-
一、面试英语
Q: What contribution did
you make to your current (previous)
organization
?
(你对目前或从前的工作单位有何贡献?)
A:
I
have finished three new projects, and I am sure I
can apply my experience to this
position.
p>
(我已经完成个新项目,我相信能将自己的经验用在这份工作上。
)
Q: What do you think you
are worth to us
?
(你怎么认为你对我们有价值呢?)
A: I feel I can make some
positive contributions to your company in the
future.
(我觉得我对贵公司能做些积极性的贡献。
< br>)
Q: What make you think you would be a
success in this position
?
(你如何知道你能胜任这份工作?)
A:
My
graduate
school
training
combined
with
my
internship
should
qualify
me
for
this
particular job. I am
sure I will be successful.
(我在研究所的训练,加上实习工作,使我适合这份工作。我
相信我能成功。
)
Q: Are you a multi-tasked
individual
?
(你是一位可以同时承担数项工作的人吗?)
or
Do you work well under stress or
pressure
?
(你能承受工作上的压力吗
?
)
A: Yes, I think so.
(是的,我想是的。
)
A:
The trait is needed in my current (or previous)
position and I know I can handle it well.
p>
(这种特点就是我目前(先前)工作所需要的,我知道我能应付自如。
)
Q: What is your strongest
trait(s)
?
(你个性上最大的特点是什么?)
A: Helpfulness and caring.
(乐于助人和关心他人。
)
A: Adaptability
and sense of humor.
(适应能力和幽默感。
)
A: Cheerfulness
and friendliness.
(乐观和友爱。
)
Q:
How would your friends or colleagues
describe you
?
(你的朋友或同事怎样形容你?)
A: pause a few seconds.
(稍等几秒钟再答,表示慎重考虑。
)
They say Mr.
Chen is an honest, hardworking and responsible man
who deeply cares for his
family and
friends.
(他们说陈先生是位诚实、工作努力,负责任的人,他对家庭
和朋友都很关心。
)
A: They say Mr. Chen is a
friendly, sensitive, caring and determined person.
(他们
说陈先生是位很友好、敏感、关心他人和有决心的人。
)
二、销售英语
1.
如何招揽顾客
一般程序:招呼—问候—寻找相关话题—理出商谈头绪。所以
,打招呼很重要,无论顾客有
没有表现购买意愿,
您都应该上前
问候一句:
“
What can I do for you?
”
或
“
May
I help you?
”
,
也可说:
“
Can I be of any assistance?
”
,如果是熟客,可简单说声:
“
p>
Good afternoon, madam,
something for
you?
”
2.
如何打开话题
如果顾客不置可否或表现出不耐烦的样子,决不可轻言放弃,可以先说:
“
Everybody
is
welcome
here, madam. Whether she buys or not.
(<
/p>
这里欢迎任何人光临,
买不买都没关系。
)
”
,
然后婉转地问:
“
Are you looking for
something?
”
。
3.
如何拉近距离
首先表达自己身份,甚至可以交换名片,然后说些常用客套话
,为后来的推销铺路。一句:
“
Would you mind
my recommending?
”十分有用。
4.
如何游说购买
初次见面就开门见山、滔滔不绝的做法已经落伍。当你要说服顾客时,最好用“
We
ll, let me
tell you
why.
”作为解释商品用途、优点的开场白。
5.
如何展示商品
可以说:
“
Please take
a look at this.
”或“
That one,
madam?
(那个好吗?)
”配合产品加以说
明时,则用“
As you can see, ~
(
正如您所见,
~
)
”
< br>
6.
如何拖延时间
争取时间以便长期抗战要有技巧,再心急也要说“
Please
take your time
”
(慢慢看
/
参观)或
“
Go right
ahead, please.
”
(随便参观)
。根据情况也可通过闲聊进入主题,让顾客有一定时
间考虑。
< br>
7.
如何选取工具
广告信函、
海报、
优待卷等都是销售的有效辅助工具,
p>
所谓
“百闻不如一见”
,
< br>一边看商品,
一边听解释,
才更易进入状况。
所以
“
I'll send you our D
.M.
”
(我会寄给您产品的广告信函)
很有说服力。
8.
如何利用店铺开张
店铺开张和周年庆典都是很好的宣传机会,销售重点在于“”
(因为本店新开张
)
,因此给予
优惠,或进一步说明“
I
f you would kindly recommend our establishment to
your friends, the
favor will be greatly
appreciated.
”
(如果您将本店介绍给您朋友,本
店将十分感激。
)
9.
如何劝客户抓紧购买
店铺出清存货时是购买价廉物美的货物的好时机,您可以说“
I
understand there's not much
left over.<
/p>
”
(存货不多。
)
10.
如何接受电话预定
除非是熟客,双方足够信任,否则,餐馆、旅店通常的电话应对方式是“
Wha
t time can we
expect you
?
”
(您几点来?)
11.
如何给客人菜单
< br>餐厅里,
引领顾客落座后通常递上菜单
“
Good evening, sir. Here's the dinner menu
”
捎待一会,
再询问“
M
ay I take your order
?
”
(您要来点什么?)
12.
如何引客人入座
可以先询问“
How many people,
please
?
”
(请问几位?)以及“
Do
you have a reservation ?
”
(您订
位了吗?)
,接下来就应该“
Where would you
prefer to sit ?
”
(您喜欢坐哪?)而引客<
/p>
人入座了。
13.
如何招呼顾客
应主动说“
How do I
address
you?
”
,然后再进行下一步骤。
14.
如何让顾客稍候
< br>成功的推销是要建立良好长久的服务。
忙不过来时,
殷勤
地一句
“
Would you mind waiting
for
a while?
”
(不介意
稍候片刻吧?)足以奠定成功的基础。
15.
如何让顾客说“买”
双方谈得热烈的时候,说上一句“
It's going to
be the pride of our company.
”
(这将是本公司
的荣幸。
)可以收到意想不到的奇效。
16.
如何促使顾客下决心
顾客犹豫不决时,您必须锲而不舍地游说,常用“
Think
about
the
advantages you
will
< br>get.
”
(想想您能得到的利益)有利于出时顾客下决
心购买。
17.
如何取出样品
顾客只有直接接触产品才有可能激起购买欲,
所以
“
I have some sample
”
必
须手口并用才有
效果。
18.
如何针对多人游说
女性购物常常成群结队,
所以您要多
角度揣摩消费者喜好。
在叽叽喳喳的意见中,
找出主要
购买者,对她说“
Please insist your taste
and need.
”
(请坚持您的品位和考虑实际需要。
p>
)
19.
如何应付挑剔的顾客
挑剔的顾客主管意识极强,所以要避免正面争论,实在不行,记得说句“
I'
'm
very
sorry we
couldn't help you, sir.
”
(很抱歉,我帮不上什么忙。
)
20.
如何说明种类齐全
有时候,与其说得唾液横飞,不如用来阐明重点。客人想知道公司产品的种类时,肯定地说
上一句“
Various
”就已足够。
三、销售商务谈判
Sales and Business Talk
A:
I'm sorry to say that the price you quote is too
high. It would be very difficult for us to push
any
sales if we buy it at this price.
B: well, if you take
quality into consideration, you won't think our
price is too high.
A: Let's
meet each other half way.
-
很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。
< br>
-
如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。
-
那咱们就各让一步吧。
A: I'm sorry to say that your price has
soared. It's almost 20% higher than last year's.
B: That's because the price
of raw materials has gone up.
A: I see. Thank you.
-
很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出
20%
。
-
那是因为原材料的价格上涨了。
-
我知道了,多谢。
A: How many do you intend to order?
B: I want to order 900
dozen.
A: The most we can
offer you at present is 600 dozen.
-
这种产品你们想订多少?
-
我们想订
900
打。
-
目前我们至多只能提供
600
p>
打。
A:
We have inspected the rice, and we're surprised to
know that the weight is short.
B: We sell our goods on loaded weight
and not on landed weight.
A: I see.
-
这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。
-
我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。
-
我知道了。
A: The next thing I'd like to bring up
for discussion is packing.
B: Please state your opinions about
packing.
A: All right. We
wish our opinions on packing will be passed on to
your manufacturers.
-
下面我想就包装问题讨论一下。
-
请陈述你们的意见。
-
好,我们希望我们对包装的意见能传达到厂商。
A: You know, packing has a
close bearing on sales.
B:
Yes, it also affects the reputation of our
products. Buyers always pay great attention to
packing.
A: We wish the new
packing will give our clients satisfaction.
-
大家都知道,包装直接关系到产品的销售。
-
是的,它也会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。
-
我们希望新包装会使我们的顾客满意。
A: How are the shirts
packed?
B: They're packed
in cardboard boxes.
A: I'm
afraid the cardboard boxes are not strong enough
for ocean transportation.
-
衬衫怎样包装?
-
它们用纸板箱包装。
-
我担心远洋运输用纸板箱不够结实。
A: From what I've heard, you're already
well up in shipping work.
B: Yes, we arrange shipments to any
part of the world.
A: Do
you do any chartering?
-
据我所知,你方对运输工作很在行。
-
是的,我们承揽去世界各地的货物运输。
-
你们租船吗?
A: How do you like the goods
dispatched, by railway or by sea?
B:
By
sea,
please.
Because
of
the
high
cost
of
railway
transportation,
we
prefer
sea
transportation.
A: That's what we think.
-
你方将怎样发运货物,铁路还是海运?
-
请海运发货,铁路运输费用太高,我们愿意走海运。
-
我们正是这么想的。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:商业常见术语英文缩写
下一篇:最新酒店西餐零点中英文菜单