǐ


w


é


i


ɡō


n


ɡ


zh


ō


n


ɡ


zh


ī


sh


ì


sh


ì


w


ú


d


à


xi


ǎ


o


x


ī


y


ǐ


z

< p>
ī


zh


ī


r


á


n


h


ò

< br>u


sh


ī


x

í


n


ɡ


b


ì


n


é


n


ɡ< /p>






,性





,晓




< p>



翻译:将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事,


< p>
sh


ì


y


ò


n


ɡ


y


ú

< br>x


ī


r


ì


xi


ā


n


d


ì


ch


ē


n


ɡ


zh


ī


yu


ē


n


é


n


ɡ


sh


ì


y


ǐ


zh


ò


n


ɡ


y


ì


j


ǔ


ch


ǒ


n


ɡ


w


é


i


d

ū


x


ì


n


ɡ


x


í


n


ɡ< /p>


sh


ū


j


ū


n


xi


ǎ


o


ch


à


n


ɡ


j


ū


n


sh

< p>
ì







,先


< br>称





,是









。< /p>



翻译:过去任用他的时候,先帝称赞他能干,所以


翻译:我认为军营中的事情,


都拿来和他商量,就一定能够使军中团结和睦, 才能高的和才能低


的都得到合理安排。



大家商议推举他做中部督。



收集于网络,如有侵权请联系管理员删除



精品文档








之< /p>



,悉





,必



使



(h


á


ng )< /p>





,优



得所。






,远




,此











翻译:亲近贤臣,疏 远小人,这是先汉兴旺发达的原因




q


ī


n


xi


ǎ


o


r


é


n


yu


ǎ


n


xi


á


n


ch


é


n


c


ǐ


h

< p>
ò


u


h


à


n


su


ǒ


y

< br>ǐ


q


ī


n


ɡ


tu


í


y


ě


q


ī


n


xi


á


n


ch


é< /p>


n


yu


ǎ


n


xi


ǎ


o


r


é


n


c


ǐ

< p>
xi


ā


n


h


à


n


su


ǒ


y


ǐ


x


ī

n


ɡ


l


ó


n


ɡ


y


ě


li


è


y


ú


y


ǐ


w


é


i


y


í


n


ɡ


zh


ō


n


ɡ


zh


ī


sh


ì


x


ī


y


ǐ

z


ī


zh


ī


b


ì


n


é


n


ɡ


sh


ǐ


x< /p>


í


n


ɡ


zh


è


n


h


é


m


ù


y


ō


u




< br>,远




,此

< br>后










翻译:亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。



xi


ā


n


d


ì


z


à


i

< p>
sh


í


m


ě


i


y


ǔ


ch


é


n


l


ù

n


c


ǐ


sh


ì


w


è


i


c h


á


n


ɡ


b< /p>


ù


t


à


n


x


ī


t


ò

< p>
n


ɡ


h


è


n


y


ú


hu

< br>á


n


l


í


n


ɡ


y


ě






,每< /p>







,未










、灵





翻译:先帝在世时,每次和我谈论这些事情,没有 不对桓、灵二帝


的昏庸感到痛心遗憾的。









(zh


ǎ


ng)



、参



,此








臣< /p>




翻译:侍中、尚书、长史、参军,这 些人都是忠贞优秀、以死报国


的大臣,



yu


à


n


b


ì


xi


à


q


ī


n


zh


ī


x< /p>


ì


n


zh


ī


sh


ì


zh


ō


n


ɡ


sh


à


n


ɡ


sh


ū


zh


ǎ


n


ɡ

< p>
sh


ǐ


c


ā


n


j


ū


n

< br>c


ǐ


x


ī


zh


ē


n


li


á


n


ɡ


s


ǐ


ji


é


zh


ī


ch


é


n


愿< /p>








,则






,可

< p>








z

é


h


à


n


sh


ì


zh


ī


l


ó


n


ɡ


k< /p>


ě


j


ì


r


ì


é


r


d

< p>
à


i


y


ě


翻译:希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆便为时不远


了。



ch


é


n

< p>
b


ě


n


b


ù


y


ī





,躬






, 苟





于< /p>




,不




(w


è


n)


d


á


y


ú


ɡō


n


ɡ


ɡē


n


ɡ


y


ú


n


á


n


y

< br>á


n


ɡ


ɡǒ

u


qu


á


n


x


ì


n


ɡ


m


ì


n


ɡ


y


ú


lu


à


n


sh


ì


b


ù


qi


ú


w


é

< p>
n




诸侯。

< p>


翻译:我本来是个平民,在南阳亲自种地,只希望在乱世里苟且保


全性命,并不想在诸侯中做官扬名。










,猥


(w


ě


i)



< p>




翻译:先帝不嫌我 身份低微,见识浅陋,不惜降低身份,委屈自


己,



收集于网络,如有侵权请联系管理员删除


< br>xi


ā


n


d

ì


b


ù


y


ǐ


ch


é


n


b


ē


i


b


ǐ


w


ě


i


z


ì


w


ǎ


n


ɡ


q


ū

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-05 21:51,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/603350.html

出师表原文拼音及解释教学教材的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文