-
英语长难句结构分析技巧及翻译方法;
英语长句也就是复杂句,
里面
可能会有多个从句,从句;那么,有些同学可能会问,究竟该怎样来
分析长难句呢;
1
、找出全句的主语、
谓语和宾语,即句子的主干结
构;
2
、
找出句中所有的谓语结构、非谓语结构、介词短语;
3
、分析<
/p>
从句和短语的功能,例如,是否为主语从句、;
4
、分析句子中是否
有固定词组或固定搭配、插入语等;依照上面四个结构分析步
骤,
英语长难句结构分析技巧及翻译方法
英语长句也就是复杂句,里面可能会有多个从句,从句与从句之
间的关系可可能为并列,
包含与被包含、
镶嵌等形式。
因此分析
长难
句或者翻译长难句,
首要解决的应该是弄清楚从句以及清楚
从句之间
的关系。
英语经常出现的复合句包括:
名词性从句,
它又包括主语从
句、
宾语从句、
表语从句和同位语从句;
形容词性从句,
即定语从句;
另外还有一种叫做状语从句。
那么,有些同学可能会问,究竟该怎样来分析长难句呢?有以下
几点最为基础的步骤需要考生们记住:
1
、找出全句的
主语、谓语和宾语
,即句子的
主干结构
;
2
、
找出句中
所有的谓语结构
、
非谓语结构
、
介词短语
和
从句的引
导词;
3
、分析
从句和短语的功能
< br>,例如,是否为主语从句、宾语从句、
表语从句或状语从句等;以及词,短语和从
句之间的关系;
4
、分析句子中是否
有
固定词组或固定搭配、插入语
等其他成分。
< br>
依照上面四个结构分析步骤,我们对下面的句子进行了分解与解
析,希望同学们能够在看完例子后,有进一步的理解。
例句:
,
who
was
crying
as
if
his
heart
would
break
and
said
,
when
I
例句分析:
第一,拆分句子。
这个长句可以拆分为四段:
①“In
Africa
I
met
a
boy”②“who
was
crying
as
if
his
heart
would
break”
、
③“when
I
spoke
to
hi
m
,
that
he
was
hungry
because”
、
④“he
had
had
no
food
for
t
wo
days”.
第二,句子的结构分析。
(1)
p>
主干结构是主语
+
过去式
< br>+
宾语
——“I
met
a
boy”
;
(2)“crying”
后面是壮语从句
“as
if
his
heart
would
break”
;
(3)“when
I
spoke
to
him”
是介于
“said”
和
“that
he
was
hungry
because”
之间的插入语。
第三,难点部分的处理。
“crying
as
if
his
heart
would
break”
应译为哭得伤心极了。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:英语时态练习题-附答案和讲解
下一篇:英语全部时态练习题及答案