-
必修
3 UNIT2
COME AND
EAT HERE (1)
到这里来用餐吧(
1
Wang Peng sat in his empty
restaurant feeling very
frustrated
.
王鹏做在<
/p>
他那空荡荡的餐馆里,感到很沮丧。
It had been a very strange morning.
这个上午真是怪的很。
Usually he got up early and prepared
his menu of barbecued mutton
kebabs,roast pork, stir-flied
vegetables and fried rice.
通常他很早就起床,
准备
他的菜肴—烤羊肉串、
烤猪肉、
炒菜和炒饭。
然后到午饭时分,
这些菜都会卖完
。
Then by lunchtime they
would all be sold. By now his restaurant ought to
be full of people. But not today!
到了这个时候,他的餐馆本该宾客盈门的,但
今天却不是!
Why was that? What could have
happened?
为什么会这样?发生了什么
事?
He thought of his mutton, beef and
bacon cooked in the hottest, finest oil.
His cola was sugary and cold, and his
ice cream was made of milk, cream and
delicious fruit.
他想起了他用滚烫的精制
油烹制的羊肉串、牛排和腊肉。他的可
乐又甜又冷,冰激凌用牛奶、奶油和水果制成的。
hurrying by.
他想:“再没有比这些更好吃的了”。突然间,他看到自己的朋友李
昌
匆匆地走过。
What was
the matter? Something terrible must have happened
if Li Chang was
not coming to eat in
his restaurant as he always did.
他喊道,“喂
,老李!你还
是吃老一套的吧?”可是李昌似乎没有听到。怎么会事呢?要是李昌不像往
常那
样到他店里吃饭,那问题一定严重了。
Wang Peng followed Li
Chang into a new small restaurant.
王鹏跟着
李昌
来到街尾一家新开张的小餐馆。
He saw a sign in the window.
窗子上的标牌写着这样一些字:
Tired of all that fat? Want to lose
weight? “肥腻的东西吃厌了吧!想变瘦
吗?
Come inside Yong Hui’s
slimming restaurant.
请到雍慧减肥餐馆来。
Only slimming foods served here.
此地只供应减肥食品,
Make yourself thin
again!
让你恢复苗条!”
Curiosity drove Wang Peng inside. It
was full of people.
王鹏受到好奇心的
驱使,走了进去。里面坐满了人。
The hostess,
a very thin lady, came forward.
店老板,一个清
瘦的女人走上
前来说道。
be fit in two weeks if you
eat here every day.
:“欢迎光临!我叫雍慧。您要是
每天来这儿用餐,我可以保证在两周内去掉您的全部脂肪,”
Then she gave a menu to Wang Peng.
There were few choices of food and
drink on it:
然后,她递给王鹏一张菜谱,菜谱上有很少几样食物和饮料:
just rice, raw vegetables served in
vinegar, fruit and water.
米饭、
蘸醋吃的
生蔬菜、水果和水。
Wang Peng was amazed at this and
especially at the prices.
王鹏对此感
< br>到吃惊,特别是对它们的价格。
It cost
more than a good meal in his restaurant!
这比在他的餐馆里吃一顿
好饭花的钱还要多。
He could not believe his eyes.
他几乎不能相信他的眼睛!
He
threw down the menu and hurried
outside.
他甩了菜谱就急急往外走。
On his way home he thought about his
own menu.
在回家的路上,他想起
了自己的菜谱。
Did it make people fat?
那些菜让人发胖了吗?
Perhaps he should go to the library and
find out.
也许他该去图书馆查查
看。
He could not have Yong Hui getting
away with telling people lies!
他可不
能让雍慧哄骗人们后跑掉。
He had better do some research!
他最好做一番调查!
At the library Wang Peng was surprised
to find that his restaurant
served far
too much fat and Yong Hui’s far too little.
在图书馆,王鹏很惊讶
地发现,他餐
馆的食物脂肪含量太高,而雍慧餐馆的食物脂肪含量又太低。
Even though her customers might get
thin after eating Yong Hui’s food,
they
were not eating enough energy-giving food to keep
them fit.
尽管顾客吃
她的餐馆里的饭会变得苗条,
但他们摄取不到足够的热量来保持健康,
很快就会
感到疲乏。
They would become
tired very quickly. Wang Peng felt more hopeful as
he
drove back
home.
开车回家时,王鹏觉得又有了希望。
Perhaps with a discount and a new sign
he could win his customers back. So
he
wrote:
也许写个新的标牌、打点折,能够帮他赢回顾客!于是他写下了他的
p>
标牌:
Want to feel fit and energetic?
“想保持苗条、健康又精力旺盛吗?
Come and eat here! Discounts today!
到这里来用餐吧!今天打折!
Our food gives you
energy all day!
我们的食物能够给您提供
一整天所需
的热量!”
The competition between the two
restaurants was on!
这两家餐馆之间
的竞争开始了!
COME AND EAT HERE(2)
到这里来用餐吧
(
2
)